Ирина Котова - Королевская кровь. Книга 9
- Название:Королевская кровь. Книга 9
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Котова - Королевская кровь. Книга 9 краткое содержание
Королевская кровь. Книга 9 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И не смотреть не получалось — так завораживающа и мощна была эта бездна. Алина вдруг подумала, что Черному не нужно было их согласие — пусть он слаб, но остается богом, и легко мог бы их заставить. Но нет, оставил решение за ними. За ней.
— Я испытывал вас, пташка, — льдом прошуршал голос Жреца. — Жизнь не заканчивается выходом из врат, сладится — нужно будет новые узлы развязывать, новые проблемы решать. Вот и посмотрел на вас. И увидел, что хотел. Теперь спрошу: хотя знаю ответ, однако для ритуала слова должны быть произнесены вслух. Согласны ли вы стать мужем и женой?
— Согласен, — отозвался лорд Макс. Алина посмотрела на него — лицо его было спокойным, но пальцы сжали ее ладонь, и мышцы напряглись. И она зажмурилась и прошептала:
— Согласна.
— Смотри на мужа твоего, дочь моя, — заговорил бог, и каждое слово вспышкой холода отдавалось в теле, — назначаю тебе защитника и любимого, руку крепкую, отца детей твоих. Будет он твоим щитом и мечом, беды твои разделит, на себя возьмет. Клянешься быть ему хорошей женой?
— Клянусь, — выдохнула принцесса.
— Дай ему крови своей, — приказал Жрец, — чтобы связаны вы были не только клятвами, но и кровной связью.
Алина растерянно посмотрела на Тротта, не понимая, что ей делать, — и он молча достал из ножен свой нож и протянул ей. Принцесса осторожно, закусив губу, надрезала себе руку выше запястья, зашипела — нож был таким острым, что боли не почувствовалось, только защипало и потекло из раны горячее. И протянула нож обратно.
Лорд Макс взял его, затем перехватил ее раненую руку и, склонившись, провел по ране языком. И еще, и еще. Алина замерла, забыв дышать. Это было болезненно, смущающе и странно.
Тротт лизнул еще раз, провел по ране рукой — закололо, и порез затянулся.
— Смотри на нее, сын мой, — сказал бог торжественно. У Алины так колотилось сердце, что она почти не разбирала слов. — Назначаю тебе женщину верную, добрую, честную, даю тебе любимую, сердце нежное, мать детей твоих. Будет она твоим кровом и постелью твоей, пищей и водой твоими. Клянешься быть ей хорошим мужем?
— Клянусь, — ответил Тротт уверенно.
— Дай ей крови своей, чтобы утвердить вашу связь.
Тротт надрезал свою руку и протянул принцессе. И она, взяв его за ладонь двумя руками, склонилась, чуть помедлив — и увидела, как судорожно сжались его пальцы. Коснулась надреза языком и, чувствуя солоноватый вкус горячей крови, вцепившись в его руку, несколько раз провела языком по ране. Дыхание Тротта сбилось, и Алина удивленно подняла голову — но губы его опять были плотно сжаты, а сияющие зеленью глаза казались темными, затуманенными.
— Помните — теперь вы единое целое, — ворвался в ее сознание голос бога. — Соединяю вас, птенцы.
Раненую руку обожгло холодом. Алина подняла ее — на запястье соткался черный, плоский и широкий браслет, в темноте словно сияющий изнутри золотой пылью. И у лорда Макса на руке оказался такой же.
— И благословляю вас, — ледяной ласкою прокатилась по телу сила Источника. — Скрепите ваши клятвы поцелуем, птенцы.
Алина взволнованно выдохнула. Тротт повернулся к ней, взял ее руку — и она зажмурилась изо всех сил, когда он очень бережно коснулся сухими губами ее пальцев, а потом — лба. И отстранился.
Принцесса открыла глаза, недоуменно и растерянно заморгав.
— Теперь идите, — повелел бог. — Здесь много пещер, любая может стать вам кровом на эту ночь. А утром мы отправимся в путь. Идите, птенцы.
Макс за руку вывел одеревеневшую принцессу на берег озера, где лежали их вещи. Алина была бледной, искусала губы до красных пятен, и дыхание у нее было учащенным. Взгляда его она старалась избегать. Да и ему до спокойствия было очень далеко.
Тротт отпустил ее, отошел к сумкам.
— Вы способны разумно мыслить или улетите в гостеприимные руки местных богов сразу, как я отвернусь? — спросил он осторожно.
Новоиспеченная супруга непонимающе взглянула на него, моргнула. Взгляд из почти безумного стал осмысленным.
Слабо улыбнулась.
— Я в панике, но еще не сошла с ума, лорд Макс. А в-вы… — она поглядела на берег, еще больше бледнея, — х-хотите прямо з-здесь?..
От этого "хотите" ему снова стало жарко и жадно, и кровь почти закипела.
— Мне кажется, нам лучше обойтись без свидетелей. — Голос был хриплым. Тротт кивнул ей за спину, туда, где из пещеры выглядывали любопытные сомнарисы.
Алина, распахнув глаза, обернулась и с облегчением, неуверенно засмеялась. Ему кисло стало от ее испуганного смеха.
— Да и вам будет комфортнее не под открытым небом, — Макс поднял свои сумки. — Я поищу подходящую пещеру. При подлете видел одну чуть выше по холму. Пойдете со мной? Я боюсь, что вы все же сбежите за те десять минут, что меня не будет.
— Я подумываю об этом, — ответила она, храбрясь и старательно подхватывая его ироничный тон. — Но, наверное, я лучше искупаюсь, лорд Макс. У меня рука в крови, — она показала разводы у черного браслета, там, где был порез, — и я вся в каменной пыли.
— А вот это правильная мысль, — кивнул Тротт, направляясь к лесу. — Только не отходите далеко от берега. Неизвестно, какое здесь дно и глубина.
Принцесса выбралась из воды очень быстро, потому что ночью в большом озере одной было страшно даже у берега. Надела чистую сорочку, потянулась к штанам — и обессиленно села на траву, прижав их к себе и глядя на поднявшиеся луны. Смысл надевать, если все равно придется снимать?
Алина так устала переживать, что начали слипаться глаза, словно она выпила вина, и накатывать ощущение, что все происходит не с ней. Это был даже не страшный сон, это был сон невероятный, странный, невозможный. Невозможно, чтобы она дала брачную клятву лорду Максу. Невозможно, что пройдет совсем немного времени, и он ляжет с ней как муж. И будет касаться и целовать…
Она нахмурилась.
Почему он не поцеловал ее в губы?
Через несколько минут вернулся Тротт. Остановился рядом, и Алина с опаской задрала голову. Он снимал сорочку, поглядывая на озеро.
— Я нашел нам кров. Маленькая, сухая и теплая пещера, — сообщил он так невозмутимо, будто им там просто так ночевать, — Даже развел у входа костер. Видите?
Принцесса обернулась туда, куда он показывал — шагах в пятидесяти, чуть справа и выше от них на холме среди папоротников виднелся огонь.
— Пойдете туда или подождете меня здесь?
Алина посмотрела на его пальцы, застывшие на ремне, и поспешно вскочила.
— Я п-пойду, лорд Макс. Пойду.
Она почти бегом помчалась к костру. Но по пути несколько раз обернулась — посмотреть, как Тротт, обнаженный, заходит в темную воду под двумя лунами.
Пещера действительно оказалась очень маленькой, но высокой и с широким входом — словно палатка, вырезанная в камне метра на два в глубину. Места в ней хватило только на одеяла, постеленные на свежесрезанные папоротниковые листья — и когда только Тротт успел и срезать их, и развести костер? Каменные своды, подсвеченные бликами огня, смыкались над головой узкой аркой, но это не пугало, а придавало ощущение безопасности. Алина помаялась и все же села на ложе, подтянув ноги к подбородку и глядя на костер. Пусть все случится здесь, это не повод глупо мяться рядом. Страх, то ли от усталости, то ли от предоставленной Троттом передышки притуплялся, оставляя место чему-то волнующему, от чего захватывало дух.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: