Мари Явь - Атомное комбо
- Название:Атомное комбо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мари Явь - Атомное комбо краткое содержание
Атомное комбо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Со мной… — растерянно повторила я, убирая его руку от лица. — Что ты здесь делаешь?
— Хочу вернуть тебя домой.
— Нет, спасибо. — Ясела за стол, и Дагер последовал моему примеру.
— Не знаю, о чём вы сейчас говорили со Свеном, но если не ради него, то ради своей матери, ты должна вернуться.
— Она меня видеть не хочет.
— Это только пока, из-за твоей причёски, — убеждал он горячо. — Она реагирует так на мужчин. На всех. И на Свена, и на меня тоже.
— От Ранди она была в восторге.
— Да… это просто… — Дагер развёл руками, решив отшутиться: — Наверное, от него многие женщины в восторге.
Я уж точно ,можешь даже не сомневаться.
— Но не госпожа Кокс, — заметила я. — Думаю, вам стоит посоветоваться с ней, прежде чем делать такие предложения.
— Ты — сестра её мужа. Она не может отказать тебе в крове.
— Сестра мужа. — Я фыркнула. — Она видела своего мужа после того, как мы ушли? Не похоже, что узы крови хоть что-то для нас значат. Так с чего она должна считаться с нашим родством?
Дагер что-то пробормотал насчёт того, что именно так она и сказала.
— Но если таково будет решение Свена, — продолжил комиссар, — ей останется только смириться.
— Передай ей, что смиряться не придётся. Свен с ней полностью согласен. — Я кивнула в сторону двери. — Её благоверный ушёл, пожелав нам поскорее сдохнуть.
— Не говори так.
— Он пообещал, что меня казнят, а Ранди пустят на эксперименты. — Прозвучало так, будто я жаловалась на полубрата. Отцу.
— Тебя не могут казнить. Ты несовершеннолетняя. — Ну хоть какой-то плюс в моём несовершеннолетии. — А у исследовательских центров сейчас предостаточно опытного материала. Пленных «псов» без хозяев хоть отбавляй. Если бы Свен захотел избавиться от Ранди, он бы продал его… — Заметив мой взгляд, Дагер поспешил сделать вывод: — Он дорожит вами. Вы — его семья и вы уникальны. Сейчас за него говорит досада. Он просто расстроен, что встреча, которой он уже не чаял, прошла не по сценарию. Свен слишком долго ждал, места себе не находил…
Я хотела было сказать, что он уже давно нашёл себе тёпленькое местечко между ног у Евы Кокс, но вместо этого уточнила:
— Значит, мама не подпускает его к себе?
— Никогда за всё это время.
— А я, по-твоему…
— Отпустишь волосы, наденешь платье. Она будет любить тебя как прежде, клянусь. Ты ведь — вылитая она в молодости.
Я была с этим не согласна: в молодости с мамой было всё в полном порядке. Никаких стрижек под ноль, шрамов от осколочных снарядов, сигаретных отметин на руках. Осанка танцовщицы, а не пехотинца, манеры изящнее, рост выше, а грудь больше. И пусть наше сходство нельзя было отрицать, даже сейчас сравнение со мной оскорбило бы её.
— Звучит просто сказочно. Мне нравится, — ответила я через минуту. — Вот только я пока ещё не заслуживаю её любви.
— Что? О чём ты?
Подавшись вперёд, я доверительно прошептала:
— Знаешь, на самом деле, мне хочется отсюда выбраться.
— Само собой, — отозвался Дагер недоумевая.
— У меня осталось незаконченное дело. Я поклялась, что доведу его до конца или умру, пытаясь. — Комиссар наклонился над столом, с готовностью становясь сопричастником нашей тайны. — Я знаю только пятерых из тех, кто надругался над ней.
Двое уже мертвы, мне осталось найти троих. Майора Эмлера ты видел. Но сначала я хочу знать, что стало с Клаусом Саше и сержантом Батлером. Я не знаю имени последнего, но у него была татуировка на правой руке, какие-то символы на пальцах. У тебя же есть доступ к базам данных? Найди мне этих людей.
Я боялась, что Дагер начнёт отнекиваться, отговаривать меня и читать проповедь, но он лишь спросил:
— Почему ты просишь об этом меня? У Свена куда больше полномочий, не говоря уже о том, что это и его мать тоже. Он имеет право знать. И его не придётся уговаривать.
— Если бы ты слышал наш с ним разговор, то не задавал бы таких вопросов.
— Послушай, я не уверен…
— А пару минут назад клялся, что хочешь мне помочь.
— Я не уверен, — повторил Дагер с нажимом, — что найду их. Что они до сих пор живы. Что смогу держать эти поиски втайне. От Свена и Уитни в том числе.
— Понимаю, у тебя сейчас только свадьба на уме, и с убийствами это дело совсем не вяжется. Постарайся разузнать о подонках до того, как приступать к выполнению супружеского долга, чтобы мысли о долге передо мной не омрачали ваш медовый месяц.
— Так быстро вряд ли получится.
— Тогда перенеси церемонию. — Как будто, выбирая между моей местью и своей свадьбой, Дагер мог выбрать первое.
— Перенести?!
— Что такое? Не хочешь менять код на сейфе?
— Да при чём тут…
— Брось, я же не всерьёз. — Я упала обратно на стул. — Само собой, Уитни для тебя всегда должна быть на первом месте. Она твоя будущая жена, к тому же ты дал ей слово, а мне ещё нет. И если выполнение одной клятвы будет мешать выполнению другой… Мы оба знаем, как ты поступишь, ты ведь уже давно расставил приоритеты. Да и кто бы рассуждал иначе? Только безумец променяет первую брачную ночь на поиски всякой сволочи. К тому же дело не срочное. Маме уже всё равно, а я ждала шесть лет — могу и ещё подождать. Не бери в голову.
И Дагер сдался. Думаю, вовсе не из-за жалости ко мне, а потому что у него ещё остались тёплые чувства к моей матери.
— Я найду их. Если нужно, достану из-под земли. — Его энтузиазм поразил меня. Прошла всего минута, а его уже было не узнать: комиссар стал мрачен и сосредоточен. — Мне надо сделать несколько звонков.
Я не успела опомниться, а он уже стоял у двери.
— Погоди! Насчёт Свена…
— Что насчёт Свена? — обернулся он.
— У меня есть условие…
— Чтобы спасти тебя, - уточнил Дагер, — твоему брату нужно выполнить твоёусловие?
Какая наивность. Комиссар всё ещё верил в благородство Свена и чистосердечность его намерений. И я не собиралась его в этом разубеждать.
— Их несколько, вообще-то, но пусть для начала выполнит то, которые мы с ним уже обсудили.
— И что это за условие?
— Сущий пустяк. — Я пожала плечами. — У нас с тобой один секрет, а с ним — другой. Скажу лишь, что твоя задача куда труднее, поэтому можешь посоветовать своему другу быть… сговорчивее.
Вряд ли он принял мои слова за чистую монету, но передал всё в точности. Поэтому, когда я приблизилась к двери и прижалась к ней ухом, то услышала:
— И ты туда же? Я никогда этого не сделаю! Ты понял меня? Никогда!
Глава 57
Ранди вёл себя аккуратно и был чрезвычайно внимателен, словно оказался в музее, а не в ванной комнате. Мраморная плитка по стенам, мозаика на полу, новейшая сантехника, светильники в хрустале, зеркала в раме, запах парфюмерного мыла — всё это составляло чуждую для него среду обитания.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: