Светлана Бондаревская - Петля времени
- Название:Петля времени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Бондаревская - Петля времени краткое содержание
Петля времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А когда вы придёте? — заволновался Джон.
— Как только решат вас принять, — Габриэль подошёл к Анне. — Вы очень красивая.
— Спасибо, — смущаясь, ответила она.
В руках у мужчины появился цветок лотоса. Он протянул его Анне со словами:
— Его любовь к вам чиста и искренна как этот цветок. Он пронесёт её сквозь всю свою жизнь, — Габриэль коснулся волос девушки. — Ради вас он готов на всё. Вы — его якорь в этом мире.
— Что это значит?
Габриэль ещё раз провёл по волосам Анны, поправляя выбившиеся пряди. Джон заметно нервничал, наблюдая со стороны. Внезапно Габриэль развернулся и направился к выходу.
— Вас примут завтра, — сказал он. — Я зайду за вами после завтрака.
Дверь закрылась, и Джон облегчённо вздохнул. Анна всё ещё стояла посреди комнаты, находясь под впечатлением от сказанного Габриэлем. Джон слегка коснулся её руки.
— Что с тобой?
— Он сказал мне такие приятные слова.
— Я слышал, — слегка обиженно произнёс Джон.
Он поцеловал Анну и упал на кровать, раскинув руки. Девушка некоторое время смотрела в окно на волшебный город, обдумывая сказанное Габриэлем. Она поняла, что часть ответственности за сотворённое Джоном лежит и на ней.
— Джон, — позвала его девушка.
— Что? — лениво ответил молодой человек.
— Ты помнишь свадебную клятву?
— Да.
— Повтори мне её ещё раз, — строго сказала Анна.
Джон привстал с кровати.
— Что случилось? — удивился он.
— Просто повтори её сейчас, пожалуйста, — настаивала Анна.
— Когда вернусь, я не допущу разрушения мира.
— Запомни её.
— Я помню.
— Нет! Запомни её! — Анна ударила кулаком по ладони. — Ты не допустишь разрушения мира, какие бы обстоятельства тебя к этому не подталкивали.
— Хорошо, — Джон слегка опешил. — Но в чём причина?
— Поклянись мне снова, — настаивала Анна, вспоминая слова Габриэля о якоре в этом мире. Девушка вдруг осознала то, что Джону ещё только предстоит осознать.
— Я не допущу разрушения мира, когда вернусь.
— Ни при каких обстоятельствах!
— Ни при каких обстоятельствах!
— Ты пообещал мне! Запомни это! Теперь обстоятельства не могут руководить твоими поступками.
— Анна, что случилось? — Джон был в растерянности.
— Ты обещал мне! Обещал! — и Анна заплакала.
Джон обнял её.
— Перестань плакать, а лучше расскажи что случилось.
— Ничего, — сквозь слёзы ответила она. — Запомни своё обещание. Большего я ничего не хочу. Я хочу, чтобы ты его исполнил.
Джон поцеловал девушку в макушку и с тяжёлым сердцем сказал:
— Я исполню.
Слёзы снова полились по щекам Анны. Утром в комнате запахло чаем и ванилью. Накрытый стол манил к себе разными блюдами, фруктами и напитками. Ещё сладко потягиваясь на постели, Джон предвкушал свой завтрак.
— Вставай, соня, — позвала его Анна. — Очень всё вкусно.
Джон не заставил просить себя дважды и через мгновенье уже наслаждался завтраком. Как и обещал, Габриэль пришёл после завтрака. Он протянул красивейшие цветы Анне.
— Самой красивой девушке на свете, — сказал он. — Ты прекрасна, — лучезарная улыбка не сходила с его губ и глаз.
Джон приобнял Анну за талию.
— Очень красивые цветы, — сказал он. — Спасибо.
— Пойдёмте. Нас уже ждут.
Белоснежные улицы, залитые солнечным светом, петляли между домов, незаметно вливаясь в площадь перед огромным храмом с высокими колоннами. На площади, переливаясь радугами брызг, шумел фонтан в белоснежной чаше. Люди пили из него и набирали в ёмкости воды, умывались и обливали себя его водой.
— Что это за фонтан? — спросил Джон.
— Святая вода Жизни, — загадочно ответил Габриэль.
— Можно попить?
Габриэль остановился, о чём-то думая.
— Можно. Вам разрешили.
Джон и Анна наполнили ладони прозрачной холодной водой.
— Ничего вкуснее я не пил!
— Вкус воды необыкновенный! — воскликнула девушка.
— Идёмте. Вас ждут.
Острая крыша храма утопала где-то высоко в облаках. Тысячи фигурок и сфер были рассеяны по всей её площади. Каждая фигурка блестела и переливалась в лучах солнца. Белые колонны, увенчанные цветами, держали всё это великолепие. Дверей в храм не было. Зал от площади отделял только ряд величественных колонн. В светлом помещении, украшенном цветами и разноцветными тканями, толпилось много народа. На коврах, омывая лица руками, молились мусульмане. Неподалёку от них стояли евреи в чёрных одеждах и с Талмудом в руках. Ещё чуть дальше католический священник молился, поднимая руки к небу. Столько разных религий было в этом храме, сколько разных людей!
— Как такое возможно? — удивлённо спросил Джон Габриэля.
— А что здесь невозможного? Город Богов есть во всех религиях. Называется он по-разному, но есть везде. Вход в него тоже есть везде, где чистое сердце и вера. Нет исключительных людей, только для которых существовал бы город Богов. Он для всех верующих открыт. Главное — найти путь в своём сердце к нему.
— Эти все люди из разного времени!
— Здесь нет понятия времени. Здесь время постоянно.
— Как это? Такого просто не может быть.
— Почему не может? — Габриэль удивился.
— Мы же находимся сейчас в каком-то времени? В какой-то точке, — Джон попытался объяснить своё видение этого города.
Габриэль засмеялся. Он хлопнул юношу по плечу и сказал:
— Если б Вечным ты был не нужен, ты бы точно не нашёл Шамбалу никогда.
— Почему? — с обидой спросил Джон, разглядывая потолок зала, по которому плыли облака, летели птицы и сверкали звёзды одновременно.
— Потому что Шамбала — это не точка координат, — сказал Габриэль. — Это не точка в пространстве и времени. Мы существуем вне этих понятий.
Джон опустил голову и посмотрел на мужчину.
— Ты хочешь сказать, что мы сейчас не на Земле? — спросил он.
— Мы не на Земле. Мы не на Марсе. Мы ни в какой-то точке пространства или времени.
Джон недоверчиво посмотрел на Габриэля.
— Мне не понять этого.
— Ничего. Осознание приходит позже. В Шамбале стекаются все времена, вселенные и пространства. Это пучок света, пронизывающий всё вокруг.
Джон с интересом слушал, боясь прервать рассказа Габриэля.
— Почему Вечных называют Вечными?
— Потому что они есть сразу во всём времени, в каждой его секунде. Потому что они есть в каждом пространстве, в каждой точке Вселенной одновременно.
Джон искренно удивился.
— Почему же я сюда попал, если не понимаю этого?
— Тебя пригласили. Ты правда долго шёл, — Габриэль снова засмеялся. — пришлось даже монахов просить очистить твой разум от мыслей и показать дорогу.
Джон насупился, но Габриэль дружески обнял его.
— Ты очень хороший человек! — восторженно сказал он. — Я очень рад, что знаком с тобой.
Джон ещё раз осмотрел храм. И всё же он не понимал, как вот здесь мирно молятся мусульмане и евреи, а там, с того времени откуда он, Палестина и Израиль — горячие точки планеты. Почему всё это нельзя перенести за пределы города Богов? Почему нельзя сделать мир на планете?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: