Анна Минаева - Обучить боевого мага [СИ]
- Название:Обучить боевого мага [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Минаева - Обучить боевого мага [СИ] краткое содержание
Обучить боевого мага [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Пламя танцевало вокруг них, но больше не жалило. Анен хныкала, сидя на горячей чёрной земле. Одежда практически не прикрывала пострадавшее от огня тело.
— Ещё раз ты посмотришь в мою сторону, — заговорила чародейка, не узнавая своего голоса, — и уже никто тебя не спасёт.
Стена пламени опала. Лишь нагретый воздух и выжженная земля говорили о том, что произошедшее не привиделось тем, кто в это время был на улице.
Колдунья вскочила с земли, вытерла лицо чёрными от сажи руками и побежала к лесу. Ирвинг не успел её остановить, но, честно говоря, и не очень-то хотел.
Эрис покачнулась и чтобы не упасть, схватилась за деревце, которое чудом не пострадало в перепалке двух ведьм. Ренегат стоял в нескольких шагах, на лице был написан испуг и что-то ещё. Что-то, что чародейка не смогла понять.
— Что это было?
— Ты назвал меня по имени, — хриплым голосом ответила ему девушка.
— Что это было?!
— Не серчай на неё, — заговорила женщина, не бывшая магом. Она подошла и подняла с земли покрытые копотью вёдра. — Не она виновата, а та вторая.
Ирвинг зарычал, совершенно по-звериному, и зарылся пальцами в волосы:
— Случай! Зачем ты пришла? Почему именно в моём селении? Всё ведь было спокойно!
Девушка грустно улыбнулась, поймав полный ярости взгляд ренегата, а затем рассмеялась. Хохотала долго, до тех пор, пока не скрутило живот и не хлынули из глаз слёзы.
— Что смешного?
Но ответить ей не позволил нарастающий гул. Он в одно мгновение превратился в писк, а потом завыли трубы, установленные на каждом доме. Мимо пробежал мужчина в синем плаще.
— Посланники!
— Нас нашли!
Ирвинг изменился в лице, подскочил к Эрис и схватил её за руку.
А из леса на поляну выехали всадники в чёрных одеждах. Вёл их темноволосый мужчина на смоляном коне по кличке Гром.
Глава 24
Заржали лошади, забили копытами. Мимо всадника в чёрном плаще со свистом пролетела яркая алая вспышка. Нардер удержал коня и направил его в самую гущу сражения. Взмахнул рукой, применяя магию, известную только выпускникам церковных школ. Белый сияющий сгусток, который мог испепелить человека на месте, просто растаял в воздухе.
А женщина, произнёсшая запрещённое заклинание, закричала и кулем осела на землю. Ноги и руки её были связаны сияющими серебристыми верёвками. Он мог бы её убить, разрешение было. Но не видел в этом необходимости. Концы пут тянулись к руке посланника. Но не эта женщина была его целью. Закрепив оковы ещё одним заклинанием, мужчина двинулся дальше.
Кто-то кричал. Мимо пронеслась серая лошадь, вырвавшаяся из коновязи. Горело несколько домов. То тут, то там ренегаты произносили заклинания, а посланники заглушали их проклятие молчанием. Словно большие чёрные хищные птицы, они налетали на отступников и набрасывали антимагические путы.
Но не всем так везло. Кое-где лежали тела, покорёженные или испепелённые. Некоторые были в чёрных одеждах, другие были ренегатами. Кто-то опять закричал. Женщина. Её голос перешёл на визг. Потом на писк. И, наконец, затих.
— Люди! — заорал посланник в тёмно-серой куртке. — Тут есть люди! Аккуратнее! Не калечить их!
Но ренегаты, не бывшие магами, уже избрали свой путь. Засвистел воздух, и в грудь посланнику в серой куртке вонзилась стрела с жёлтым оперением. За ней ещё одна. Люди без магического дара не собирались сдаваться живыми. У них были идеалы и принципы, за которые стоило умереть.
Натягивая тетиву, худощавый парень поймал огненный сгусток в живот. Выплюнул кровь на подбородок и выпустил стрелу. Снаряд сорвался с ложа и, рассекая воздух, поразил ренегата, сражающегося со светловолосой девушкой, которой на вид было не больше семнадцати лет. Только удостоверившись, что стрела поразила цель, юноша упал на землю и залил снег алой кровью.
Малха поблагодарила уже мёртвого парня и кинулась к своему дому. Дорогу ей преградил посланник на огромном чёрном коне. Она видела, как он поднимает руку и знала, что за этим следует, но не могла этого допустить.
Она закричала. Но это был не крик страха или паники. Колдунья взывала к силе. И та отозвалась. Вырвалась из её тела и помчалась навстречу всаднику с обритой на лысо головой. Того просто смело. Выбило из седла и потащило по земле. Мужчина ударился виском о камень, почувствовал, как кровь застывает в венах. Превращается в лёд. Больше он не пошевелился.
Нардер искал её. Ту, что нарушила планы Конклава, Церкви и князя. Но не мог отыскать в этом кошмаре, который происходил в поселении ренегатов. Посланник знал, что она тут. Теперь чувствовал. Ведь он был её Следителем. А потом эту тонкую нить, которая указывала ему путь, будто бы перерезали острозаточенным ножом.
На его коня налетела женщина. Выглядела она ужасно. Раны на теле хоть и были свежими, но нанесены не силой выпускников церковных школ. А это значило, что на неё напали свои. В карих глазах плескалась ненависть и ярость, но направлена она была не на Нардера. Каштановые волосы еле доставали до плеч, острижены были неровно. А потом посланник понял, что они просто сгорели.
— Ты ищешь беглую ученицу!
Она не спрашивала, а утверждала. И мужчина кивнул головой.
«Ренегат, — подумал Нардер. — Почему я её слушаю?»
— Я для тебя её отыщу, но сбереги мне жизнь. Обещай!
Мужчина не мог пошевелиться. Это было не заклинание, а его собственные мысли.
«Я и так рядом, зачем мне её помощь? Не смогу я её от суда защитить. Это обман!»
— Обещай! — Анен вцепилась тонкими длинными пальцами в поводья Грома. — Я найду её и нашего предводителя! А ты не позволишь им меня публично казнить! Обещай! — голос сорвался на фальцет.
И он кивнул.
— Хорошо, — колдунья оскалилась, из разбитой губы текла кровь. — Иди за мной. Я помогу тебе, а ты помоги мне. Иначе тебя настигнет моё проклятие, которое я прокричу перед своей смертью вместо последнего слова.
Нардер почувствовал, как по спине бегут мурашки, но не вздрогнул. Кивнул.
А на другой стороне поселения Ирвинг выбил дверь в дом.
— Селадор! Где ты, Случай тебя дери!
Артефактор перешагнул через тело мужчины в чёрной одежде, под посланником растекалась лужа крови.
— Я слышал крики.
Эрис вцепилась в косяк двери и беззвучно открывала рот.
«Я привела их сюда. Они пришли за мной. Я всех погубила!» — билось в её голове.
— Нужно уходить!
— Ты хотел сказать «бежать», — как-то неестественно усмехнулся артефактор.
Ирвинг не понимал, почему брат медлит. Почему ведёт себя так странно и необычно. Он был сам на себя не похож.
— Хорошо. Идём, — Селадор взял с лавки тёплую кожаную куртку, доставшуюся ему от родственника, и вышел на улицу.
Снег, устлавший землю, был весь истоптан, изрыт. Дома на противоположном краю селения горели. Кто именно их поджёг останется загадкой. Возможно, это было чьё-то неаккуратно брошенное заклинание.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: