Аннетт Мари - Две ведьмы и виски
- Название:Две ведьмы и виски
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аннетт Мари - Две ведьмы и виски краткое содержание
Я не маг, в отличие от моих трех лучших друзей. Я не волшебница и не алхимик, даже не ведьма. Я — просто человек, зато смешиваю напитки как профессионал, не лезу в дела мификов своим носом. Серьезно, я знаю пределы.
Так почему я стою теперь в ритуальном круге черной магии напротив лорда фейри?
Где-то за мной три моих друга-мага борются за свои жизни. Где-то у моих ног плут потерял сознание из-за украденных чар. И у меня около пяти секунд, чтобы уговорить злое морское божество не раздавливать меня как букашку.
Уверена, это в описание моей работы не входило.
Две ведьмы и виски - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я склонилась, не было сил ответить. В этот раз он молчал. Час перешел в два, в три. Джастин заерзал, нервничая, как я. Он мог уйти, но не стал. Даже злой и обиженный он оставался со мной.
Борясь с угрызениями совести, я обхватила его ладонь своими. Он сжал мои пальцы, крепко держал, и благодарные слезы обжигали мои глаза. Я сморгнула их. Всю неделю я боялась из-за расследования МагиПола, словно лишиться доступа к обществу мификов было худшим в жизни. Но я испортила свою жизнь. Как будет в тюрьме? Невесело. Я знала.
Казалось, прошло пятьдесят лет, и дверь открылась. Вошел коп постарше.
— Офицер Доусон.
Джастин отпустил мои руки и прошел к старшему копу. Они склонили головы и зашептались.
— Что? — Джастин отпрянул. — Но у них нет полномочий…
Старший коп что-то прошипел, схватил Джастина за руку. Брат с паникой взглянул на меня, и мужчина вывел его из комнаты. Дверь хлопнула.
Я смотрела на зеркальное окно, слишком устала, чтобы паниковать. Магия Лирлетиада истощила меня. Я еще никогда не ощущала себя такой уставшей и измотанной. Голова была слишком тяжелой. Дышать было сложно.
Я подумывала уснуть на столе, но дверь открылась. Вошла женщина с ключами в руке, мужчина задержался на пороге.
Женщина отцепила мои наручники от стола.
— Идемте с нами, мисс Доусон.
Я поднялась со стула, все мышцы болели.
— Куда мы идем?
— Сюда.
Я шла за парой по стерильному коридору. Мы ушли недалеко — миновали лишь пару дверей. Женщина указала, чтобы я шла первой, и я прошла в комнату.
Это была еще одна допросная, меньше и без одностороннего стекла. И, в отличие от прошлой, два человека уже сидели за столом, ждали меня. Я моргнула, увидев смутно знакомого мужчину, но не помнила, где его видела. Офицеры не прошли за мной, закрыли за мной дверь.
— Присаживайтесь, мисс Доусон, — сказал мужчина.
Его голос был знакомее лица. Я подошла и опустилась на один из двух стульев напротив пары, наручники звякнули, когда я опустила руки на колени. Его каштановые волосы были короткими, а ее — стянутыми в скучный хвост. Они были в черных костюмах, как агенты ФБР из фильмов.
Мужчина вытащил очки в темной оправе из кармана, раскрыл их и надел на нос. Он открыл коричневую папку перед ним.
— Виктория Доусон, известная как Тори. Двадцать один год. Метр семьдесят пять, рыжие волосы, ореховые глаза. Родилась в Питерборо, Онтарио, у Майкла и Кэрол Доусон, — он перевернул страницу. — Вы попали в плохую компанию, мисс Доусон.
— Кто вы? — хрипло спросила я.
Он провел пальцем по странице.
— Скажите мне, мисс Доусон. Когда вы впервые узнали о гильдии «Ворона и молот»?
От слова «гильдия» мой уставший мозг сложил всю картинку. Воздух пропал из моих легких. Не агенты ФБР.
Агенты МагиПола.
Те агенты, которые ворвались на собрание гильдии, попытались арестовать Эзру, допросили половину гильдии, обыскали комнаты, преследовали парней, пытаясь понять, кто помог им поймать Риверов месяц назад.
Пока я сидела в потрясенной тишине, мужчина — агент Харрис — поправил очки.
— В ваших интересах говорить, мисс Доусон.
— Молчание не поможет, — добавила женщина с эмоциями ксерокса.
Мой рот раскрылся. Я закрыла его, паникуя.
— Я хочу адвоката.
Агент Харрис тихо цокнул языком.
— Вам кажется, что мы действуем как человеческая система правосудия. Это не так. Адвокаты не играют для нас роли, МП — обвинитель и судья. Ваша задача — доказать свою невинность.
Он открыл новую страницу, полную записей.
— Позвольте вам помочь, мисс Доусон. Мы уже знаем, что вы были связаны с «Вороной и молотом» не меньше трех месяцев. Вы были в здании гильдии, пересекались с несколькими ее членами в повседневной жизни. Вы влезли в расследования мификов. Вы получили и использовали незаконные артефакты, еще и на людях, как вы.
— И мы в процессе доказательства вашей связи с разыскиваемым плутом, известным как Призрак, — сказала женщина, словно только вспомнила.
— Этой ночью вы убили человека на глазах четырех офицеров полиции. То, что он был плутом-мификом, ничего не доказывает в человеческом суде, — агент Харрис отклонился на стуле. — Но, если будете сотрудничать с нами, мы сможем заступиться за вас. Может, они даже поверят, что это была самозащита.
Он хотел, чтобы я предала «Ворону и молот» ради мелкого шанса избежать обвинений за убийство. Он хотел, чтобы я бросила их волкам МагиПола.
Я оскалилась.
— Идите к черту.
Агент Харрис фыркнул.
— Ты такая же, как мифики «Вороны и молота». Тогда…
Ручка двери звякнула, ветерок задел мою спину, когда дверь резко открылась. Я не смотрела, ведь хмуро сверлила взглядом агентов, чтобы понять, кто из них дрогнет…
Стул рядом со мной отодвинули от стола.
— Прошу прощения за опоздание.
Я знала этот голос. Не веря ушам, я повернулась к мужчине, сидевшему на стуле рядом со мной.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
Дариус, глава «Вороны и молота», подмигнул мне, опустил толстую папку на стол. Я уставилась на него. Хоть была глубокая ночь, его темные волосы с проседью были аккуратно уложены, короткая борода — ухожена, и нарядная рубашка была будто только выглажена.
— Бреннан, как ты? — Дариус вежливо улыбнулся. — Твои смены на этой неделе были напряженными, да? Надеюсь, тебе заплатят за дополнительные часы работы.
Агент Харрис хмуро смотрел сквозь очки.
— Вас не приглашали, Дариус. Мы вызовем вам на допрос, когда будем готовы.
— Наоборот, я имею полное право присутствовать на допросе своего подчиненного.
— Она — не член вашей или какой-то другой гильдии, — рявкнул агент Харрис.
— Она на испытательном сроке, — уточнил бодро Дариус. — А это означает, как вы знаете, что я могу выбрать, распространять ли на нее свои права главы.
— Она… человек, — процедил агент Харрис. — Она не может состоять в гильдии, ни на испытательном сроке, ни постоянно. Люди могут работать на гильдию с одобрения МП, но они не могут считаться ее членами.
— Верно, верно. Но, — Дариус уперся локтями в стол, сцепил пальцы, — Тори — мифик.
Рот агента Харриса открылся. Как и мой.
Я быстро оправилась, сделала вид, что это не было как бомба, свалившаяся мне на голову.
Агент Харрис в ярости по очереди смотрел на нас, а потом ударил ладонью по открытой папке, его профессиональная маска пропала.
— Я не потерплю ваш бред, Дариус, не в этот раз. Мы знаем, что она — человек. Мы уже проверили ее происхождение, историю семьи, ее род. Она — человек.
— Так кажется, — не дрогнул Дариус. — Но она просто не раскрыта. Такое редко, но…
— Нераскрытая кто? — перебил агент Харрис.
— Ведьма, конечно.
Я стиснула зубы, чтобы рот остался закрытым. Ха-ха, смешно, да? Я ждала кульминации.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: