Ирина Тигиева - Вампиры: Когда ночь сменяет ночь [СИ]
- Название:Вампиры: Когда ночь сменяет ночь [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Тигиева - Вампиры: Когда ночь сменяет ночь [СИ] краткое содержание
И, пока я искала способ повлиять на Судьбу, о себе заявили силы, жажда которых к разрушению – безгранична, а мощь устрашает настолько, что страхи о собственной участи кажутся незначительными.
Выстоять в одиночку не удастся. Поиск союзников ведёт в самые глубины потустороннего мира, a я повторяю себе одно: судьба не может быть решена, до того как решится.
Вампиры: Когда ночь сменяет ночь [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Так и не скажешь, кто он?
— Почему-то все, неважно смертные или бессмертные, больше всего интересуются тем, что их совершенно не касается.
Я уже справилась с шоком от неожиданного появления Эдреда. Хотя неожиданным оно не было — я просто не подумала, что он может меня дожидаться.
— Думаешь, я бы выдал ему твоё местонахождение?
— Каким образом? Оно неизвестно тебе самому.
— Даже если бы и было. Я бы никогда тебя не выдал. Знаешь, почему?
Перестав набирать код, я бросила на него вопросительный взгляд.
— Ты ведь не побежишь вслед за ювелиром, чтобы вернуть обронённое им золотое кольцо, если оно нравится тебе самой?
Не удержавшись, я прыснула со смеху.
— Честное слово, с такого ракурса я на это не смотрела.
Открыв сейф, я смахнула деньги в сумку и снова посмотрела на Эдреда.
— Уверен, что не хочешь свою часть?
— Я могу получить её не деньгами?
— А чем? Золотыми кольцами?
Я закинула сумку на плечо, но Эдред тут же возник рядом и, ловко ухватившись за ручку, сдёрнул её на пол.
— Ты же говорил, деньги тебя не интересуют, — съехидничала я. — Всё-таки передумал?
Не сводя с меня горящих глаз, Эдред перешагнул через сумку, явно забыв о ней.
— Я ждал тебя… И ты собираешься снова исчезнуть… так быстро?..
Его ладони медленно потянулись к моему лицу, я отскочила в сторону и, подхватив сумку, мгновенно оказалась возле двери.
— Ты ведь бессмертна! — в голосе Эдреда слышалась злость. — Что, по-твоему, я могу с тобой сделать?
— Честно говоря, не хочу это знать.
— А если бы я помог тебе вернуться в наш мир?
Я развернулась к нему быстрее, чем успела осмыслить услышанное, вспыхнувший взгляд выдал меня с головой.
— Ты знаешь, откуда я родом? — продолжал Эдред. — Мой народ веками накапливал знания о жизни и смерти, передавая их из поколения в поколение лишь немногим избранным. Будучи людьми, мы знали о потустороннем мире больше, чем некоторые его обитатели. Ты действительно сможешь переноситься в наш мир, оставаясь незамеченной для обратившего тебя. Мне известно и многое другое… И я открою тебе всё…
— В обмен на что? — холодно спросила я.
Взгляд Эдреда был красноречивее слов.
— По-твоему, я избавилась от одного рабства, чтобы сменить его на другое, ещё более пугающее?
— Почему рабство? У меня ведь нет над тобой власти. И я… — он запнулся. — Я был бы нежным с тобой…
- Подобрал бы наименее деформирующее пыточное орудие из своей "коллекции"?
— Я пользуюсь ими нечасто… И твоё тело слишком прекрасно для того, чтобы даже думать о них. Я не говорю, что не причинил бы тебе вреда, когда ты была смертной, но теперь ведь… И я бы сдерживался… Я бы не стал…
— Прошу тебя, замолчи!.. — не выдержала я.
Ссутулившись ещё больше, Эдред осторожно двинулся в мою сторону, в глазах появилось просящее выражение.
— Не уходи… Пожалуйста…
— Мир людей тесен. Может, снова столкнёмся в каком-нибудь казино.
Из Мельбурна я сразу понеслась в Сидней, где находился один из банков, в которых я была теперь клиенткой, а также отель "Дарлинг", служивший мне временным пристанищем. Положив деньги на счёт через банковский автомат, я отправилась в отель и, едва оказалась в номере, упала за ноутбук. Моей целью было арендовать несколько домов на разных континентах, чтобы рассвет на одном плавно переходил в закат на другом, и так по кругу. Только это и необходимое количество освящённой земли оставалось подготовить для момента, о котором я мечтала столько раз за прошедший год, постепенно отчаиваясь, что он не наступит никогда. Доминик… Неужели мы наконец-то встретимся?.. При одной мысли об этом меня охватывал трепет… Я с грустью покосилась на безымянный палец, на котором до недавнего времени носила кольцо с изумрудом, но, тряхнув головой, постаралась отогнать воспоминания и сосредоточиться на настоящем. Уютная обстановка, уединённость расположения… Пересмотрев немалое количество сайтов, я, в конце концов, нашла, что искала и зарезервировала недельное пребывание в двух небольших домиках и бунгало.
До рассвета оставалось часа два. Рассвет здесь означал закат в городе, в котором когда-то жила я и продолжал жить отец Энтони. Его я хотела просить освятить землю, которая бы скрыла от Арента Доминика и меня. Застать преподобного отца в соборе не получалось — короткая летняя ночь наступала позже и заканчивалась раньше, чем он покидал святилище и снова возвращался в него на следующий день. Но прошлой ночью я оставила ему коротенькое послание на алтаре в крипте. Всего несколько строк с просьбой дождаться ночи и помочь одной заблудшей душе, которую он когда-то знал. Остановившись у окна, я печально проследила взглядом за полётом чайки, выделявшейся ярко-белым пятном на фоне тёмных волн залива. Теперь я была одним из существ, которые внушали отцу Энтони суеверный страх. Кто знает, не окажется ли этот страх слишком сильным?.. Бездеятельное ожидание в четырёх стенах было просто невыносимым. Отвернувшись от окна, я захлопнула ноутбук и покинула номер.
Кружа по улицам Сиднея, я впервые со времени своего бегства подумала об Аренте. Наверняка он меня ищет. Я принимала все мыслимые меры, чтобы он не смог напасть на след, но… Снова и снова я убеждалась, насколько мало на самом деле знала о мире мне подобных. Арент вроде бы о многом рассказывал, но сведения эти не имели практического применения. Что-то сродни космогоническим[1] мифам, объясняющим прошлое, но не имеющим никакого отношения к настоящему и будущему. Конечно, нельзя ожидать, что Арент стал бы рассказывать о вещах, которые могли ему навредить, но скорее всего он умолчал и о вещах, которые могли навредить мне — и вовсе не из желания меня защитить. Что я, в конце концов, знала о связи между обратившим и обращённым, кроме того, что она позволяет чувствовать друг друга на расстоянии? Вдруг существуют способы усилить эту связь настолько, что и освящённая земля потеряет свою защитную силу? Прошло уже несколько ночей, у Арента было время заявить о себе, но можно ли считать это короткое затишье действительным залогом моей безопасности? Я вспомнила предложение Эдреда и усмехнулась. Несмотря на всю свою невменяемость, он быстро нашёл, чем меня зацепить. И я бы последовала за ним, как под гипнозом — если бы только это был не Эдред… Навстречу мне двигалась обнимающаяся парочка. Парень что-то бормотал девушке на ухо, и она заливисто смеялась. Я отвела взгляд, когда они проходили мимо. Ещё какая-то ночь или две, и я наконец смогу обнять Доминика…
Вдоволь набродившись по улицам, я решила сменить городской пейзаж на что-нибудь более живописное. Накануне чрезвычайно любезный администратор отеля за несколько минут, необходимых для регистрации, успел дать мне кучу советов, как провести время в Сиднее. Кроме всего прочего, он рекомендовал прогулку к бухте Уотсонс Бэй и так называемому Скачку — отвесной скале к востоку от города. По его словам, со скалы открывается фантастический вид на Сиднейскую гавань и знаменитый Харбор-Бридж, а красота прилегающей к бухте местности поражает воображение. Туда я и отправилась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: