Марина Ли - Контракт на мужа

Тут можно читать онлайн Марина Ли - Контракт на мужа - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марина Ли - Контракт на мужа краткое содержание

Контракт на мужа - описание и краткое содержание, автор Марина Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Один звонок в службу "Муж на час" — и ваша жизнь никогда не будет прежней. Мы вам гарантируем далёкое путешествие в мир, о котором вы даже не мечтали, и настоящего мужчину в придачу. И не важно, что грезили вы всего-то о ремонте. Договор окончательный и обжалованию не подлежит…. И теперь у меня ни прежней нормальной жизни, ни привычной работы, ни друзей, ни ремонта. Зато самый настоящий муж и целый магический мир в придачу. В тексте присутствует ругательная и местами нецензурная, а также замаскированная под цензурную лексика

Контракт на мужа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Контракт на мужа - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По-моему, в моей голове случился микроскопический ядерный взрыв, мозги размазало по в струну натянутым нервам, и я зарычала:

— Вопреки? С матерью? — Успев привыкнуть к моим тычкам, Эл перехватил мелькнувшие в воздухе кулачки и прижал меня к себе. — Ах, ты… Ты всё рассказал! А я чуть не умерла от стыда, когда пришлось Брошке врать!

И тут, как гром с ясного неба громыхнуло:

— О чём?

Мы повернули головы и сначала увидели огромный живот в халатике в цветочек, а потом и всю Брошку целиком.

— О чём ты мне наврала, Сливка?

И пока я соображала, как выкрутится из ситуации, Эл радостно брякнул:

— О! Бро! Ты как нельзя кстати. Мы с Вель сегодня женимся и уже почти опаздываем… Тебе мой отец всё объяснит, не раскрывай капюшон, кобрушка. И не обижайся. Так было нужно. Это вроде испытания невесты на стойкость…

Широким жестом распахнул дверь и позвал:

— Па, уже можно.

В прихожую уверенно шагнул одетый в классический костюм-тройку мужчина. Широкоплечий, с гордо поднятой головой, темноволосый, как мавр, но с такими же шоколадными глазами, как у Элара.

— Бро, разреши представить тебе моего отца, — вещал злюк, пока я с интересом рассматривала будущего свёкра. — Янниса из дома голубого лотоса, из рода Аскавхетео. Отец, это Бронислава, сестра и приёмная мать моей Вель. Моя Вель.

На меня Яннис даже не взглянул. Некрасиво выпучив глаза, он таращился на Бро с не читаемым выражением лица.

— Ты беременна, — наконец, произнёс он голосом жёстким, как жернова, на которых смололи не один пуд муки.

— Па, — смущённо кашлянув, подал голос Элар. — Я для этого тебя сюда и привёл. Не только, чтобы познакомить. Отец близнецов Бро был инкубом, у неё из-за этого проблемы. Нужно, чтобы…

— Близнецы, — кивнул Яннис, и я подумала, что надо спросить у Эла, не было ли в их роду психических заболеваний, которые, вообще-то, передаются от отца к сыну. Хочу знать заранее, что меня ждёт. — Бронислава, можно мне стакан воды?

Бро нервно облизнула губы, глянула на меня диким взглядом и, кривовато улыбнувшись — тоже, видимо, за здоровье моих будущих детей волнуется, — предложила:

— Сливка, вы с Элом ступайте. Я ужасно рада за вас. Правда. И совсем не обижаюсь… Когда вы вернётесь, поговорим.

Последняя фраза прозвучала зловеще, но… но и чёрт с ним! Сегодня мой день. НАШ!

В маголёте мы домчались до Пиратской бухты за каких-то двадцать минут. И по дороге, чтобы не терять времени, Эл рассказывал мне о традициях своего народа.

— У меня и в мыслях не было обидеть или разыграть тебя, Вель. Ну, когда я просил никому не рассказывать о свадьбе, — оправдывался он, одной рукой держа руль управления, а второй поглаживая мою талию. — Испытывать свою женщину самым тяжким испытанием перед свадьбой — это древняя традиция моего народа.

Коротко глянул на меня и, увидев, что я улыбаюсь, забыл о тревоге.

— Наши женщины, кстати, как и ты, совершенно не владели магией, разрушали её… Но если парень с девушкой нравились друг другу…

— Как мы с тобой?

— Да. Если его магия откликалась на избранницу…

— Как у тебя?

— Да. Если они… Ну, много времени проводили вместе.

— Как…

— Я не понимаю? Ты издеваешься? Да, как мы с тобой! И в этом тоже. Мои предки не приветствовали плотские утехи до свадьбы. Хотя жених и невеста должны были прожить под одной крышей три месяца и три дня, чтобы понять, смогут ли ужиться после… Как мы с тобой, да!

Я рассмеялась. Почему-то всё сегодня казалось лёгким и смешным.

— Смеётся она… А между тем всё очень серьёзно. В самый важный день парень перелетал на скалу посреди моря — я тебе потом покажу, на которую, — и ждал там свою избранницу, чтобы заключить брак. Идея в том, что она должна была добраться к нему сама, вплавь. И если они научились доверять друг другу, если не только мужская магия выбрала девушку, но и женское начало приняло её, то жених магией мог поддержать невесту на плаву. Если нет… Ну, в общем, можно было искать другую невесту.

— Кошмар, — искренне выдохнула я.

Элар пожал плечами.

— Почему кошмар? Жестокие реалии жестокого мира. Маги охраняли границы, участвовали в войнах, а их женщины должны были быть достаточно сильными для того, чтобы вести хозяйство, растить детей и при этом продолжать верить, что муж не подведёт и вернётся домой живым. Можешь смеяться, но такая вера очень многим помогла выжить там, где другие погибали… Со временем, конечно, всё изменилось, и наши женщины в день свадьбы уже не рисковали своими жизнями, однако испытание воли осталось. И море, конечно, тоже.

— Чтобы муж и жена были не разлей вода? — прошептала я, неожиданно проникнувшись этой дикой, но вместе с тем логичной и в чём-то даже красивой традицией.

— А ещё не разбей камень, не развей ветер и не сожги пламя, — с серьёзным видом кивнул Эл и поцеловал меня в кончик носа.

Несколько минут спустя он посадил свой летающий гроб прямо на усыпанный мелкой галькой пляж и, перескочив через бортик, помог выбраться мне. Это была теневая сторона острова, и мне не открылся вид из уходящей на запад солнечной дорожки, да и ставшей привычной глазу изумрудной зелени тут не было. Только ленивые волны облизывали серую гальку, да буревестник ковылял вдоль кромки воды в поисках добычи.

— Такое романтичное название, — попеняла я Элару, — и такой унылый вид.

— Я предупреждал, — тут же отозвался он.

— А твоя яхта…

— В нужный момент она появится, Вель… Разувайся, капитан подлетает.

Я запрокинула голову и действительно увидела маголёт. Торопливо расстегнула застёжки на босоножках, Эл тоже снял сандалии.

Тем временем пират посадил свой маголёт в двух шагах от нашего, и я едва сдержала стон разочарования — прилетевший совсем не был похож на пирата.

Молодой, жилистый, курносый, лопоухий, в классических голубых джинсах, белой майке и чёрной жилетке с множеством карманов. Сантехник Василь из ЖЭКа, а не капитан пиратского судна, честное слово.

— Давайте отженим вас по-быстгому, — поручкавшись с Элом, прокартавил он. — А то у меня сегодня встгеча интимного хагактега намечается. Такая женщина, кугатог, такая женщина… У неё и подгуга есть. Могу познакомить.

— Рыжий, я сегодня женюсь.

Картавый рыжим не был, он был самым что ни на есть брюнетистым брюнетом, однако словам Эла внял.

— И то пгавда. Тебе тепегь ни к чему… Пгошу омочить ноги.

Я не сразу сообразила, что последняя фраза относилась к нам, а только после того, как Элар взял меня за руку и уверенно, не переживая из-за намоченных штанов, шагнул навстречу морской волне.

— Клятвы, — поторопил нас любвеобильный капитан, а я вдруг до смерти перепугалась, потому что никакой специальной клятвы не приготовила. Меня же не предупредил никто!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Ли читать все книги автора по порядку

Марина Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Контракт на мужа отзывы


Отзывы читателей о книге Контракт на мужа, автор: Марина Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x