Кира Стрельникова - Госпожа Повариха

Тут можно читать онлайн Кира Стрельникова - Госпожа Повариха - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кира Стрельникова - Госпожа Повариха краткое содержание

Госпожа Повариха - описание и краткое содержание, автор Кира Стрельникова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Бывает так, что вдруг все начинает валиться из рук, и налаженная и размеренная жизнь разлетается. Любовник оказывается женат, на работе указывают на дверь, потому что твое место понадобилось дочке начальницы. Но я, Иоанна, не унываю, ведь за черной полосой всегда идет белая. Вот и мне предложили начать все сначала, с чистого листа. Забыть прошлое и… Вот уже другой мир, и все, что помню — свое имя и то, что люблю и умею готовить. Стоп, а это что такое? Уши, хвост? Я оборотень? М-мамочки, что происходит, и куда меня занес этот второй шанс? Что ж, Анни, вперед, покорять королевскую кухню своими кулинарными изысками. А может, и не только кухню… Однотомник, 16+

Госпожа Повариха - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Госпожа Повариха - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кира Стрельникова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так, милая, сначала паштет сделаем, а потом закусками займемся, — скомандовала я Маруне, и работа закипела.

С паштетом мы справились на удивление быстро, и дальше, поручив ей нарезать капусту для салата, я поспешила за продуктами для следующего блюда, баклажанных рулетиков. Просто, вкусно и легко. Нашелся и тонкий хлеб, похожий на лаваш — наверное, что-то из моего мира и прошлой жизни, и начинку я быстро приготовила, притушив на сковородке баклажан с помидором, зеленью и чесноком. Уже возвращаясь к столу, заметила краем глаза появление на кухне Алаиры, и конечно, наши взгляды скрестились. Я тут же насторожилась, теперь надо быть вдвойне осторожной, а еще… Хм. Две попытки испортить мои блюда остались неотмщенными, а посему, терпеливо ждем момента.

К счастью, пан Жижтов тут же припахал Алаиру, и той стало не до обдумывания следующих гадостей. А я, подойдя к столу, узрела милую картину: Маруня с мечтательным лицом и отсутствующим взглядом терла в капусту яблоко и вряд ли осознавала, что делает. Ох, готова спорить, на что угодно, мечтает об Анжее. Видела, как девчонка косилась на него и как краснела каждый раз, когда он обращался к ней. Фыркнув про себя, мягко отобрала у ойкнувшей Маруни терку и яблоко, взяла миску с получившейся смесью и задумчиво принюхалась. Ну… не так плохо.

— Потом что-нибудь придумаю, — одобряюще улыбнулась приунывшей Маруне и отнесла миску к местному холодильнику — просторному помещению, где магией поддерживался холод.

Дальше мы некоторое время занимались закусками, я вспомнила еще потрясающий нежный сырный рулет с начинкой из курицы, и потом пришло время десерта. Признаться, я настолько увлеклась, что не сразу вспомнила про месть, Маруня в этот раз приносила мне необходимые продукты, а я сама готовила у стола. Вот с десертом пришлось снова разделять обязанности: поставив Маруню готовить тесто для сырных конвертиков с обсыпкой из кунжута и розмарина, я отправилась добывать продукты для лимонного зефира и творожно-яблочного суфле — на мой взгляд, самые подходящие лакомства для желающих сохранить стройность фигуры придворных дам и ее величества, конечно.

Ну… Оно само получилось, что, когда возвращалась к своему столу, неся необходимое, Алаиры на своем месте не оказалось — отлучилась, наверное. В голове тут же навязчиво завертелся знакомый мотив, уши встали торчком, а хвост задрожал в предвкушении. Я еще толком не успела придумать пакость, а глаза уже быстро оббежали кухню, отмечая, что на меня никто не смотрит, и Алаиры поблизости нет. Чуть изменила траекторию движения, проходя мимо ее стола… Притормозила, принюхалась — ага, сладкий соус, полагаю, к блинчикам или оладушкам. Прости, дорогая, ты первая сыпанула мне в паштет сахара, и не имеет значения, что я смогла исправить рецепт. И затаив дыхание, я ловко схватила перечницу с полки и щедро сыпанула в миску. Даже если заметит, все равно придется переделывать. После чего с чувством выполненного долга поспешила к своему столу.

— Так, что с тестом? Молодец, — похвалила я Маруню, она как раз справилась с заготовкой для конвертиков. — Теперь суфле займемся…

В процессе готовки я чутко прислушивалась к шуму за спиной, ожидая в любой момент возмущенных воплей Алаиры, но — их не было. То ли не заметила в суматохе моей диверсии, то ли еще что, вот и хорошо. Вот кому-то сюрприз будет, кто попробует соус. Тихонько хихикнув, я окончательно успокоилась, и вскоре мои кулинарные эксперименты отправились на королевский стол. Вот, теперь можно передохнуть, и самой перекусить вторым завтраком, как раз проголодалась, да еще и ароматы кругом витают соблазнительные.

— Маруня, пойдем, поедим? — предложила напарнице, вытирая руки полотенцем.

— Пойдем, — радостно согласилась она, и мы отошли в дальний угол, где стояли несколько столов для персонала.

Где-то минут двадцать мы провели в спокойствии и умиротворенном молчании, поглощая творожную запеканку с яблоками и корицей, пока вдруг на пороге кухни снова не появился давешний слуга в форменной одежде.

— Госпожу повариху просят к ее величеству, — торжественно сообщил он, а я порадовалась, что уже проглотила кусок и даже допила чай.

Рядом тихонько пискнула Маруня, уронив со звоном вилку, да и у меня екнуло сердце. Я поднялась, поспешно разгладила зачем-то передник и подошла к лакею, или кто он там был по должности.

— Я готова, — вежливо сообщила ему.

И мы направились к ее величеству. По пути я вспомнила про чепчик и торопливо стянула, тряхнув головой и шевельнув ушами, от волнения кровь в них шумела, и я практически не обращала внимания на окружавшую красоту. Подсобные коридоры закончились и потянулись роскошные залы, только я смотрела в спину слуге и изредка под ноги, чтобы не споткнуться, лишь краем глаза отмечая позолоту, хрусталь и дорогой паркет. Еще попадались придворные, и, кажется, косились в мою сторону. Но мне было не до них — мы приближались к личным апартаментам королевской семьи. Пара молчаливых гвардейцев, распахнутые двери, и я в святая святых дворца.

Еще несколько анфилад, короткая галерея с портретами, небольшая приемная с диванчиками, сейчас пустующими, и — мы в круглой столовой, светлой, с большими окнами, тюлевыми занавесками и лепниной на потолке. За столом сидели человек двадцать, все молодые девушки, и в центре, как и полагается, королева. Изящная, с миловидным личиком, светлыми кудрями, уложенными в прическу с жемчужными шпильками и украшенную маленькой диадемой. Вот прямо классическая королева, как мне смутно рисовался образ. Роскошное платье из серебристой тафты, с пышными кружевными рукавами и довольно низким декольте. На вид ей можно было дать не больше тридцати, или она так хорошо сохранилась благодаря магии, не знаю. Ее величество с любопытством уставилась на меня, едва мы со слугой перешагнули порог столовой, а остальные дамы зашептались, прикрываясь веерами.

Мне моментально стало неуютно от такого пристального внимания, и я незаметно переступила, нервно дернув хвостом. Вот зар-раза, ну почему я не контролирую эту конечность. Естественно, несколько барышень восторженно зависли, разглядывая пушистую красоту.

— Ой, аррини? — неожиданно высоким, звонким голосом произнесла королева и всплеснула руками. — Какая прелесть. Душечка, это вы готовили тот чудный паштет, да? И вот эти замечательные пирожные? — тонкий пальчик с розовым ноготком указал на лимонный зефир.

— Д-да, ваше величество, — пробормотала, комкая фартук: кажется, венценосная особа все же была довольна.

— Прелестно. Я хочу, чтобы отныне мне готовили только вы, — тоном, не допускающим возражения, заявила королева. — Так и передайте пану Жижтову, письменное распоряжение я отправлю ему позже. Милочка, вы прекрасно готовите. Идите, дорогая, — повелительно махнула она рукой. — Проводи ее, — это уже тому самому лакею, который привел меня сюда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Стрельникова читать все книги автора по порядку

Кира Стрельникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Госпожа Повариха отзывы


Отзывы читателей о книге Госпожа Повариха, автор: Кира Стрельникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x