К Кроуфорд - Агент тёмных чар (ЛП)

Тут можно читать онлайн К Кроуфорд - Агент тёмных чар (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

К Кроуфорд - Агент тёмных чар (ЛП) краткое содержание

Агент тёмных чар (ЛП) - описание и краткое содержание, автор К Кроуфорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фейри живут среди нас. И один из них — серийный убийца. Я думала, что составление этого психологического портрета будет простым. Всего лишь очередной подражатель Джеку Потрошителю, который рыщет по улицам Лондона в поисках лёгкой добычи. Я ошибалась. Этот убийца — фейри, и он неуловимый как дым. Но я профайлер ФБР, и моя задача — выследить его. Неважно, что один из главных подозреваемых, смертоносно обольстительный фейри, пытается соблазнить меня… или убить. Я пока ещё не разобралась. Я не остановлюсь, даже когда на улицах Лондона зарождается паника, или когда полиция начинает подозревать меня. Обнаружив след убийцы, я следую за ним в волшебный мир теней, несравнимый ни с чем, что я ожидала увидеть, но там на меня ведётся охота. Ладно. Валяйте. Я агент ФБР. И оказывается, у меня тоже есть магические способности. Новая серия городского фэнтези с романтической линией, идеально подойдёт фанатам Карен Мари Монинг и Илоны Эндрюс. Всего будет 4 книги, про одних героев, серия закончена. Хэппи-энд.

Агент тёмных чар (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Агент тёмных чар (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор К Кроуфорд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На мгновение я почти забыла, что сидела в центре города, в котором жило больше людей, чем во всём штате Вирджиния. На этой маленькой изогнутой улочке мне казалось, будто мы провалились в прошлое, в эпоху, когда люди знали всех своих соседей по именам.

Я взглянула на Габриэля, который заказывал еду и напитки в баре. Судя по тому, как барменша-блондинка наклонялась, чтобы дать ему обзор на её декольте, у меня сложилось впечатление, что они знали друг друга по имени. Пока она наливала две пинты Гиннесса, Габриэль одарил её ослепительной улыбкой.

Заплатив барменше, он направился обратно к нашему столику, держа в обеих руках по пинте.

— Ты хотела попробовать что-нибудь английское, так что я заказал нам стейки и пироги из почек.

Я поморщилась.

— Из почек?

Его улыбка померкла, когда он опустился на своё место.

— Ох, точно. Я и забыл, что ты весь день читала про убийства Потрошителя, — он отпил глоток своего пива. — Забудь, что я упоминал почки.

— Я так проголодалась, что наверняка смогу это проигнорировать.

Габриэль поставил свой напиток, пристально присмотревшись ко мне.

— Прошлой ночью что-то случилось? Не припоминаю, чтобы видел этот синяк при нашей первой встрече.

Я прикоснулась к своей щеке.

— А. Я так понимаю, тональник уже смывается.

Его челюсти сжались.

— Что случилось? — повторил он более твёрдо.

— Я шла домой и по ошибке свернула в переулок Колеса Кэтрин. Двое мужчин напали на меня. Одному из них я сломала нос; мне самой досталось по лицу. К сожалению, у меня не оказалось при себе пистолета. К счастью, появился ещё более страшный чувак и прогнал их. А потом я добралась до своего гостиничного номера.

Он выругался себе под нос, его очаровательная улыбка испарилась без следа.

— Почему ты мне не позвонила? Или не сообщила в полицию?

— Я позвонила в участок, чтобы сообщить о происшествии. Я хотела, чтобы туда направили патруль. Они сказали мне подать заявление на следующий день, но я не видела смысла. К утру этих парней и след простыл.

— С кем ты говорила по телефону?

Я покачала головой.

— Не знаю. Это неважно. В любом случае, у полиции Сити сейчас есть дела поважнее, — я отпила пива. — Мне не кажется, что наш убийца настолько глуп, чтобы бродить возле места преступления и грабить людей. И мне не кажется, что он работает с напарником, как те, кто напал на меня прошлой ночью.

— Дело не в этом.

Я склонила голову набок, размышляя.

— Но третий мужчина… тот, что пришёл мне на помощь. В нём было кое-что очень странное.

— В каком смысле странное?

Может, мне не стоило заходить так далеко с этим разговором. Я не могла сказать ему, что мне привиделось, как из головы незнакомца выступают рога, и я определённо не могла поведать ему о моём желании поцеловать того парня.

Я сделала глубокий вдох.

— Он был очень сильным и быстрым. Но его эмоции не согласовывались с действиями. Он помогал мне, его слова были вежливыми. Он казался как будто очарованным мной. Но при этом он выглядел… сердитым.

— Сердитым?

— Он говорил сквозь стиснутые зубы, сжимал кулаки. У меня сложилось впечатление, что его злость была глубоко личной. О, и когда он предложил мне помощь с моим чемоданом, он назвал его тачкой .

Габриэль уставился на меня.

— Тачкой, — повторил он.

— Ага. Может, он сумасшедший, но его одежда выглядела дорогой. Даже элегантной. Что-то тут не складывается. Тот, кто пребывает в состоянии психоза, не может расхаживать по улице в новом кашемировом свитере, — и психи не бывали такими чертовски сексуальными, в этом я не сомневалась.

— Я поручу нашим парням проверить уличные камеры наблюдения. Как он выглядел помимо кашемирового свитера?

Я прикусила губу. «Дайте-ка подумать… горячий, мускулистый, с золотистыми рогами и глазами, меняющими цвет, и добавьте к этому ауру чистого секса».

— Он был очень высоким. Под два метра. Кажется, на нём был зелёный плащ цвета мха с медной застёжкой в форме оленьей головы.

— Здесь водятся настоящие неадекваты, ты это понимаешь? Надо было принять моё предложение проводить тебя до дома.

— Я могу о себе позаботиться.

— Что-то не похоже, — пробормотал он.

Мои щёки покраснели.

— Впредь буду ходить только по главным дорогам. Счастлив?

Он стискивал свою пинту смертельной хваткой.

— Сколько раз они тебя ударили?

— Не знаю. Несколько? Пару пинков… Я упоминала, что сломала одному из них нос?

— Я хочу этим же вечером получить описание всех троих. Если мне случится наткнуться на них, я выбью из них семь оттенков дерьма.

— Ладно, — я не ожидала, что он будет так меня защищать, ведь мы только что познакомились. — Спасибо, наверное.

Следующие несколько минут мы просидели в неловком молчании. Я боялась, что если мы с Габриэлем продолжим говорить о том, могу ли я позаботиться о себе, то я в итоге ударю его бутылкой по голове.

К счастью, молчание было прервано появлением светловолосой барменши, которая подошла, покачивая бёдрами. Поставив нашу еду на столик, она улыбнулась Габриэлю так, что стало понятно — у них определённо что-то было в прошлом, и это может повториться в будущем. Глянув на то, как его ореховые глаза встретились с ней взглядом, я ощутила укол ревности.

Боже, да что со мной не так? Прошлой ночью я вожделела какого-то психа, а теперь, видимо, хотела полакомиться своим коллегой?

Я отвела от него взгляд, уставившись на еду перед собой. От слоёных пирогов шёл пар. Когда барменша ушла, я вдохнула насыщенный аромат, и у меня потекли слюнки. «Может, лучше лакомиться не Габриэлем, а этой изумительной едой…»

Нет лучшей приправы, чем голод. Проголодавшись, я и сельдерей с аппетитом съем, чувствуя себя так, будто ужинаю в ресторане с мишленовскими звёздами. Но этот мясной пирог с хрустящей корочкой и гарниром из картофельного пюре и густой подливки искусил бы меня в любой момент. Я вгрызлась в корочку и откусила первый кусок; насыщенные вкусы так и плавились на моём языке.

Я едва не застонала.

— Боже, это изумительно.

— Я же говорил, что это будет вкусно, — сказал Габриэль. — Видишь? Я тот парень, который знает, о чём говорит.

Немного нахально, но я была слишком занята едой, чтобы отвечать. Мне пришлось заставлять себя кушать медленно, а не сжирать весь пирог за три укуса, как требовали мои вкусовые рецепторы.

Я отправила в рот ложку картофельного пюре с маслом.

— Есть прогресс со стишком? — с моей точки зрения существовало два варианта. Если несуб находился в состоянии психоза, то стишок, скорее всего, не имеет никакого смысла. Набор фраз, совершенно случайная кучка рифмующихся слов, которые ни к чему не приведут. Но если послание можно расшифровать, тогда у нас совершенно иная ситуация. Убийца, у которого имеется план.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


К Кроуфорд читать все книги автора по порядку

К Кроуфорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Агент тёмных чар (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Агент тёмных чар (ЛП), автор: К Кроуфорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x