Татьяна Герцик - Секундо. Книга 1
- Название:Секундо. Книга 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Герцик - Секундо. Книга 1 краткое содержание
Невеста короля Ульриха, Лусия, привозит в Северстан Секундо, осколок магического камня из короны королей Терминуса. Он помогает ей стать настоящей владычицей страны, но после ее смерти превращается в источник кровавых раздоров, коварных интриг, неистовых страстей и безуспешных поисков.
Секундо. Книга 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
За дверью недовольно крякнули, но она все-таки чуток приоткрылась и наружу выглянула опухшая от излишних возлияний сероватая топорообразная физиономия с красными белками глаз. Оглядев низенького пришельца и решив, что опасности тот не представляет, привратник показался весь.
— Ты еще и коня с собой притащил? — обладателем сварливого голоса оказался малорослый немолодой мужчина в несуразно большом кафтане и намотанных на ноги суконных опорках. — Что, больше оставить негде?
— Негде! — внезапно вспылила Амирель. Не для того она всю ночь скакала по темному лесу, полному опасностей, чтоб выслушивать нелепые претензии от гостиничных слуг! — Не волкам же было его оставлять!
К ее удивлению, коротышка тут же умерил пыл. Прослужив всю свою жизнь привратником этой гостиницы, он неплохо разбирался в людях. И сейчас, несмотря на мужскую одежду, мигом понял, что перед ним девица. Да и одежда была хоть и простого покроя, но из добротной дорогой ткани. Так что ссориться с ней ему не резон. Вдруг она родственница хозяйки? Та ему грубость не спустит!
— Ладно, ладно, не сердитесь! — поспешил сгладить он недоброе впечатление от своих неласковых слов. — Это я так, для красного словца. — С поклоном предложил: — Проходите наверх. А вашего коня я поставлю в стойло. Не волнуйтесь за него, конюх за ним приглядит, он у нас опытный и лошадей любит.
Он вышел на улицу. Не доверяя ему, Амирель пошла следом и проследила, как он открыл высокую калитку в выкрашенных в цвет дома воротах и оттого незаметных и завел туда вороного. Из калитки пахнуло теплом, запахом навоза и лошадей, и она успокоилась. Да, там конюшня! Вот уж ни за чтобы не подумала, что лошадей можно держать в том же доме, где живут люди. Или он провел коня во двор?
Любопытствуя, зашла в калитку. Там в довольно узком, всего-то в шесть-семь ярдов, но длинном пространстве между соседними домами и впрямь оказалась конюшня. Потолок у нее был каменным, и Амирель догадалась, что сверху жилые этажи. Денники для лошадей располагались в один ряд вдоль одной из стен, и места оставалось еще достаточно для двух длинных повозок и нескольких крытых колясок довольно приличного вида.
Конюх был уже на ногах и с причитаниями «как же ты устал, болезный» и «кто же тебя так загонял», принялся обихаживать коня.
Удостоверившись, что вороной учителя устроен неплохо, Амирель, не дожидаясь возвращения привратника, вошла внутрь. Раздумывая, не чувствуется ли в гостинице запах конюшни, ведь, по сути, та находилась внутри здания, машинально поднялась наверх, подозрительно принюхиваясь к запахам.
Пахло чем-то цветочным и почему-то ядреным мужским потом. Этот запах ей был хорошо знаком, от отца и братьев пахло так же после тяжелой работы. Но почему так пахнет в гостинице, она не знала. Постояльцы не моются? Нет возможности или просто не хотят?
Пройдя мимо еще пустой общей затрапезной с длинными столами, лавками и большим камином у стены, оказалась в длинном коридоре с одинаковыми дверями с написанными на них цифрами. Заглядывать в них не стала, решив, что именно здесь и живут постояльцы «Пряного ветра».
Откуда-то слева донесся вкусный запах свежей выпечки, и она сглотнула слюну. Как же хочется есть! Но еще больше спать. Еще немного, и она свернется калачиком в каком-нибудь уголке и уснет.
Добредя до конца коридора и уткнувшись в такую же дверь, только без номера, остановилась и принялась гадать, куда же ей идти дальше. Пока она вертела головой, пытаясь определить, где может быть комната хозяйки, один из номеров открылся, и из него показалась пышнотелая женщина в синем форменном платье и слишком откровенном декольте, оголявшем белую пухлую грудь.
Увидев перед собой человека, закутанного с головы до ног в черный плащ, испуганно вскрикнула и замерла, ожидая нападения.
Амирель обрадовалась. Наконец-то она узнает, куда ей идти! Проговорила низким голосом, подражая мужчине:
— Извините меня, добрая женщина, но мне нужна хозяйка. Не подскажете, где ее можно найти?
Служанка отмерла и, все еще недоверчиво поглядывая на странного посетителя, повела того к краю коридора, распахнула дверь без номера. Там оказалась еще одна неширокая лестница, ведущая круто вверх.
— Хозяйка живет в мансарде! — сказала она и направилась по своим делам, не сочтя нужным провожать незваного гостя.
Амирель принялась подниматься по крутым ступенькам, пытаясь вспомнить, что это за загадочное слово «мансарда». Наконец вспомнила, что оно означает «помещение под крышей».
Недоумевая, что заставляет хозяйку такого большого и богатого заведения ютиться под самой крышей, прошла несколько этажей и поднялась на крошечную верхнюю площадку. От лестницы ее тоже, как и внизу, отделяла массивная дверь. Амирель толкнула ее, но она не поддалась. Закрыто! Пришлось стучать.
Через некоторое время раздался явственно слышимый по каменному полу дробный стук каблучков и опасливое «кто там?», произнесенное мелодичным женским голосом.
Амирель повторила сказанные ей настоятелем слова, снова изменив голос, и дверь поспешно открылась. Ухватив ее за руку, стройная и еще молодая женщина в полупрозрачном одеянии завела Амирель в небольшую комнату и велела сидеть тихо, а разберется она с нежданным посетителем потом.
Упав в стоявшее перед высоким зеркалом кресло, Амирель вытянула подрагивающие от усталости ноги и замерла, понимая, что засыпает. Сквозь дрему расслышала сказанные в коридоре кокетливым тоном слова хозяйки:
— Пока, милый! Ты очень хорош в постели, я в восторге. Хорошо, договорились, встретимся еще раз. Но не сегодня. Ты меня очень утомил. Мне нужно передохнуть от твоего напора. Да и у тебя дел полно…
Потом раздался звук открываемой и закрываемой двери, и хозяйка появилась в комнате Амирель. Некоторое время молча рассматривала сидевшего перед ней парня в грубоватой купеческой одежде. Парень клевал носом и, похоже, засыпал. Прикоснувшись к его плечу, хозяйка разбудила его и требовательно вопросила:
— Итак, что просил тебя передать мне ваш дроттин?
Амирель встрепенулась и подала ей свернутый лист. Внимательно рассмотрев оттиск на восковой печати, хозяйка удовлетворенно кивнула и взломала печать. Прочитав письмо, побледнела и повернулась к нежданной гостье.
— Так вы… — и она замолчала, увидев, что та спит, склонив голову набок и бессильно уронив руки.
— Вот так подарочек… — разглядывая нежданную гостью, хозяйка обошла вокруг кресла и призадумалась. — И что же мне с тобой делать?
Собственноручно, не позвав служанку, приготовила для гостьи самую дальнюю комнату тут же, на мансарде. Потом отвела на кровать так и не проснувшуюся девушку. Стянула с нее плащ, сапоги, теплую куртку, но больше трогать ничего не стала. Но внимание на толстый тяжелый кошель, висевший на поясе гостьи, обратила.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: