Лора Вальден - Принцесса маори

Тут можно читать онлайн Лора Вальден - Принцесса маори - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лора Вальден - Принцесса маори краткое содержание

Принцесса маори - описание и краткое содержание, автор Лора Вальден, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новая Зеландия. Во время свадебной церемонии у вождя племени маори похитили обеих дочерей. Красавица принцесса Ахоранги оказалась в руках бандитов… От бесчестия ее спас белый мужчина. Том полюбил ее с первого взгляда — и принцесса ответила ему взаимностью. Но за счастье им придется дорого заплатить. Отец не в силах ее простить и проклинает дочь и ее потомков. Увы, проклятие сбывается…


Принцесса маори - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Принцесса маори - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лора Вальден
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Отказаться? Значит, Бертрам Томас был твоим любовником? — спросила Люси, изобразив возмущение.

— Да, черт побери! Но он больше не хочет меня видеть!

— Это сказал тебе твой любовник лично? — язвительно спросила Люси.

— Нет, он утверждал, что будет разумнее, если мы расстанемся, — хмыкнула Джоанна. — Но я чувствую, что на самом деле он не хочет этого. Это ты его вынудила!

— Может, молодой человек наконец-то образумился, — ответила Люси. — И чего ты, собственно, хочешь? Я думала, ты станешь женой Джона Кларка. Ты же не хотела изменять мужу с доктором? — Люси пришлось крепко взять себя в руки, чтобы не высказать дочери в лицо, на какую подлость она собирается пойти, подбросив чужого ребенка Джону Кларку. «Да я и сама не лучше, — промелькнуло у нее в голове. — Выходит, что я тоже забочусь о том, чтобы план Джоанны осуществился без трудностей!» От этой мысли к горлу подкатила тошнота. «Разве я не должна заставить дочь сказать Джону Кларку всю правду? Нет и еще раз нет, я не хочу, чтобы Бертрам Томас считался отцом этого ребенка», — решительно подумала Люси.

— Но я ведь люблю Бертрама!

— И что из того? — пренебрежительно произнесла Люси. — Он женат, таким и останется. Или ты думаешь, что он все бросит, лишится денег своего тестя, чтобы взять тебя в жены?

Джоанна сжала кулаки.

— Значит, ты признаешься, что шантажировала его?

— Я ни в чем не признаюсь. Я и представить не могла, что у этого молодого человека такое чувство ответственности: он сам тебе открылся!

— Не надо втирать мне очки. Я знаю, что все это из-за тебя! А теперь пропусти меня наконец! Я уже давно хотела уйти! Прочь с дороги!

Но Люси не двигалась с места.

— Куда ты хочешь уйти? — разъяренно спросила она, но потом примирительно добавила: — Пожалуйста, детка, не делай этого. Ты не можешь оставить меня одну. Достаточно того, что отца больше нет… и Томми!

Агрессия Люси пошла на убыль. Она старалась не расплакаться, но это нисколько не волновало Джоанну.

— Я уйду к Розалин. Ее мать согласилась, чтобы я пожила в их доме до свадьбы.

— Девочка, ты не можешь так поступить со мной. Я ведь хотела все для тебя подготовить. Платье, праздник…

— К сожалению, этим будет заниматься миссис Мак-Мюррей. Теперь, когда отца больше нет, а ты вынудила Бертрама порвать со мной отношения, я не хочу ни минуты оставаться под крышей этого дома!

— Пожалуйста, не поступай так! Ты же моя дочь. Разве ты не понимаешь, что сейчас, когда я все потеряла, мне хотелось бы сохранить тебя — самое дорогое, что у меня есть?

— Меня это не волнует. Ты — шантажистка! — выпалила Джоанна. — И я бы хотела, чтобы ты не появлялась у меня на свадьбе. А то еще посчитаешь нужным уведомить Джона, что я люблю Бертрама Томаса.

— Ладно. Я не приду, — ответила Люси сдавленным голосом. — Но ты не хочешь, по крайней мере, сказать правду мне, матери? Почему ты собралась выйти замуж за человека, которого не любишь?

— Потому что тот, которого я люблю, уже женат, как ты, кстати, заметила. Именно поэтому! В конце концов, я тоже хочу семью и дом, а Бертрам мне этого дать не может, — упрямо ответила Джоанна. — И хватит задавать глупые вопросы! — рассерженно добавила она. — Я хочу, чтобы на моей свадьбе все было красиво. Мистер Мак-Мюррей поведет меня к алтарю, а миссис Мак-Мюррей выберет мне свадебное платье.

Люси вдруг почувствовала всю безысходность и разочарование. Осознание происходящего стало для нее холодным душем посреди знойного лета. Она дала этой девочке все и больше уже ничего не могла сделать. Ее идея предоставить этому несчастному созданию родительский дом безжалостно провалилась. Может, в тот момент стоило сказать Джоанне правду о том, что она не ее дочь? Но Люси не хватило смелости. Кроме того, женщина спрашивала себя, чего она этим добьется? Предоставить тем самым Джоанне уважительную причину, которая объяснит, почему та покидает дом? Нет, ни в коем случае. После этого Джоанна наверняка запретит Люси общаться с внуком. А Люси непременно хотела увидеть маленькое создание, ибо именно оно могло дать ей силы жить дальше после того, как ее оставили любимые люди. В этот момент Люси поклялась, что будет любить внука так, как она в свое время любила Джоанну — ребенка, которого забрала из приюта. Люси молилась, чтобы этот еще не родившийся малыш ответил на ее любовь взаимностью…

Люси пристально посмотрела на дочь. Слезы наконец иссякли. Голос матери прозвучал холодно и четко:

— Поступай как знаешь, Джоанна! Я больше ничего не могу для тебя сделать. Если ты считаешь миссис Мак-Мюррей названой матерью, тогда уходи. Не задерживайся. Да, я считаю разумным, что Бертрам Томас не хочет больше с тобой встречаться, но я никогда бы не подумала, что он так сможет поступить! А теперь иди. Я понимаю, что мне не удастся насладиться твоей любовью. Я не приду на твою свадьбу. Празднуй вместе с пакеха.

Люси отошла в сторону, чтобы пропустить Джоанну, но та не двигалась с места. Она беспомощно смотрела на Люси.

— Чего же ты ждешь? — спросила мать. — Я больше не борюсь за твою милость, дитя мое! Я устала.

Джоанна медлила, слезы текли по ее щекам.

— Я и сама не знаю, что со мной происходит. Мне всегда хотелось, чтобы ты была пакеха, я тебя почти ненавидела за то, что ты маори, но теперь…

Прежде чем Люси успела опомниться, Джоанна бросилась ей на шею. Но самое скверное было в том, что маори совершенно холодно отнеслась к этому жесту. У Люси по спине прошел ледяной озноб. Как же она все эти годы напрасно ждала, что ее дочь ответит взаимностью на ее любовь! И что теперь? Теперь Люси думала только о внуке. Она неожиданно призналась себе, что Джоанна так и осталась чужой. На Джоанне лежит вина за смерть ее любимого сына. Ей вспомнилось, как Джоанна вела себя после похорон Тома. Она, как стервятник, рылась в его вещах, пока наконец-то торжественно не откопала завещание, в котором Тому полагалась половина фамильных драгоценностей. На возражения Люси, что драгоценности лучше оставить в Баденхайме, а не отправлять их через полмира, Джоанна ответила:

— Я не откажусь от своего наследства!

Даже тот факт, что ее отец всю жизнь не хотел слышать об этом наследстве, Джоанна считала беспросветной глупостью. После того как Люси отказалась писать письмо немецким родственникам с требованием немедленно выслать украшения, Джоанна взялась за это дело сама. Ее невозможно было отговорить.

Все это пронеслось в памяти Люси, пока Джоанна плакала у нее на груди. Слишком поздно! Она осознала, что в сердце, некогда целиком заполненном любовью к этому созданию, у нее теперь пустота и холод. Люси механически погладила девушку по волосам. Джоанна наверняка не заметила резкой перемены в душе матери. Но Люси обязательно выполнит все, чего требует Джоанна, чтобы позже ей разрешили общаться с внуком.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лора Вальден читать все книги автора по порядку

Лора Вальден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Принцесса маори отзывы


Отзывы читателей о книге Принцесса маори, автор: Лора Вальден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x