Кристин Бейли - Наследие заводного ключа

Тут можно читать онлайн Кристин Бейли - Наследие заводного ключа - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кристин Бейли - Наследие заводного ключа краткое содержание

Наследие заводного ключа - описание и краткое содержание, автор Кристин Бейли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда огонь охватывает дом Мег, убивая её родителей и уничтожая её состояние и будущее, все, что у неё остаётся — это потускневшие карманные часы, которые она спасла из пепла. Но это не обычные часы. Часы оказываются механическим ключом — ключом, которым может воспользоваться только Мег — отпирающим серию смертоносных секретов и запутанных улик, по следу которых Мег вынуждена идти.
Вместе со статным конюхом, которого она едва знает, но надеется, что ему можно доверять, Мег ныряет в скрытый мир обмана, предательства и мести, разоблачая существование элитарного тайного общества и опасного изобретения, ради защиты которого кое-кто не остановится ни перед чем.

Наследие заводного ключа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследие заводного ключа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристин Бейли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, — я обняла её так крепко, как только могла. — О, да. Спасибо тебе. Для меня это честь. Я обещаю, что превращу этот магазин в чудо.

Она погладила меня по спине.

— Знаю.

***

В среду ночью, после грандиозного ужина из всего, за исключением злополучной тушёной говядины, с пирогом из патоки на десерт, я осознала, что стою в библиотеке огромного лондонского таунхауса герцога Чэдвика, и лениво полирую стекло потушенной лампы.

Одна из женщин-пешек в армии слуг Чэдвика застала меня за чисткой лампы и деликатно отобрала у меня тряпку. Молодая ветреная девушка с пухлыми щеками смутилась, посмотрев себе под ноги.

— Простите меня, мисс. Вам не следует этим заниматься.

Я моргнула, удивившись. Она ещё больше смутилась.

— Вы же не горничная, сами понимаете, — она пулей вылетела из комнаты.

Я сжала ладони в своих очаровательных серо-голубых юбках с чёрной окантовкой и бледно-лиловой оборкой. Моё платье было подобающе скромным, с настоящим кринолином, а служанка Люсинды завязала подходящие лавандовые ленточки в моих волосах, уложенных по нынешней моде.

Вошёл Уилл. Он выглядел импозантно в серебристом жилете и прекрасно скроенных брюках. Мы оба определённо не выглядели так, словно на нашем счету не имелось и пенни.

— Ты выглядишь очаровательно, — сказал он, подходя ко мне словно с каким-то намерением.

Моё сердце ёкнуло. Нам не представлялось возможности побыть наедине с тех пор, как мы вернулись в Лондон. Оливер нанял его в качестве курьера, и Уилл был занят. Словно знакомая нам свобода исчезла, сокрушённая общественными ожиданиями.

— Я думала, ты говорил, что не желаешь жить за счёт благотворительности других, — поддразнила я. Зарплата курьера не позволила бы купить такой жилет. Он выглядел царственно.

— Я не хочу жить за счёт этого, но я решил, что после всех тех проблем, которые он нам организовал, Оливер задолжал нам хотя бы это, — Уилл пожал плечами, дёрнув край своего жилета.

Я рассмеялась.

— Красивое платье, — Уилл немного повернул медную статуэтку вставшего на дыбы коня, который стоял на каминной полке, затем вздрогнул, словно ожидал, что сейчас откроется какая-то потайная дверь. Он поспешно повернул статуэтку обратно.

— Кажется, оно мне не подходит, — я взглянула на часы рядом со статуэткой, наблюдая, как мерно качается маятник.

Уилл дёрнул воротник.

— Мне тоже так кажется. Я почти привык видеть твои лодыжки.

Я шутливо подняла юбки настолько, чтобы приоткрыть носок туфли. Уилл ухмыльнулся и взял меня за руку.

— Ты выбрала меня, — прошептал он.

— О чем ты говоришь? — я склонила голову, изучая его сосредоточенное лицо.

— Я знаю, что ты могла бы вернуться назад, изменить случившееся в пожаре, но ты этого не сделала.

Я попыталась отстраниться от него, но Уилл быстро схватил мою руку.

Чувство вины пожирало меня изнутри. Я принесла свою семью в жертву, ради чего? Он не хотел быть со мной. Он ясно дал это понять.

— Мег?

Я медленно подняла взгляд и посмотрела ему в глаза. Уилл легко коснулся поцелуем тыльной стороны моей руки.

— Когда я обнаружил, что Рэтфорд забрал тебя, я предположил худшее. Я думал, что больше никогда тебя не увижу, — он притянул меня ближе. — Я обнаружил, что не могу вынести этой мысли.

Я не знала, что сказать. Сердце ухнуло вниз, а потом я почувствовала себя так, словно вновь обрела крылья.

Уилл склонился ближе к моей шее.

— Ты нужна мне, — прошептал он возле самого моего уха. — Я хочу тебя.

Отстранившись, он всмотрелся в мои глаза.

— Пожалуйста, скажи, что тоже примешь меня. Мы найдём выход.

Моё сердце трепетало, а потом взорвалось, как фейерверк на пятое ноября [6] 5 ноября в Великобритании празднуется Ночь Гая Фокса, также известная как Ночь Костров или Ночь Фейерверков. В эту ночь отмечается провал Порохового заговора, когда группа католиков-заговорщиков попыталась взорвать Парламент Великобритании в Лондоне в ночь на 5 ноября 1605 года .

— Я люблю тебя, Уилл.

В ответ он перевернул мою руку и поцеловал ладонь. Я погладила его по щеке.

— Что бы ни произошло, я всегда буду о тебе заботиться, — Уилл поцеловал меня, крепко и быстро, а затем подхватил и закружил по комнате.

Я знала, что так и будет.

Примечания

1

В английском языке есть фразеологизм «шерсть покусавшей тебя собаки», означающий алкогольный напиток, который выпивают, чтобы опохмелиться. Произошёл этот фразеологизм от поверья, что укус собаки можно вылечить, если приложить к нему шерсть той самой собаки, которая тебя укусила. Таким образом, Мег предлагает Агнес опохмелиться тем же, что она пила вчера.

2

Бифитеры — неофициальное название церемониальных стражей лондонского Тауэра.

3

Тинтайп или ферротипия — ранний фотографический процесс, использующий в качестве фотоматериала металлические пластинки, покрытые тёмным лаком и светочувствительным коллодием.

4

Если слово Стоунхендж состоит из stone (камень) и henge (хендж, вид ритуальных памятников на Британских островах), то Джирхендж состоит из gear (шестерёнка, механизм) и henge. Таким образом, название можно перевести примерно как «механический памятник», если дословно.

5

В 18 веке вместо ширинки на бриджах мог использоваться своеобразный примерно квадратный клапан, который снизу был пришит, а сверху крепился на двух пуговицах по углам и при необходимости отстёгивался и откидывался вперёд.

6

5 ноября в Великобритании празднуется Ночь Гая Фокса, также известная как Ночь Костров или Ночь Фейерверков. В эту ночь отмечается провал Порохового заговора, когда группа католиков-заговорщиков попыталась взорвать Парламент Великобритании в Лондоне в ночь на 5 ноября 1605 года

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристин Бейли читать все книги автора по порядку

Кристин Бейли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследие заводного ключа отзывы


Отзывы читателей о книге Наследие заводного ключа, автор: Кристин Бейли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x