Мила Ваниль - Выйду замуж по любви
- Название:Выйду замуж по любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мила Ваниль - Выйду замуж по любви краткое содержание
После неудачного замужества Майя не доверяет мужчинам и держит их на расстоянии. Но сердцу не прикажешь, и внезапно она понимает, что увлечена двумя мужчинами сразу, причем один из них — аристократ, а другой — певец из оперного театра.
Василиса не надеется выйти замуж. Она вынуждена дать согласие на ритуал подчинения и навсегда привязать себя к колдуну, который не умеет любить.
Ярослава случайно попадает в чужой мир, где ради того, чтобы выжить, недостаточно притвориться потерявшей память.
Каждой из них предстоит сделать сложный выбор, от которого зависит судьба рода Орловых. Ведь все эти девушки — сестры, по глупости заключившие сделку с магией.
Выйду замуж по любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я б подал, если бы ты попросила, — заметил Матвей.
Она неопределенно повела плечом, и он не стал настаивать, продолжил:
— Из-за песни? Отчего же? Ты знаешь энгвер?
— Я даже не знала, что этот язык так называется, — улыбнулась она. — Я просто слушала, и мне показалось, что она о том, как страдает человек, изгнанный отовсюду. Отверженный, понимаешь? Вот такая я глупая. Сама придумала, а потом расстроилась, расплакалась… Ты не будешь смеяться?
— Тебе не показалось, — медленно произнес Матвей, отставляя свой бокал. На лице — ни тени улыбки, наоборот, словно набежала тень. — Это баллада об отверженном. «Я любил тебя всем сердцем, но ты посмеялась над моими чувствами. Моя судьба — жить в изгнании. В этом мире нет места, где меня ждут. Я никому не нужен». Это приблизительный перевод, увы, я не поэт.
— Да ты что… Правда? — ахнула Майя. — Так ты слышал песню! О-о-о… — она вдруг замерла, пораженная внезапной догадкой. — Так ты и есть Нил?!
— Нет, конечно, — ответил он раздраженно. — Почему ты так решила?
— Ты пропал на время выступления! О, я клянусь, что сохраню твою тайну.
— Ты очень впечатлительная, Майя, — улыбнулся Матвей словно через силу. — Все гораздо проще. Хорошо, я доверю тебе этот секрет, но ты будешь молчать. Договорились?
— Конечно!
— В обществе ходят слухи, что Нил — аристократ, верно?
— Да, я слышала.
— Поэтому во время его частных выступлений особенно настырные дамы следят, кто исчезает из зала. Такая игра, понимаешь? И чтобы сохранить интригу импресарио Нила договаривается с одним-двумя мужчинами, чтобы они вроде как… исчезли. Ко мне подошли с таким предложением, как только я тут появился. Все просто, Майя.
— О-о-о… — она не смогла скрыть своего разочарования.
— Разве я похож на Нила? — прищурился Матвей.
— Да какая разница! Говорят, у него маска Альвего.
— Это еще одна чушь. Байка, придуманная ради таинственного образа.
— Но он же всегда разный? Я не видела сама, мне рассказывали.
— Всего лишь грим. О, нет… Ты расстроилась?
— М-м-м… Пожалуй, нет. Мне нет дела до личной жизни Нила, — призналась Майя. — Но я влюблена в его голос. Слушала бы вечно.
— Вроде бы скоро лотерея…
— Ты же не серьезно? — она рассмеялась. — Это глупо.
— Попробуй, Майя. Вдруг тебе повезет?
— Дразнишься, — догадалась она.
— Есть немного, — согласился Матвей.
Майя доела пирожное, облизала пальцы и поднялась, нащупывая ногой туфли:
— Хватит испытывать удачу. Спасибо за помощь, я вполне успокоилась, но ужасно устала. Хочу домой.
На этот раз он не стал возражать.
— К твоим услугам, Майя.
Глава 4
Сад фонтанов
День начался с корзины роз. Тина принесла ее в спальню, когда Майя еще нежилась в кровати, вспоминая вчерашний вечер. Вернее, сокрушалась о своем глупом поведении и восхищалась выдержкой Матвея, который проявил терпение и заботу.
— От кого?
Майя не могла поверить, что этот знак внимания — для нее. Корзина была небольшой, но очень уютной. Кремовые лепестки едва раскрылись, в комнате появился нежный аромат роз.
— Принес посыльный, — сообщила Тина. — Тут записка в конверте.
«После двенадцати я люблю гулять в саду фонтанов. А ты? М.», — прочла Майя и разулыбалась.
— Знакомый? — спросила Тина, раскладывая на банкетке чулки и нижнее белье.
— Да, — ответила Майя, — родственник князя Мельницкого.
— Такой же старый и противный? — вырвалось у Тины, прежде чем она в испуге прикрыла рот рукой.
— Нет, молодой и красивый, — засмеялась Майя. — А почему противный? Ответь, я не буду ругать.
— Он так на вас смотрит… Как жаба на червяка, — поколебавшись, призналась Тина. — Масляно, чуть ли не облизываясь. Особенно когда вы не видите.
— Да? Не замечала.
— А вы, ваша светлость, вообще мало что замечаете. Все в себе, да в себе. Но раз поклонник молодой и красивый, я за вас рада. Улыбка вам идет, да и глаза сияют, словно солнышко взошло. Вы простите, не мое это дело…
— Я не сержусь, Тина. Рада, что ты откровенна.
— Ой… — та махнула рукой. — Какое платье?
— Давай домашнее, любое. А после приготовь для прогулки что-нибудь легкое, и чтобы от воды не портилось.
— Разве что цвета слоновой кости, с мережкой? — предложила Тина.
— Подойдет.
Во время завтрака Майя украдкой поглядывала на часы. Времени предостаточно, и можно не спешить, но отчего-то казалось, что она опаздывает.
«Ты уж лет на пять как опоздала, — с упреком сказала она сама себе. И тут же возразила: — Но Матвей знает, что я вдова, и его это устраивает. Иначе он не пригласил бы меня на прогулку».
Впрочем, безоблачной радость не была. Во-первых, Майя не могла забыть о сестрах, особенно о младшей, Ярославе, о судьбе которой ничего не известно. Василиса хоть и шлет печальные письма, но все же под присмотром. Рано или поздно она поймет, что Артур — хороший человек, и желает ей только добра, просто характер у него тяжелый. Во-вторых, тяжким грузом на душе висело прошлое. Как признаться Матвею? Как найти нужные слова? Возможно, она спешит, и его намерения просто дружеские?
До сада фонтанов Майя прогулялась пешком. Всего-то два квартала по тихой зеленой улице. Матвей не назначал встречу в конкретном месте, поэтому она медленно пошла по центральной аллее, любуясь видами и фонтанами. Здесь их было так много, что в воздухе словно висели капельки влаги, а шум воды заглушал все звуки.
Одни фонтаны украшали статуи или геометрические фигуры, другие — причудливые природные камни, третьи едва журчали, зато в чаше плавали разноцветные рыбки.
— Смотрю, и ты любишь гулять?
Знакомый голос раздался неожиданно, и Майя от испуга выронила зонтик.
— Ох, Майя, я не хотел тебя пугать, — сокрушенно извинился Матвей, поймав женский аксессуар. — Прости.
— Добрый день, — выдохнула она и улыбнулась. — Это ты прости. Задумалась, не заметила, как ты подошел. Спасибо за цветы.
Матвей поклонился, взял Майю за руку и коснулся губами тыльной стороны ладони.
— Вода завораживает, верно? — спросил он, предлагая опереться на свою руку. — Хочешь, покажу тебе местного «монстра»? Или ты уже видела?
— Завораживает. Хочу. Не знаю, о чем ты, — ответила Майя на все вопросы разом. — Что за монстр? Я тут была, один раз. Любочка… это моя мачеха… — она смутилась, подумав, что Матвею неинтересны ее родственные связи, — в общем, она водила меня сюда вечером. Когда темно, воду подсвечивают разными цветами, играет оркестр. Красиво. Только много людей, мы только прошлись по главной аллее и обратно.
— Не любишь толпу? — Матвей свернул направо, увлекая за собой Майю.
— А ты?
— Терпеть не могу.
— Я тоже.
Еще несколько поворотов — и Майя услышала нарастающий рев воды.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: