Дмитрий Цыбин - Dura lex sed lex

Тут можно читать онлайн Дмитрий Цыбин - Dura lex sed lex - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Цыбин - Dura lex sed lex краткое содержание

Dura lex sed lex - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Цыбин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
- Закон плох, но это закон. А что вы вообще знаете о законах?- Подумала девушка,смело вступая на помост перед судьями.- А по закону - я жена этого мужчины. Кто то готов оспорить моё право на него? Ну-ну, безумству смелых поем мы песню. Реквием по идиотам. Хотите попробовать - флаг вам в руки. И да - я с ним спала под одной крышей! И не один раз! На постоялых дворах и в экипаже. Я его использовала в качестве подушки. Да, он или обязан на мне жениться, или... Опять же обязан. Жениться. А я не против! И помните - lex dura sed lex. И не Вы властвуете над ЗАКОНОМ, а он властвует над Вами. Аминь.
В тексте есть: черный юмор, любовь и ненависть, приключения в авторском мире

Dura lex sed lex - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Dura lex sed lex - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Цыбин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А вот это уж как получится – Олентиец недобро усмехнулся – Они сейчас пытаются войти в номер Марианны. Который официально вроде как ваш с Мари. Там тройка моих котов. Ну что, пойдем, поучаствуем в веселье?

- Охрану для Мари оставь – Никонори бесшумно вытащил стилет из-под подушки – И пошли, посмотрим, кто у нас такие смелые.

- Два кота у входа в комнату – Согласно кивнул олентиец – И третий под окном. И еще пара Сияющих на этаже. До твоей девочки никто не доберется.

- Очень на это надеюсь – Никонори хищно усмехнулся – Кто из нас ведущий? Ты или я? Кто кому спину прикрывать будет?

- Ты – ведомый – Олентийский кот выскользнул из номера в коридор – Кстати, мы, похоже, опоздали. Лем, а живых не осталось?

- Не осталось – Мрачно отозвался олентийский кот, перевязывающий раненую руку – Эти уроды сразу в драку кинулись. Ну их и нашинковали. Металками. Оли, на них были бляхи службы внутренней разведки Герии. Это секуторы. Силовая поддержка. У нас проблем не будет?

- Не будет проблем, покушение на специального агента внутренней разведки Герии карается смертью – Мрачно ответил Никонори, нагибаясь над лежащим на полу трупом мужчины – В отчете напишу, что это я его сделал. А это секутор. Мать твою, где его бляха?

- На, извиняй, сняли – Олентийский кот протянул Нику серебряную брошь – Два нуля впереди на номере. Знаешь его?

- Лично не знаком – Никонори задумчиво рассматривал переданную котом бляху – А вот два нолика – это плохо. Где вторая бляха?

- У Крома – Олентиец поморщился – И на ней тоже два нуля. И еще, этих двоих вели люди из службы безопасности Синории. Мы их не тронули.

- И правильно сделали – Никонори с досады ударил кулаком по стене – Нам еще с местными проблем не хватало. Оли, что будем с трупами делать? Вызовем людей барона Дордика, или в палисаднике закопаем?

- Давай лучше местным архаровцам отдадим – Предложил олентиец – Но про их причастность к секуторам умолчим. Скажем, что кто-то решил нас ограбить. А мы их случайно убили.

- Так нам и поверят – Тяжело вздохнул Никонори – Но в качестве рабочей версии сойдет. Где ребята барона? Кстати, а не наехать ли нам на них? Что за беспредел творится в Ривенти? На гостей города нападают… Я тут с женой в свадебное путешествие приехал, а тут какие-то гопники… Поверят?

- Ага, сразу поверят – Усмехнулся олентиец – Что ты в свадебное путешествие взял охрану из пары троек котов, крыло Сияющих, двух ринтийцев и парочку игерийцев. Это не считая двух твоих личных секуторов.

- Мне по должности охрана положена – Беззлобно улыбнулся Никонори – А по поводу вас, кошаков – это к моей маме. Она же вам платит.

- Не она – Пакостно усмехнулся олентийский кот – Мы у Сиятельной на жалование. Кстати, Ник, в Ривенти прибыл ринтийский герцог Хон Гисс. А твоя жена – его внучка. Ты с ним встречаться будешь? Но он еще за дочь на тебя злой.

- Это его проблемы – Равнодушно отозвался Никонори – Пусть хоть зубы сточит от злости. Встречаться с ним не планирую. Мне он не интересен. А вот со своей мамой я с утра пообщаюсь. Есть у меня к ней несколько вопросов. Кстати, Оли, если вам платит Сиятельная, чем она мотивировала нашу с Мари охрану?

- Мне это не интересно – Олентиец вернул Нику улыбку – Мне платят – я охраняю. А вот какие там отношения у Сиятельной с твоей мамой – мне не интересно. Но за вас платят очень хорошо. Хорошая работа. И девочка у тебя хорошая. Не дурит. Такую охранять – за счастье можно посчитать. Ты её береги.

- Вот только твоих советов мне и не хватало – Презрительно фыркнул Никонори – Понадобится – спрошу. Ладно, пошел я к жене. Ты с трупами без меня разберешься? И отдайте мне вторую бляху. Говоришь, там тоже два нолика? Ну и за что эти твари продались… Надо бы выяснить. Мой начальник будет в восторге, когда я ему их на стол кину. Забьется в экстазе. Вызывай людей барона Дордика. А я пошел под бочек к Мари. Нас с утра не будить! Ночь выдалась какая то не очень спальная.

Часть двадцать шестая

- Ну и как, всё получилось? – Олентийский герцог насмешливо посмотрел на Императора – Ну и зачем было задумывать такую сложную комбинацию? Которую мой сын испортил. Нагло и подло! В своем стиле!

- А испортил ли? - Император насмешливо посмотрел на своего соратника – Ник включился в игру. Правда, по своим правилам. И теперь Мари уже не пешка. А жена Никонори. Это как минимум «офицер». С большой долей стать ферзью. И её сейчас тронуть – это нажить «кровников». А Ник и за меньшее убивает…. А убивать твой мальчик умеет.

- Сам его учил – Недовольно проворчал олентиец – А Мари не надо трогать! Сын может понервничать! А он когда нервный… Очень нехороший.

- Мари никто трогать не собирается – Император недовольно усмехнулся – Её сейчас охраняют мои секуторы, олентийские коты и Сияющие. Ну и Никонори, собственной персоной. Она совсем домашняя девочка… Как раз для Ника хорошая жена будет. В будущем.

- Она уже его жена – Недовольно заметил олентиец на реплику Императора– По законам Герии и Олентии. Он ей свое родовое кольцо отдал. И даже в Храм эти придурки зашли. Обвенчались. Так что Мари уже даже не графиня Аль Кириано, а маркиза Аль Ришди. И если её тронут… Род не простит. А мстить мы умеем.

- Никто её не тронет – Император недовольно пожал плечами – С вашим родом связываться – это себе дороже выйдет. Когда развязка будет?

Через неделю – Черный Герцог плотоядно усмехнулся – Всё готово. Я уезжаю сегодня. Надо лордов-управителей землевладений на место поставить. А то совсем страх потеряли…

+*+*+*+*+

- Красиво они нас сделали, это я про Марианну и про Сиятельную– Герцог Стинор уже рыдал от смеха – Приговор, вынесенному её мужчине, это я про Марианну - нашим судом…. Который не может быть приведен в исполнение. Дордик, учись работать. Мы же эту девочку тронуть не можем… И этого придурка, Энрико – тоже. Они защищены законами Империи!

- Мы её и его и без нашего желания тронуть не сможем – Недовольно проворчал барон Дордик – И с нашим желанием - тоже. Они уже под защитой Черного Герцога. А он своих не отдает. А сейчас понервничает ринтиец – герцога Рауля Никоноро к своей жене не подпускает. Это её наследство? Оно Никонори нужно?

- Нику это дерьмо точно не нужно – Милорд Стинор тяжело вздохнул – Он в Герие и так мальчик богатый – и даже очень богатый. И сейчас с милорда Тина за её графство Аль Кириано денег возьмет. Много. А вот что с камнями коллекции девочки?

- А что с её камушками? – Барон Дордик напрягся – Там было почти на пятьдесят миллионов золотом. И их продали Олентийке! Королеве Олентие!

- А вот про это - забудь – Ласково посоветовал герцог Стинор своему подчиненному – В свои игры пусть играют игроки. А мы в эти игры не играем. Кто и кому, и что продал… Это не наше дело. То, что Император продал ей фальшифки… Тогда у Империи были финансовые трудности. И Император их решил. И Олентийской Королеве продали коллекцию камней Эрессы Ринтийской. Жены Миршеля Аль Кириано. Казненного за измену Родине. Всего лишь. Только не настоящие камни, да?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Цыбин читать все книги автора по порядку

Дмитрий Цыбин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Dura lex sed lex отзывы


Отзывы читателей о книге Dura lex sed lex, автор: Дмитрий Цыбин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x