Аннетт Мари - Сплетение теней

Тут можно читать онлайн Аннетт Мари - Сплетение теней - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Аннетт Мари - Сплетение теней краткое содержание

Сплетение теней - описание и краткое содержание, автор Аннетт Мари, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Клио — нимфа, живущая в изгнании среди людей. Она обладает редкой способностью подражать любой магии, которую видела. И она серьезно разозлила самую сильную семью чародеев Подземного мира.
Но она не влюбилась в инкуба.
Лир — мятежник в упомянутой семье чародеев, и, если бы не он, она бы не выжила в Подземном мире. А еще он невероятно притягательный. Вместе они должны отыскать ужасно опасную магию, которую он создал, она украла, и они оба потеряли, пока его семья не заполучила эти чары. Это означает, что ей нужно быть на его стороне в отчаянной попытке предотвратить катастрофу.
Но она точно не влюбилась в него. Она в этом уверена. Наверное… Проклятье.

Сплетение теней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сплетение теней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аннетт Мари
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лир качнулся вперед, упал на колени, когда клинок пропал из его спины. Эш стоял перед ним с мечом в руке, сталь сияла в дожде. Лир смотрел на дракониана, мысли были слишком медленными.

Его ударили в спину. Кто-то ранил его в спину.

Какой глупый способ умереть.

Сил не осталось даже на ругательство на труса, который прошел к нему за спиной. Лир обмяк на земле, все потемнело.

* * *

Клио взбежала на мост. На его середине были сломаны перила, показывая, что тут был бой, и она поспешила туда, искала следы Лира и его магии.

Ее нога задела что-то, и Клио упала на бетон, ободрала ладони и колени. Охнув, она развернулась, поняла, что запнулась о лук Лира, с которого свисала порванная тетива. Ее желудок стал каменным, Клио поднялась.

Свет блеснул на чем-то в луже — длинном изогнутом мече. Другое оружие, но где воины? Она была одна на мосту.

— Вставай!

Слова гремели, их разносил ветер, и их было слышно за дождем, хоть и издалека. Клио бросилась к перилам и посмотрела на темную воду и берега.

Золотом мерцала аура Лира, в сотне футов от Клио на берегу. Она думала, что он был один, но заметила блеск света на клинке. Неестественный ужас пронзил ее.

Эш был темным силуэтом на берегу, меч в его руке отражал свет, пока он пятился. Лир стоял напротив него без оружия. Его руки вяло висели по бокам, он не защищался.

Клио сжала перила, сердце билось в горле. Слишком далеко. Она была слишком далеко, чтобы что-то сделать.

Эш что-то говорил, тихие слова заглушал ливень. Он поднял меч, готовясь к атаке. Лир не двигался.

Нет. Нет, это не могло происходить.

— Не делай этого, Эш, — выдавила она. — Нет!

Последнее слово прозвучало визгом, и его унес ветер.

Эш застыл, но не от ее крика.

Время замедлилось, красный свет вспыхнул за Лиром. Он дернулся, пошатнулся и упал на колени. Жнец за ним сжимал длинный кинжал.

Этим кинжалом он пронзил Лира.

Лир рухнул на бок и застыл.

Клио не двигалась. Не дышала. Не существовала, пока каждая ее клеточка кричала в отрицании.

— Что ты творишь? — прорычал Эш, ветер доносил его голос над водой.

Жнец убрал кинжал в скрытые ножны.

— Не в твоем стиле играть с едой.

Эш опустил меч.

— Это был мой контракт. Мое убийство.

В голове Клио гудело, слова кружились там, повторяясь по тысячу раз в секунду: «Он не мертв, он не мертв, не мертв». Лир не мог умереть. Это было невозможно.

Горе сжало ее сердце, давило, и ее тело могло взорваться от пытки. Кассия, теперь Лир. Она не могла потерять и его. Она не могла это вынести. Горе выло в ней, становилось все громче и громче, пока она уже ничего не слышала.

А потом это прекратилось.

И она уже не ощущала горе, боль или страдания.

Она ощущала гнев.

Она не решала сбрасывать морок, но, когда отпустила перила и повернулась, он уже пропал. Сила заполнила ее тело, дождь стекал по ее голой коже, ее простая повязка на груди и шорты не защищали. Клио склонилась и обвила руками рукоять меча, что валялся у сломанных перил.

Она подняла меч и повернулась к фигурам на берегу внизу, ее аура уже менялась. Чужая сила наполняла ее ярость, красный свет затуманил ее зрение. Скалясь, Клио шагнула вперед.

Мир пропал. Тьма лишила ее воздуха, давила на уши поглощающей тишиной.

Мир вернулся с хлопком звука и ощущениями: холодный дождь стучал по ее голове, река плескалась, в ее голые ноги впивался гравий, в ее руках была холодная рукоять меча. А перед ней была широкая спина жнеца, ауре которого она подражала.

Она сделала выпад, направив в него все силы.

Клинок погрузился в его тело до рукояти, без сопротивления скользил сквозь плоть. Сила оттолкнула жнеца на колени, он уставился на меч, торчащий из его груди. Оставив оружие в его теле, Клио прошла в поле его зрения.

— Ну как тебе? — прошипела она.

Его глаза выпучились. Кровь текла изо рта, он рухнул с мечом в спине.

Лир сжался на боку в нескольких футах от него, не двигался. Его лицо было призрачно-бледным, а волосы — белыми на темном гравии. Гнев гремел в ней, поглощал ее горе. Она посмотрела на Эша.

На его лице мелькнуло потрясение. Недоверие из-за увиденного. Из-за того, что она переместилась как жнец.

Страх задел ее, но сосредоточенности хватило, чтобы подавить его. Если бы не это, она сжалась бы при виде Эша без морока. Его крылья, хвост, рога и черная чешуя, зловещий узоры там, где чешуя встречалась с кожей, делали его ожившим кошмаром. Темным призраком из царства ночи.

— Теперь ты, — прошептала она, не узнавая свой голос — лед в сладком яде.

Его глаза расширились.

Она взмахнула рукой, первые чары полетели к нему. Он поднял щит, рефлексы были быстрее, чем она ожидала, и ее чары взорвались о барьер — но ее вторые чары в другой руке уже летели к нему. Хлыст силы ударил по его лодыжкам ниже края щита.

Он упал.

Клио ударила третьими чарами, но Эш перекатился, хлопнул крыльями. Он вскочил на ноги и бросил в нее ленту черного огня. Она отразила атаку щитом мастера-чародея, а потом атаковала чарами из другой руки.

Он закрылся щитом, но ее атака пробила его и оттолкнула Эша. Он едва устоял на ногах. Она наступала, колдуя так быстро, что он не успевал ответить своей сильной магией.

Если бы он был полон сил, бой был бы другим. Она видела его раны. Его слабость.

И от этого ей сильнее хотелось убить его.

Он поднял другие щиты — такие она еще не видела — но Клио видела их форму, их изъяны. Она вспышкой магии разбила барьер и направила крутящийся диск силы в его раненую ногу. Ее чары попали по ране от стрелы с брызгами крови, и его нога подкосилась.

Эш удержался, смог остаться на ногах. Клио обошла Лира и наступала, бросая в дракониана чары, заставляя его защищаться, а не нападать. Он отшатнулся, хромая, и Клио подняла руки, на пальцах сверкали убивающие чары.

Что-то коснулось ее ноги. Она отпрянула и посмотрела вниз, готовая убить чарами.

На земле у ее ног была вытянута рука Лира. Янтарные глаза затуманились, взгляд был рассеянным, но Лир смотрел на нее, кровь текла из его рта, а губы шевелились без звука: «Клио».

Он был живым. Он еще был живым.

Ее чары тут же рассеялись, Клио упала на колени, прижала ладони к его груди и направила в него исцеляющую магию. Живой. Еще живой. Разбитые кости, потеря крови, пробитое легкое.

Она могла спасти его. Время еще было. Еще хватало.

Она схватила цепочку на его шее, нашла знакомый камень. Щит в форме купола окружил ее и Лира, закрывая их.

Эш неровными шагами приблизился к барьеру, и его свет отбрасывал на его лицо зловещие тени. Он прижал крылья к спине и долго разглядывал Клио, лицо было нечитаемым. Холодным. Пустым. Он повернулся, прошел, хромая, к павшему жнецу и вырвал из его тела меч.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Аннетт Мари читать все книги автора по порядку

Аннетт Мари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сплетение теней отзывы


Отзывы читателей о книге Сплетение теней, автор: Аннетт Мари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x