Светлана Бондаревская - Петля времени

Тут можно читать онлайн Светлана Бондаревская - Петля времени - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство SelfPub, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Светлана Бондаревская - Петля времени краткое содержание

Петля времени - описание и краткое содержание, автор Светлана Бондаревская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джон побеждает на выборах президента колледжа. В день своей вечеринки он попадает в далёкое будущее, в мир после ядерной войны, где каждый день — это борьба за выживание. В поисках пути возвращения домой он узнает, что виновник всех бед — он сам. Джон понимает, зачем время его отправило сюда, и обещает всё исправить. Вместе с Анной, девушкой из деревни, приютившей путешественника, он отправляется в Китай на поиски города Вечных. Удастся ли Джону вернуться в своё время и не разрушить мир в ядерном апокалипсисе? Поймёт ли он причину своих поступков? В оформлении обложки использована фотография с сайта pixabay.

Петля времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Петля времени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Бондаревская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Земля! — разрезал тишину утра крик смотрящего. — Земля!

— Вот и прибыли, — печально сказал Джон.

Берег всё отчётливее вырисовывался на горизонте, открывая свои тайны. Всё отчётливее прорисовывался город, в который шёл корабль. Джон внимательно всматривался в его очертания, пытаясь понять, где они. Конечно, в Китае он ни разу не был, но фото из интернета и из учебников, могли бы ему сейчас помочь в определении местоположения.

— Где мы? Что за город? — не выдержав, спросил он капитана.

— Сиань — дом Императора и столица Китая, — с гордостью ответил Майкл.

— Сиань? — Джон удивился, ведь о таком городе он вообще ничего не слышал. — А Пекин? Мы его проплыли?

— Пекин? — капитан сморщился. — Не знаю такого города.

— Он был столицей Китая до войны.

— О! Всё, что было до войны, ушло под воду, Пекин скорее всего тоже с остальными территориями страны.

Джон всматривался в даль в надежде увидеть знакомые очертания, но всё было тщетно. Подойдя совсем близко к берегу, он был искренне удивлён. Казалось что корабль прибыль не в другое место, а в другое время. Над причалом возвышались древние стены города с высокими башнями. Юбки их крыш, украшенные резными оборками и фигурками сказочных драконов, взлетали вверх словно от порыва ветра. Китайские фонарики украшали почти всё видимое пространство. Они оранжево-красными точками плясали на ветру, создавая яркие кляксы на небе. Столь же многочисленно и ярко развевались на ветру флаги на длинных флагштоках. Всё это напоминало Джону какой-то праздник и ни как не вписывалось в его картину постапокалиптического мира.

За стенами древнего города в туманной дымке еле виднелись полуразрушенные небоскрёбы — призрачное напоминание о прошлой жизни. Они смотрели на выживший город сквозь чёрные глазницы пустых окон. Бетонные остовы призраков были усеяны рваными ранами, а возле их ног лежали куски их бетонных тел. Ночью, когда всё стихало, можно было даже услышать как призраки говорят между собой, услышать как ссыпаются остатки жизни с высоты прошлых лет. Иногда небоскрёбы охали от боли и невыносимости ран и умирали под грудой бетона и пыли, оставляя больше пространства для неба.

Корабль вошёл в порт. Людей даже на причале было очень много. Они заполонили собой всю территорию перед трапом и за секунду организованным ручьём влились на палубу. Их светлые конусные шляпы, превращали невысоких китайцев в фишки на игровом поле, которые кто-то ежесекундно умело переставлял. Загрохотали повозки, увозя мешки с корабля, отзвучали последние приказы, и корабль опустел от груза и суетливых маленьких человечков. Капитан наблюдал с высоты мостика на их слаженную и быструю работу. Он попивал чай и с восхищением или даже с умиротворением смотрел на процесс разгрузки.

— Как вам? — спросил он у Джона и Анны, когда всё уже было закончено.

— Я ничего подобного не видел, — Джон был ошеломлён.

— И я о том же! — капитан замолчал, смотря в след грузу, утекающему как вода по причалу вместе с людьми-фишками.

— Как нам найти провидца?

— О! Это совсем не сложно. Вдоль стены города есть рынок. В самой стене множество лавок и закусочных. Как увидите самую разукрашенную дверь — это и будет провидец. Не ошибётесь, — улыбнулся капитан.

— Спасибо за всё, — поблагодарил его Джон.

— Корабль стоит здесь почти неделю. Можете уплыть обратно с нами, если захотите.

Джон и Анна сошли с корабля. Рынок охватил их своим шумом, запахом и суетой. Они пробирались сквозь куда-то спешащую толпу в поисках своей цели. Количество людей на улицах удивляло не только Анну, но и Джона. Казалось что последствия ядерного апокалипсиса вовсе ни как не отразились на численности населения Китая. Всё такие же многолюдные улицы, спешащие прохожие и шум, от которого не спрячешься. Держась друг за друга, чтобы не потеряться, молодые люди лавировали в людском потоке. За очередной лавкой с различными товарами Джон заметил нарочито пёстро расписанную дверь.

— Это здесь, — показывая на неё, сказал он.

Преодолев последние метры шумной толпы, они вошли во внутрь. Тишина и аромат благовоний окутали своей теплотой и спокойствием, как только закрылась дверь. Джон облегчённо вздохнул.

— Как же там всё шумно! — он прислонился к стене, давая своим ушам и нервам отдых.

Большое помещение, куда попали молодые люди, хорошо освещалось лампами и фонариками, его владелец явно не жалел средств на это. На стенах висели пергаменты с иероглифами, красивые картины с пейзажами и цветами. На полу стояли огромные вазы почти в человеческий рост. С каждого угла на вошедших смотрели статуи Богов, украшенные венками живых цветов и связками благовоний. Проходы, ведущие в две другие комнаты, закрывали шторы из крупных бусин. Из одной из этих комнат доносилась довольно приятная тихая музыка. Она ненавязчиво заполняла пространство оставаясь фоном позади прочих звуков. Из другой комнаты, звеня бусинами штор, вышел человек довольно пожилого возраста. Он посмотрел на молодых людей и приветственно склонился.

— Нам бы… — но Джона прервала Анна, заставив склониться в ответ.

Обменявшись приветствиями, старик жестом пригласил молодых людей проследовать за ним. За невысоким столом, расположившись на цветастых подушках, сидел мужчина в ярком синем одеянии с золотой росписью. Он увлечённо слушал музыку и не обращал внимания на вошедших. Немного поодаль от него почти тенью сидела девушка. Она лёгкими еле заметными движениями рук извлекала красивые звуки из необычного инструмента, лежавшего у неё на ногах. Когда девушка закончила играть, мужчина наконец повернулся к Анне и Джону и взглядом, пронизывающим насквозь, посмотрел на них. Старик лёгким толчком руки заставил склониться молодых людей перед провидцем. Мужчина встал и слегка покачиваясь подошёл к ним. Его одеяние, прическа и вычурный макияж глаз очень сильно напоминали Соломона. Красивые длинные черные волосы были схвачены синей лентой в высокий хвост. В ушах висели длинные серьги синими кисточками, спускающиеся прямо на плечи. Их шёлковые нити, украшенные разноцветными бусинами, загадочно переливались в свете ламп. Его глаза, ярко обведённые синими широкими стрелками с золотой окантовкой, смотрели на молодых людей с нескрываемым любопытством. Провидец обошёл Джона, вплотную приблизившись к нему. Он бесцеремонно оттолкнул Анну и почти касаясь лица замер возле Джона. Несколько секунд они пристально смотрели друг на друга, а потом провидец звонко поцеловал Джона в губы.

— Эй! Ты что! — брезгливо вытирая липкий сладкий блеск со своих губ, воскликнул Джон.

— Этито, — кривляясь, повторил провидец возглас Джона.

— Мы наверно не туда попали, — обратившись к испуганной Анне, сказал Джон. — Пойдём отсюда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Бондаревская читать все книги автора по порядку

Светлана Бондаревская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Петля времени отзывы


Отзывы читателей о книге Петля времени, автор: Светлана Бондаревская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x