Ника Ёрш - Дракон в ее теле [litres]
- Название:Дракон в ее теле [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-111907-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ника Ёрш - Дракон в ее теле [litres] краткое содержание
А тем временем старший советник его величества пытается разобраться с десятком дел одновременно: его подопечный снова попал в неприятности, да еще какие! Мало им мертвой иноземки в постели Макса, мало ультиматума от соседнего королевства, так нет: принц переплюнул сам себя! Он… поменялся телами с проклятой девицей, не контролирующей свой дар!
Что теперь будет и кто всех спасет? У советника есть план, но он смертельно опасен.
Дракон в ее теле [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Она? – переспросила сестра.
– Женщина. В атласном платье или плаще…
– Ты коснулась ее? – догадалась Мэди. – Успела узнать что-то еще?
Я неуверенно пожала плечами, затем кивнула:
– Кажется, да. Мне привиделись красные губы, такие яркие, вульгарные. И еще она проговорила заклинание…
Вспоминая услышанные слова, я почувствовала легкий опустошающий холодок внутри, чего не было уже несколько дней. Испуганно посмотрев на гувернантку, недоверчиво хмурящую брови, я попросила:
– Съерра О’Нил, мне и правда не помешало бы увидеть старшего советника. И чем скорее, тем лучше. Кажется… мою магию отняли заклинанием с отсроченным действием.
На лицах сестры и гувернантки сменилось несколько выражений: ужас, неверие, отрицание и снова ужас, – пока Мэделин не заключила:
– Этого не может быть, Мари. За такое полагается смертная казнь с прилюдным применением пыток. Никто не стал бы…
Я поежилась, обхватила плечи руками и вздохнула. Горло запершило, и я хрипло закашлялась, чувствуя, как начинает кружиться голова от слабости.
– Твои губы, – прошептала съерра О’Нил, – они посинели.
– Не может быть, – упрямо повторила сестра.
– Нельзя медлить ни секунды! – Гувернантка схватила меня за холодную ладонь, согревая своей горячей рукой, и двинулась вперед с таким выражением, что два встретившихся по пути стражника предпочли уступить дорогу, молча провожая нас недоуменными взглядами.
Я плохо запомнила, как съерра привела меня к красивой деревянной двери и попыталась бюстом пробить дорогу внутрь, одновременно ругаясь с суровым стражником и требуя позвать старшего советника. Мои глаза закрывались, голова тяжелела от каждого шага, от каждого слова, а ноги становились просто неподъемными.
– Он не принимает! – настаивал стражник, опешивший от такого напора. – Прошу вас удалиться!
Его голос сорвался, глаза округлились, а шея покрылась красными пятнами, когда съерра схватила мужчину за наплечник, едва не сорвав с него герб королевского рода.
– Пустите, кому говорю! – рявкнула съерра так, что даже я на миг вернулась в реальность и попыталась вяло сообщить, что со мной все в порядке.
– Вы ведете себя неподоба-а-ающе, – пропел стражник, уворачиваясь от пухлого кулака гувернантки. – Да в чем дело! Я не посмотрю, что вы дама! Эй!
Дарлин все-таки оторвала одну из красивых позолоченных пуговиц с амуниции мужчины, приведя его в бешенство. Он принялся шумно дышать и потянулся за рукоятью, притороченной к ремню, со словами:
– Ну вс-с-се!
Тогда-то и раздался благословенный, хоть и дико злой голос Андриса Геррарда:
– В чем дело?!
Дверь распахнулась, являя нам его самого, и я от радости поспешила упасть в надежные, уже проверенные опытным путем руки.
– Эра Марианна? – Огромные глаза старшего советника смотрели с нескрываемым беспокойством. – Сейчас, подождите минутку. Сейчас… я все сделаю.
Он не подвел. Мало того что прижал меня к себе так, как я мечтала все эти дни, так еще и пошел куда-то в глубь кабинета, уверенно обещая, что снова решит мою проблему.
За ним прорвались съерра и Мэделин, сначала щебечущие что-то, но быстро умолкшие и притихшие. Я удивилась их кротости, но голова была настолько тяжелой, что не хватало сил даже повернуть ее, чтобы осмотреться.
– Андрис?! – властный уверенный голос его величества расставил все по своим местам. – Как это понимать?
– Ей плохо. Магия уходит, – отрывисто ответил старший советник, не проявляя ни капли трепета в присутствии короля. – Уберите все это! Макс!
– Да, сейчас.
Что-то зазвенело, зашелестел пергамент.
– Я помогу вам, ваше высочество, – услышала я Мэделин. – Позвольте.
Он не ответил. Вообще больше никто не говорил, отчего внутреннее беспокойство стало нарастать, грозя вот-вот вырваться наружу тихой истерикой. На громкую у меня не хватило бы мочи.
– Готово, – наконец проговорил принц Максимилиан, и… меня водрузили прямо на огромный письменный стол!
– Дайте взглянуть, – новый голос принадлежал мужчине. Он был низким и обволакивающим, будто погружающим в мягкий сон. – Да отойдите же от нее, эр Геррард. Клянусь, я не причиню девушке вреда. Напротив…
Я с трудом заставила веки приподняться и, болезненно щурясь, увидела, как старший советник переходит к моему изголовью, продолжая беспокойно вглядываться в лицо. А после в поле зрения появился немолодой мужчина с аккуратно подстриженной бородой и большим горбатым носом.
– Та-а-ак, – протянул он, поставив две раскрытые ладони над моей грудью, но не прикасаясь к ней. – Интересно. Прошу вас, эра, закройте глаза и расслабьтесь. Позвольте мне увидеть то, что видели вы…
Я беспокойно повела плечами, но на них тут же положил руки старший советник, даря тепло и чувство защищенности.
– Доверьтесь эру Ругужу, – попросил Андрис, – он делает все это не из праздного любопытства. Прошу вас.
Ругуж… Где-то я уже слышала подобное имя.
– Марианна, – мягко напомнил о себе Геррард, – пожалуйста.
И я закрыла глаза, отрешаясь от беспокойных мыслей. Кому еще верить, как не старшему советнику? Только с ним рядом холод уходил из меня, возвращая к жизни и напоминая, как может быть прекрасно простое человеческое тепло.
Несколько секунд ничего не происходило, как вдруг к моему лбу прижалась горячая шершавая ладонь. Я вздрогнула, попыталась открыть глаза, только ничего не вышло. Меня словно понесло в водовороте собственных мыслей, путавшихся с чужими голосами. Перед внутренним взором проносились лица, они что-то говорили, кричал отец, ругалась на принца Мэделин, молча смотрел Андрис Геррард. На нем захотелось остановиться, прекратив эту пытку, но ладонь на лбу стала тяжелее, и мысли снова потекли куда-то по реке безвременья.
Я потерялась в них.
Столько шума, цветов, мельтешений… Захотелось зажать уши и закричать, и я даже набрала воздуха в легкие, глубоко вздохнув, когда рука, давящая на голову, исчезла. И наступил покой.
– Это гувернантка принцессы, – услышала я будто сквозь вату. Голос звучал глухо, но очень уверенно: – Эра Айгари из сильного рода и смогла не только почувствовать вмешательство в энергетические потоки, но и увидеть ту стерву.
– Что она сделала? – вступил в разговор Андрис, его руки погладили мои плечи. Я не видела самого советника, но точно знала: это он.
– Отняла магию, – ответил эр Ругуж. – Во время ритуала была создана брешь в энергетическом поле девушки, а съерра организовала в том месте воронку. Теперь силы уходят из эры Айгари слишком быстро. Стерва решила идти на таран, господа. Пришло время решительных мер.
Я ничего не понимала. Кто стерва? Принцесса? Ее гувернантка? Я?!
– Усыпите девушку, – небрежно бросил король откуда-то слева. – Во сне ей будет легче.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: