Тереза Тур - Пламя мести
- Название:Пламя мести
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-95967-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тереза Тур - Пламя мести краткое содержание
Меня зовут Вероника. С фамилией, как и со статусом в империи Тигвердов, мне еще предстоит определиться, а пока… Пока кое с кем предстоит разобраться, да помогут нам Стихии! И может быть, тогда я наконец-то скажу Ричарду, что…
А сейчас под угрозой не только наше чувство, но и само существование тысяч людей под небом Империи, которое перестало быть прекрасным и мирным.
Пламя мести - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А Карл-Либревер… – догадалась я.
– Разжился браслетами именно имперскими, – кивнул Ричард.
– Так что я отправился к мятежникам.
– А если бы они употребили что-нибудь дассарского производства? Швангау упоминал, что дассары производят хорошие артефакты.
– И на этот случай у меня были сюрпризы для наших врагов.
– Ричард, – обняла я любимого, который никак не мог успокоиться. – Все закончилось, слышишь?
– Вот что мы не просчитали, – заметил император, – так это припадок бешенства вашего похитителя, когда он узнал о том, что мы захватили его семью.
– Значит… у сыновей… Это все-таки была ты? – едва слышно проговорил Ричард.
– Ну не мой призрак, – усмехнулась я.
– Не шути так…
– Успокойся!
– Какое счастье, что тебе удалось вернуться…
Потому что это была твоя душа…
– Фредерик, – решила я обратиться к императору, – а как Брэндон?
– Он по-прежнему выполняет мои обязанности – вот пусть и трудится! – Император внимательно посмотрел на нас и стал пояснять, будто мы с ним спорили: – Да. Я все еще гневаюсь. И собираюсь гневаться еще как минимум эту неделю! Так что первичное дознание – на нем!
Я посмотрела на Ричарда. Тот вроде бы взял себя в руки. По крайней мере, как обычно, поднял глаза к потолку, всем своим видом показывая, насколько разлад между наследником и его августейшим папенькой его утомил.
– Пусть на личном опыте убедится, каково это – быть императором! – торжественно провозгласил Фредерик.
– Теперь в подчинении Брэндона и следователи тоже, – привычно вертел кольцо на пальце Ричард. – Кстати, мой младший брат прибыл в замок герцогини Рэймской. Думаю, что будет грандиозный…
– Вот как, вы посмели это сделать!
Тут дверь распахнулась, и на пороге показался наследник престола.
– Меня во дворце заблокировали! – возмутился он.
И наследник обиженно посмотрел на отца и старшего брата, которые смущенно отвели глаза.
– И, по вашему мнению, я даже слов не понимаю!
– Брэндон! – скривился император. – Прекрати! Ты – наследник. И если бы что-нибудь случилось с нами…
– Не верь им, мальчик… – проскрежетал от входа голос.
Вся троица Тигвердов слаженно развернулась ко входу в комнату, на пороге которой стоял… еще один Тигверд. Те же черты лица, те же черные, с алыми всполохами глаза. Те же серебристо-белые волосы. Только коротко стриженные. Да и так презрительно поджатых губ у членов августейшего семейства я не наблюдала.
– Они убили Эльзу – они убьют и тебя, – продолжил вновь прибывший.
– Насколько я понял, герцогиня Борнмут так или иначе была приговорена бы к казни. Ее – да и нас всех – просто избавили от позора, – равнодушно протянул наследник.
– И ты веришь, что доживешь до того момента, как взойдешь на трон?
– Если от кого-то и исходит опасность, то не от отца, – отрезал Брэндон. – И не от старшего брата.
Несколько мгновений они бодались взглядами одинаковых глаз с алыми всполохами.
– Ты испорчен воспитанием Военной Академии, – презрительно проговорил прежний император.
Я вздрогнула, услышав те же слова, что небрежно обронила Эльза Борнмут, говоря о своем сыне.
– А позвольте полюбопытствовать, Максимилиан, – любезно сказал Фредерик, – каким образом вы сохранили магию, появившись здесь? Неужели мое заклятие дало сбой?
Я вспомнила, что Фредерик применил к отцу заклинание – если тот появится на территории империи, то лишится магии.
– Нет, – скривился его отец, окинув недовольным взглядом сына. – Смерть твоей сестры высвободила огромное количество энергии. Мне хватило, чтобы поставить защиту. Но у меня мало… Очень мало времени…
– Вам не кажется странным, что я и знать не знал, что у меня есть сестра? И даже своеобразие моего собственного рождения было от меня скрыто.
– Это ты наконец узнал, что ты – ублюдок? – равнодушно откликнулся Максимилиан.
– А вы знаете, что я испытал, когда узнал?
– Стыд?
– Облегчение. Мне многое стало ясно. А главное, я понял, что дело не во мне.
Прежний император только фыркнул.
– Мне вот только любопытно, афера с несчастной Эльзой – это была ваша идея?
– Нет… Я не имел отношения к ее бунту.
– Но Либревера после того, как у нее взбунтовалась магия, вы к ней отправили. С нужной информацией.
– Я проявил великодушие, – усмехнулся Максимилиан. – А уж то, что девочка бездарно использовала свой шанс и свою силу… Это был ее выбор.
– Мне бы не хотелось становиться отцеубийцей, – проскрежетал Фредерик. – Однако…
– Тебе не хочется лишиться силы, – отрезал прежний император. – Как и мне.
– Возможно. В таком случае я вас больше не задерживаю.
– Я хочу забрать детей Эльзы.
В первый раз в тоне Максимилиана мелькнуло хоть что-то человеческое.
– И вы будете воспитывать новых заговорщиков?
– Нет. Я просто хочу, чтобы дети моей крови выжили. Ты же все равно умертвишь их.
– Маркиза Борнмута не отдам! – зарычал Ричард.
– А если император прикажет убить его?
– Юный маркиз – кадет Академии, – жестко сказал Ричард. – И его жизнь в безопасности.
– И ты готов с оружием в руках это доказывать? – рассмеялся прежний император.
– Довольно, – обронил Фредерик. – В любом случае дети герцогини – это моя ответственность.
И мы все замерли, понимая, что император решает: жить или умирать двум детям… Император тяжело вздохнул, побледнел – и мы вздрогнули, осознав, что сейчас будут произнесены слова приговора.
– Фредерик, – вдруг тихо сказал его отец, – пожалуйста… Мать просит. Она так одинока. И просто хочет забрать своих внуков.
– Девочку забирайте, – решился император. – Что же касается мальчика… Ричард. Под твою ответственность. И… я расскажу обоим правду. И потребую клятвы: они оба живут, пока не замышляют ничего против империи и рода Тигвердов.
– Мне нужно уходить, – тихо сказал Максимилиан. – Защита истончается.
– Швангау доставит вам девочку.
Когда прежний император исчез, Фредерик отошел к окну и застыл там, отвернувшись от нас. Ричард переглянулся с Брэндоном и негромко произнес:
– Вот никогда бы не подумал, что у Максимилиана могут быть дети вне брака…
– М-да, – откликнулся наследник. – Такая гордость… Такая жажда чистоты рода…
– Как он презирал меня и никогда не забывал упрекнуть меня моим происхождением…
– И герцогиня… Вот бы не подумал, – продолжил Брэндон.
– Мне она нравилась… Как все нелепо…
Брэндон между тем посмотрел на напряженную спину отца. Подумал. Подошел к нему – и положил руку на плечо.
– Отец, ну ладно тебе. Все ведь обошлось…
У наследника это получилось как-то смущенно. Император развернулся и обнял сына.
В этот момент дверь грохнула.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: