Сара Файн - Святилище (СИ)

Тут можно читать онлайн Сара Файн - Святилище (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сара Файн - Святилище (СИ) краткое содержание

Святилище (СИ) - описание и краткое содержание, автор Сара Файн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Итак, мой план: Войти в Город. Забрать Надю. Найти выход. Всё просто». Всего как неделю назад лучшая подруга семнадцатилетней Лилы Сантос, Надя, покончила с собой. И вот из-за пошедшего наперекосяк прощального ритуала, Лила стоит в раю и с расстояния рассматривает необозримо большой город, скрытый за вратами — ад. Никто не войдёт в Суицидальные Врата по своей воле, в место окутанное мраком и наводненное порочными созданиями. Но Лила отнюдь непроста — она решительно настроена спасти душу своей лучшей подруги, даже если ради этого придётся пожертвовать своей вечной загробной жизнью. В попытке отыскать Надю, Лила попадает в плен к Стражам — громадным, не-совсем-человеческим созданиям, патрулирующим бесчисленные улицы сумрачного города. Их глава, что ни на есть человек, Малачи, ни в чем не похож на них, кроме одного: своей смертоносной эффективностью. Встретив Лилу, Малачи составляет свой план: вывести её из города, пусть даже ей придётся оставить Надю в прошлом. Малачи известно то, чего не знает Лила — сумрачный город не самое худшее из мест, где может оказаться Лила, и он ни перед чем не остановится, чтобы уберечь её от этой участи.

Святилище (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Святилище (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Файн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Или саму себя загнать в тупик.

В отчаянии я тихонько стукнулась головой о фонарный столб.

Я услышала её раньше, чем увидела. Она говорила по-испански. Я не говорила на нём, и не понимала его. Мне говорили, что я лепетала на этом языке, пока меня не бросили в систему в возрасте четырёх лет, но все мои приёмные родители говорили по-английски, и я потеряла эту часть себя.

Я посмотрела в сторону приближающегося звука. Темнокожая девушка-подросток тащилась по улице, бормоча что-то себе под нос. Она сгорбилась в громоздком пальто. Когда она вошла в зелёную лужицу света под одним из фонарных столбов, её красивое лицо отразило ту же самую личную агонию, которую я видела на многих лицах с момента прибытия сюда.

Я закрыла глаза, пытаясь вобрать в себя этот язык, пытаясь найти в нём утешение, пытаясь понять. Он был музыкальным по своему звучанию и ритму, но её голос был печальным, пронизанным отчаянием. Я вздрогнула и открыла глаза. Девушка с длинными чёрными волосами, вьющимися по спине, прошла мимо меня. И пятеро Мазикинов наблюдали за ней. На самом деле, казалось, их взоры были полностью прикованы к ней. Я услышала, как Сил пробормотал что-то вроде “Идеальна". Чимола кивнул и последовал за ней.

Я была в полной заднице. Мазикины отвлеклись. Это был мой шанс. Моя возможность сбежать. Но как я мола позволить, чтобы эту бедную девушку схватили? Что, если бы так следили за Надей и её также похитили? "Беги", — прошептало мое эгоистичное чувство самосохранения. "Беги". Возможно, они не причинят ей вреда. Возможно, она даже не убежит, если я отвлеку внимание Мазикинов от неё. Люди здесь, казалось, не замечали многого, что происходило вокруг них, так что она могла не воспользоваться шансом, который был бы предоставлен моей жертвой. Даже зная это, я стиснула кулак вокруг бутылки и встала. Я сделала шаг вперёд, когда Чимола подошёл к девушке и положил руку ей на плечо.

Я моргнула, когда всё переключилось на быструю перемотку вперёд с высоким разрешением. Свет из окон соседних зданий отражался от стали клинка девушки, когда она отрубила Чимоле руку, а затем прикончила его ещё одним взмахом ятагана. Сил закричал от ярости и выхватил меч Лутфи. Девушка повернулась к нему лицом, её печальное лицо преобразилось, теперь оно светилось каким-то пылающим ликованием.

Она определенно не нуждалась в моей помощи.

Я сорвалась с места, рванув по диагонали к заполненному мусором переулку справа от меня, планируя перелезть через мусорные баки и как можно быстрее скрыться из виду. На бегу я разбила бутылку о фонарный столб. Никогда не помешает иметь в руке что-нибудь острое. Особенно потому, что я уже слышала, как Дорис быстро приближается ко мне.

Я не добегу до переулка — она поймает меня прежде, чем я пересеку улицу. Как только я повернулась лицом к безумной бабке, вооружённой только разбитой бутылкой, она зарычала и сменила направление.

Малачи вышел из переулка слева от меня, в его руке сверкал клинок. Я чуть не заплакала от облегчения. Выражение его лица смягчилось, как только он увидел меня, но он успел только бросить на меня взгляд, прежде чем Дорис бросилась на него.

— Лила, — позвал он, его голос был спокойным, встретив первые удары ятагана Дорис изящными блоками, — откидная рукоятка.

Он бросил мне свою дубинку, и та упала к моим ногам. Я посмотрела на свою разбитую бутылку и снова перевела взгляд на дубинку. И я взглянула на Лейси и Джури, которые теперь бежали к нам что есть мочи.

— Хорошо, — сказала я, поднимая удивительно тяжёлую дубинку и держа её перед собой, как будто это была ядовитая змея. Спорим, я выколю себе глаз.

— Просто держи её подальше от себя, — сказал он, продолжая бороться. Он говорил так непринужденно, словно пил чай, а не участвовал в смертельной схватке. — Они не станут убивать тебя. Я через минуту освобожусь.

— Хорошо.

Лейси была всего в нескольких ярдах. Джури держался сразу позади неё, но сделал обход в сторону Малачи и Дорис. Он явно думал, что Лейси сможет присмирить меня без посторонней помощи.

Я схватила дубинку и сжала рукой рукоятку, из обоих концов выскочили по шестьдесят сантиметров стали. И тут Лейси набросилась на меня, но, несмотря на то, что сказал Малачи, у пикси-Мазикинши, похоже, были совершенно убийственные намерения. Чисто рефлекторно и инстинктивно я заблокировала посохом нисходящий удар Лейси и ударила её ногой в живот, затем шагнула в сторону и ударила её по голове. Я подпрыгнула, когда Лейси завизжала и замахнулась ятаганом на мои ноги. Сталь задела подошвы моих туфель. Я отпрыгнула назад на несколько метров, неуклюже, пробно размахивая посохом.

У меня было достаточно времени, чтобы увидеть, как Малачи сражается с Дорис и Джури, прежде чем я снова приблизилась к Лейси, намереваясь выполнить свою часть работы и, как минимум, лишить её ятагана. Но крошечный альбинос вскочил на ноги с неутешительной ловкостью, в воздухе колыхнулись её косы.

Я взялась за один конец посоха и взмахнула им, решив держать Лейси на расстоянии. Она попыталась блокировать удар клинком, но я оказалась права — она не была настолько сильна. Дубинка врезалась ей в руку, и она завопила. Однако моё отсутствие мастерства сразу же стало очевидным. Я оставила свою вторую сторону незащищённой. Лейси сделала выпад, и я отпрянула назад, но недостаточно быстро. Жгучая боль пронзила моё бедро. Я подавила крик и отшатнулась назад, когда она пошатнулась. Восстановив равновесие, я завела посох за спину, как бейсбольную биту, и сильно ударила Лейси по голове. Она рухнула на землю.

Я посмотрела вниз — моя рубашка была порвана и пропитана алой кровью. Я быстро наклонилась и схватила клинок Лейси, но отбросила его, после того как мне удалось порезать им свою собственную штанину. Из чистого гнева и боли я пнула Лейси в бок. Дорис взревела от гнева, а Малачи выкрикнул моё имя в знак предупреждения.

Я едва успела поднять посох и выставить его перед собой, как Дорис навалилась на меня с высоко вскинутым клинком и оскаленными зубами.

Глаза распахиваются.

Рот расслабляется.

Дорис упала на землю, три ножа глубоко сидели в её спине.

Малачи дорого обошлась моя защита. Ятаган вылетел из его рук. Он вскинул руку и схватил Джури за руку с мечом, и они стали бороться за оружие. Они упали в проулок как раз в тот момент, когда кто-то схватил меня за лодыжку. Я подняла посох, как копьё, и ткнула вниз — я продолжала это делать, — пока рука Дорис не покинула мою ногу.

— Теперь я понимаю, почему он перерезает вам глотки, — пробормотала я.

В переулке эхом отдавались попытки Малачи и Джури уничтожить друг друга, а Сил и неизвестная девушка по-прежнему сражались друг с другом, и ни один из них не выглядел усталым.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Файн читать все книги автора по порядку

Сара Файн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Святилище (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Святилище (СИ), автор: Сара Файн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x