Елена Соловьева - Невеста по ошибке [сетевая публикация]
- Название:Невеста по ошибке [сетевая публикация]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Соловьева - Невеста по ошибке [сетевая публикация] краткое содержание
Поверьте, встретят вас не слишком радушно. Заставят поучаствовать в отборе невест, выйти замуж без согласия, побывать в гареме, поучаствовать в перевороте. В общем, приключений на свою пятую точку получите хоть отбавляй.
Впрочем, навязанный муж может оказаться не так уж плох. Возможно, за его любовь даже стоит побороться. Только не забывайте, что не все рады чужому счастью, а дикий мир диктует дикие правила.
Невеста по ошибке [сетевая публикация] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
От неожиданности я с размаху плюхнулась на гигантскую тыкву. Крепкая на вид, внутри она оказалась совершенно гнилой и развалилась подо мной, как карточный домик.
Хрясть! — и мой зад засосала вязкая оранжевая субстанция.
Но я и не думала выбираться из тыквы. Все мои мысли и чувства занимали слова Фила.
Получается, предки варваров были не только магами, но и генетиками. Упрятав часть погибшего мира под спасительным куполом, они вывели новые виды флоры и фауны, используя в качестве основы тех особей, что меньше всего пострадали от радиации. Голубей, тараканов, червей и прочих выносливых созданий подвергли искусственной мутации, сделав их крупными и максимально пассивными. И только ночью в диких тварях просыпаются голоса предков, призывающие их восстать против их создателей.
— Офигеть, — призналась я. — Вот так ничего себе…
Но, как видно невооруженным взглядом, не все эксперименты жрецов удались. Особенно с растительным миром. Да и разве возможно полноценно развивать науку, находясь на грани вымирания.
М-да уж, мир слепили из того, что было, а потом что было, то и приручили. Наверняка и над человеческими особями ученые ставили эксперименты. Не просто же так жители Капулы избавились от растительности на теле.
Мои мысли, как бурный водяной поток, словно прорвали плотину страхов и заблуждений, и понеслись вперед, сшибая все на своем пути. Теперь, когда мой взгляд падал на кривые одуванчики и елко-березы с гроздьями рябины, было уже не смешно. Страшно до икоты.
— Поднимайся, — Фил подал руку. — Никогда и никому не рассказывай о том, что сейчас услышала. Жрецы не терпят, когда их тайны достигают ушей подданных.
С досадливым чавканьем разбитая тыква выпустила меня из липких объятий. Я, как могла, отряхнула одежду, при этом неотрывно глядя на мужа. У страха глаза велики, а у любопытства еще больше.
— Откуда тебе столько известно про жрецов? — прищурилась я. — Ты раньше жил там? Ты был одним из них, признавайся!
— Нет!.. — рявкнул Фил и отвернулся. — Я никогда не стану таким, как они.
Отошел подальше и склонился над двумя продолговатыми тыквами, постучал по ним, проверяя плотность. Внешний вид и поведение мужа говорили о том, что продолжать разговор он не намерен. Но не так-то просто избавиться от пришибленной внезапно проснувшимся интеллектом женщины.
— Но что-то же тебя с ними связывает? — я догнала Фила и опустилась рядом с ним на корточки. — И твой клинок… Сам говорил, что используешь магию.
— Ты ужасная жена, — буркнул он, не поворачивая головы. — Настойчивая и нетерпеливая. Зря я рассказал тебе тайну. Ты не сумеешь смолчать, и мы оба поплатимся жизнью за любопытство.
— Напрасно ты так думаешь! Хранить тайны — мое призвание. Да Варвара Степановна — это кошелечек с секретами, — так же агрессивно отозвалась я. И мысленно добавила: — застежка у него, правда, слабая.
Фил не слушал оправданий. Глянул на хмурое небо, сунул мне в руки две округлые тыквы и приказал:
— Неси в телегу, а я срежу еще вон ту, большую, — подойдет для новой бочки. Сезон дождей — лучшее время для изготовления посуды и одежды. Потом будет некогда.
Пыхтя от недовольства и натуги, я поплелась к телеге. Тоже мне, придумал развлечение на медовый месяц. Лучше бы занялся молодой женой, вместо того, чтобы сутки напролет ковыряться в тыквах. Не зря же жрецы «раздают» жен именно перед началом ливней.
После того как телега заполнилась будущей посудой почти до отказа, Фил направил таракана к зарослям конопли. Над ней тоже славно потрудились экспериментаторы. Узнать растение можно было только по резным листочкам, в остальном оно больше походило на лианы, свисавшие с довольно высоких колючих елей. И пахло своеобразно: будто парфюмер-самоучка смешал в одной колбе пихту, крапиву и селедочную траву.
— Фу, — зажав пальцами нос, фыркнула я. — Не знаю, что жрецы пытались вывести, но получилось отвратно. Зачем мы сюда заехали?
— Будем делать веревки и нитки, — озадачил меня Фил и принялся срывать лианы. Выбирал он самые тонкие и гибкие. — Помогай!
Нехотя я сорвала несколько отростков и с ненавистью забросила их в повозку.
— Между прочим, твоя одежда сшита такими же нитками, — упрекнул меня Фил. — И Гета никогда не брезговала работой.
Муж обещал, что с ним всегда буду сытой. Вот я и пресытилась, по горло. Как же меня достали его бесконечные разговоры о бывшей жене. Гета то, Гета се…
— Послушай, Фил, — притворно ласково позвала я, — если еще раз ты сравнишь меня с другой женщиной, клянусь, укушу!
Щелкнула зубами возле самого его носа и угрожающе рыкнула.
Фил решил отомстить нежностью. Склонился, отодвинул повязку с моего лица и легко коснулся губами щек, бровей, глаз. Целовал медленно и страстно, точно смакуя любимый напиток.
Я глубоко вздохнула, и тут же почувствовала его язык у себя во рту, он исследовал и соблазнял. Заставлял таять и отвечать взаимностью.
Казалось, во всем мире остались только мы одни. Мои губы припухли и заныли, но поцелуй все продолжался. Я дрожала от возбуждения, позабыв о злости и о намерении отомстить мужу за нелестное сравнение. Сейчас он был только моим, целовал и ласкал меня.
Фил точно имел надо мной неограниченную власть. Когда он сжимал меня в объятиях, мой рассудок будто оставлял бренное тело и улетал прочь, растворяясь в водовороте желания. А ведь сегодня я не пила возбуждающий напиток.
— Поедем домой и продолжим, — предложил муженек.
Кончиком языка провел по моей ушной раковине, слегка прикусил зубами мочку. Я вскрикнула от восторга. Вот уж не думала, что подобная ласка мне понравится.
— За последние сутки моя девственная плева не восстановилась, — все же предупредила мужа. Не хотелось бы снова разочароваться в самый ответственный момент.
— Знаю, — промурлыкал Фил. — Я хочу стать для тебя лучшим. И стану!
Вот это другой разговор. Неужели мне удалось приручить варвара? Да только нужно ли мне это? Могу ли я? Готова ли я?
— Магнолия! — словно в тон моим мыслям высказался Фил.
Наклонился и достал из травы маленький розоватый цветок. Как только заметил в пожухлой траве?..
— Это тебе, — передал мне подарок. — Говорят, найти этот цветок могут только влюбленные.
Я приняла дар с улыбкой. Поднесла к носу, вдохнула аромат. Несмотря на малые размеры, пахла магнолия совсем по-земному. Ярко, дурманяще.
— Не хочешь ли ты сказать, будто влюблен? — кокетливо уточнила я.
— А как иначе? — искренне удивился Фил. — Цветы никогда не врут. В отличие от людей.
Воздух рассекла яркая и длинная молния. Угодила прямиком в высоченный соснодуб и рассекла от вершины до корня. Глядя на то, как две половинки исполина с глухим треском распадаются в стороны, я взвизгнула и сильнее вцепилась в Фила.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: