К Кроуфорд - Тёмный Король (ЛП)
- Название:Тёмный Король (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
К Кроуфорд - Тёмный Король (ЛП) краткое содержание
Тёмный Король (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Безымянный стоял в тени передо мной, и его глаза горели отблеском вечерней звезды. Свет факелов очерчивал его совершенное лицо.
Я больше не находилась в роскошной, заставленной книгами квартире, как раньше. Вместо этого я оказалась в какой-то скалистой пещере. Здесь пахло смертью — огнём и обугленной плотью. Немного отдавало серой. Вода бежала подо мной маленьким ручейком, смачивая пальцы ног. Внизу почти ничего не было, кроме каменной глыбы справа от меня. Возможно, всё дело в ритмичном звуке барабанного боя, но плита напомнила мне жертвенный алтарь.
Я оглянулась назад, и в животе у меня образовалась пустота. Острые железные шипы торчали из скалы так близко, что задевали моё тело. Всё, что ему нужно было сделать — это сильно ударить меня в грудь, и шипы пронзили бы моё сердце и лёгкие.
— Чего ты хочешь? — спросила я.
Он не ответил.
Моё горло ощущалось сухим и жарким, как пески пустыни. Звук воды под моими ногами был своего рода пыткой. Боги, как же мне хотелось воды! Мне хотелось упасть на колени и лакать жидкость, как кошка.
Я снова взглянула на алтарь. На нём лежал кусочек фрукта. Я облизала пересохшие губы, жаждая заполучить его. За алтарём тусклый солнечный свет освещал каменную лестницу.
Я посмотрела на себя сверху вниз.
На мне всё ещё была надета та же одежда, хотя, как ни странно, он смыл с меня кровь. Шорты и рубашка, которые я носила, промокли и слегка пахли мылом. Он снял с меня кинжал и ножны с моей ноги.
— Зачем ты смыл с меня кровь? — спросила я.
Его зрачки расширились на долю секунды, и он сделал шаг вперёд.
— Неужели ты думаешь, что я хочу, чтобы вся моя милая каменная темница была залита кровью животного?
Животного? Придурок.
— Конечно, нет. Это было бы не цивилизованно.
В его глазах снова заплясали смешинки.
— Как насчёт того, чтобы я управлял этим разговором?
В отличие от моей мокрой и дешёвой одежды он был одет в рубашку из самой изысканной ткани бледно-голубого цвета.
Стоя передо мной, он закатал рукава, обнажив мускулистые руки с татуировками шипов.
Было что-то явно тревожное в том, как он это делал — словно он собирался приступить к работе . А работа, которую люди выполняли, когда перед ними находилась закованная в цепи женщина, обычно не была чем-то приятным.
На мгновение я задумалась, смогу ли размахнуться ногами и свернуть ему шею бёдрами. Я как-то читала об этом в книге — пленённая женщина просто качнулась всем телом, обхватила бёдрами шею мужчины и повернула. Шея хрустнула.
Хотя это казалось дико маловероятным. И что хуже всего, он выглядел бессмертным. Я всё ещё буду торчать здесь в цепях, когда он проснётся и замучает меня до смерти.
У меня пересохло в горле. Придёт ли Лир за мной?
— Хорошо, — сказал Безымянный. — Теперь, когда я вижу страх в твоих глазах и слышу, как учащённо бьётся твоё сердце, не сомневаюсь, что ты полностью осознала серьёзность своего положения, и твой ужас восхитителен.
— Почему я здесь?
— Я уверен, теперь ты уже сообразила, что, несмотря на потрясающую физическую красоту, которую ты видишь перед собой, я один из худших людей, которых ты могла бы иметь несчастье встретить.
— Тебе действительно не нужно объяснять очевидное…
Он приложил палец к губам.
— Ш-ш-ш. Я ещё не закончил. Ты пришла, чтобы убить меня кинжалом, — его голос звучал так спокойно и успокаивающе. — Ты действительно думала, что сможешь убить меня маленьким кинжалом?
— Я понятия не имела, что найду тебя там. Мне пришлось импровизировать.
Этот барабанный бой стучал у меня в животе — мрачное, первобытное приглашение. Казалось, оно следовало за ним, куда бы он ни пошёл.
Он склонил голову набок.
— Ты хоть представляешь, сколько женщин заплатили бы за то, чтобы я посадил их на цепь? Это не совсем подходящее наказание. Знаешь, я мог бы растянуть твою агонию до тех пор, пока ты не начнёшь умолять о смерти.
Что-то похожее на панику начало подниматься к моему горлу. Это мешало ясно мыслить. Плюс здешняя жара и этот адский барабанный бой. Призрачное пламя, казалось, поднималось вокруг него, оранжевые и золотые языки мерцали над его телом.
Шипы находились всего в миллиметре от моей спины. Капелька пота скатилась по моему виску.
Безымянный прищурился.
— Ты пахла Анку, когда впервые пришла ко мне. Ты работаешь с ним.
Тогда, может, не кровь привела его в такую ярость. Может, он действительно ненавидел, как пахнет Лир.
— Переходи к делу, — цепи на моих запястьях врезались в кожу.
Это, казалось, позабавило его ещё больше.
— Я дам тебе атам, о котором мечтает твоё маленькое сердечко. Но мне нужны от тебя две вещи.
Я с трудом сглотнула.
— Я не знаю, как добраться до Нова Ис.
Он вздохнул.
— Да похер мне на Нова Ис. Зачем мне остров, когда у меня есть всё это? — он указал на каменные стены, затем повернулся и подошёл к каменной плите. Он взял в руки кусочек фрукта. — Всё, что мне нужно от тебя, Аэнор, грязная маленькая потопительница королевств — это чтобы ты откусила кусочек моего плода.
— Я не топила своё королевство, — процедила я сквозь зубы.
— Но так гласит история, и это самое главное.
— Ты чудовище, ты это знаешь?
Он прищурился.
— Да, кажется, я слышал это раз или два на протяжении тысячелетий. Люди ненавидят меня, а я ненавижу их. Все согласны, что я придурок. Однако уверяю тебя, я всё равно наслаждаюсь своей жизнью. А теперь как насчёт того, чтобы ты хоть раз в своей печальной маленькой жизни насладилась чем-нибудь?
Я уставилась на фрукт. Есть его определённо было плохой идеей.
— А что ещё тебе нужно? — спросила я.
— Я хочу знать, где твоя мать.
Я уставилась на него так, словно он сошёл с ума.
— Что? Ты не похож на сумасшедшего… Нет, забудь, ты действительно кажешься сумасшедшим, потому что ты приковал женщину цепями в своём каменном подвале, — прохрипела я пересохшим горлом. — Так что позволь мне освежить твою память. Ты убил её сто лет назад. Моя мать умерла.
Он наклонил голову, и между его бровями залегла складка.
— Да, я действительно убил её. Но, само собой, она не осталась мёртвой. Ты ведь это знаешь, правда?
Странное оцепенение охватило меня, и я уже не чувствовала ни жжения в руках, ни боли в запястьях. Казалось, всё стихло.
Его чувственный смех скользнул по моей коже, его глаза сверкали.
— Твой любовник не сказал тебе? Я учуял на тебе запах Лира, а он забыл сообщить тебе эти ключевые сведения? Вот это уже забавно, — его смех казался искренним. — Настоящее предательство, не так ли? — этот насмешливый тон вызвал у меня желание что-нибудь сломать. Его, в частности.
Безымянный медленно обвёл взглядом моё тело.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: