Екатерина Бакулина - Мандрагора и огурцы [СИ]

Тут можно читать онлайн Екатерина Бакулина - Мандрагора и огурцы [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Бакулина - Мандрагора и огурцы [СИ] краткое содержание

Мандрагора и огурцы [СИ] - описание и краткое содержание, автор Екатерина Бакулина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пари на того парня. Да, я ввязалась в авантюру, Мэлли предложила пари, и я не смогла отказать. Либо за неделю тот белобрысый парень у барной стойки влюбится в меня и подарит, в знак своей любви, украшение, о котором я давно мечтаю. Либо до конца лета я мою полы в лаборатории. И, да, благоразумие — не моя сильная сторона. Но, черт возьми, любовная магия — это моя работа!
В книге есть: циничный герой и целеустремленная героиня, пари на любовь и приворотное зелье, флирт и котики.

Мандрагора и огурцы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мандрагора и огурцы [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Бакулина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, — честно говорю я. Была.

— Хорошо, — говорит он.

— Хорошо?

— Хорошо, — соглашается он. — Потому, что если я вдруг решу поддаться на твою ворожбу, меня не будет мучить совесть.

И я краснею окончательно. Пожав губы, смотрю в пол через его плечо. Чувствую, как мои пальцы в его ладони начинают дрожать. Невыносимо.

Он наклоняется ко мне, притягивает ближе, так, что я чувствую его дыхание на своем лице.

— Или стоит поддаться? — проникновенно спрашивает он.

— Нет.

— Тогда зачем ты это делаешь?

— Прости…

Он ведь и так все знает. Нужно лишь найти в себе силы и сказать это вслух. Уже все равно. Я проиграла. Я никогда не смогу.

Джо ждет. И мы все еще танцуем — так странно.

Хватит игр.

Я останавливаюсь. Он еще пытается вести меня за собой, но я не иду.

— Давай, отойдем в сторону, — говорю тихо.

Он соглашается. И даже выпускает мою руку. Послушно идет за мной.

Потом мы стоим рядом, совсем близко. Я поднимаю голову и смотрю ему в глаза — так проще решиться. Он ждет.

Он ведь все знает.

— Я поспорила с Мэлли на тебя, — говорю, пока не передумала. — Она сказала, что я плохая ведьма, и ничего из меня не выйдет. А я решила доказать, что это не так. Что я могу заставить любого парня влюбиться в меня. Любого, кого она выберет.

Джо улыбается.

— И ты все еще надеешься?

Это все же… обидно.

— Нет, — говорю твердо. Ну, то есть так твердо, как только могу. — С меня хватит. Я лучше буду мыть пробирки до конца лета и убираться в лаборатории, ничего страшного не случится. Хватит.

— Сдаешься?

— Да! — я смотрю ему в глаза, и сейчас так невыносимо хочется его ударить… не знаю за что, просто выпустить пар. — Ты ведь знал?!

Это не честно.

— Знал, — соглашается он. — Почему бы не подыграть симпатичной девушке.

— Думаю, ты хотел подыграть Мэлли.

У него едва заметно дергается щека.

— А ты не думала о том, что было бы, если бы Мэлли выбрала не меня, а какого-нибудь случайного сына бакалейщика? Ты могла бы убить несчастного еще вчерашним зельем. А если бы не убила, то сейчас бы он давно уже утащил тебя, например, в кабинку туалета, ты б и пикнуть не успела. Здесь, кстати, хорошие кабинки, можно уединиться, удобные. Слышимость, правда, тоже очень хорошая, но это уже не важно.

— Я…

— Да, Триша. И, будь добра, вытащи свою мандрагору сама, и убери в сумочку, а лучше, выброси подальше. А то у меня сдадут нервы, и я выброшу сам, причем, вместе с бюстгальтером, трусиками и всем остальным в придачу.

— Прости…

Хочется расплакаться.

Выкинуть. И я так ошалело лезу вытаскивать прямо здесь, благо вырез блузки не слишком высокий. Кажется, все смотрят на нас. Стыдно.

Он тихо смеется.

А у меня… еще немного, и слезы, я уже чувствую, как начинает щипать глаза.

Но стоит попытаться сделать шаг назад, уйти (так хочется сбежать!) как он ловит меня за руку.

— Триша, подожди, — говорит он, уже без всякого смеха, вдруг ужасно серьезно. — Не убегай. Не обижайся.

— Отпусти. Это и так зашло слишком далеко. Мне не стоило…

— Не обижайся, — он отпускает, но все равно встает так, что мне нужно обойти его, чтобы добраться к выходу, а обойти этого амбала не просто. — Ты хорошая ведьма, Триша, только еще очень неопытная. Ты мне нравишься, даже без всякой магии… не убегай.

Самое страшное, что он мне тоже нравится… даже без всякого пари.

И я не знаю, что мне делать.

— Мне пора домой, — говорю я.

— Останься. Просто потанцуй. Давай, просто потанцуем, раз уж мы все равно здесь?

Он пытается заглянуть мне в глаза.

Магия? Это он может закрыться, а я ничего не могу. И не могу сопротивляться этому.

— Останься, — говорит он почти шепотом. Протягивает мне руку, приглашая. — Мне не хотелось обижать тебя.

— Что тебе нужно от меня?

— Ничего, — он пожимает плечами. — Ты мне нравишься.

Глава 4

На вокзале так шумно и так много людей, что я терялась. До сих пор не привыкла к большим городам.

Джо, с моей сумкой на плече, тащил меня за руку.

— Скорей! Опоздаем!

Совсем раннее утро. Мы, и правда, задержались, я проспала, а следующий поезд будет только после обеда, но это слишком поздно, потеряем полдня. А мне, возможно, стоит вернуться уже сегодня вечером.

Или не вернуться.

Тиннес…

У меня еще есть шанс получить приз. Я сама предложила. Вернее… я спросила у него: «Что мне сделать, чтобы ты мне подыграл? Для меня очень важно это пари. Если я не могу приворожить тебя, то, может быть, смогу договориться?»

Играть в открытую.

«Браслет?» — по-деловому спросил он. «Не важно, — сказала я. — Можно браслет или что-то еще, недорогое. Не важно — что. Важен сам факт». «Хорошо. Тогда поедем со мной в Тиннес на все выходные. Проведем их вместе».

На два дня.

Это не было озвучено прямо, но и без того слишком очевидно. Два дня и ночь. Вместе.

Честная сделка. Я слишком хорошо усвоила, еще в приюте, что ничего не дается просто так.

Я сказала, что подумаю.

Он ухмыльнулся, как обычно. Да, игра, и мы оба понимаем правила. Никто не заставляет нас в нее играть, только наше собственное желание и упрямство. И я пока не решила, как далеко готова зайти.

Если бы только у нас было больше времени…

— Триша! Скорее!

Мы успели в последний момент.

На самом деле, я ужасно не люблю поезда, с детства, они до сих пор снятся мне в кошмарах. Одиночество. Такое тянущее, опустошающее. Общий вагон, забитый до отказа, где полдороги я стояла, полдороги сидела на полу. Когда в девять лет тетка Эби посадила меня на поезд до Давера… В приют.

Одиночество…

Сейчас все не так, конечно. Не общий вагон, а купе второго класса.

У нас был всего один сосед — пожилой джентльмен с утренней газетой.

Джо сел рядом со мной.

— Хочешь, можешь подремать немного, — сказал он. — Наверняка же не выспалась.

Я покачала головой. Не сейчас.

— Тогда у меня есть для тебя сэндвичи с ветчиной, — довольно улыбнулся он. — Завтракала? Я не успел.

Я тоже. Так торопилась, испугавшись, что проспала…

Он достал и протянул мне — сэндвич и яблоко.

— Держи. Я сделал на двоих.

* * *

До Тиннеса чуть больше двух часов. А потом нанять фиакр на станции и добраться до места. Джо сказал, здесь где-то есть тропинки через лес, напрямую можно дойти пешком, всего минут сорок, он ходил. Но сейчас мы, конечно, через лес ходить не будем.

Пешком. Я отметила это для себя — хорошо. Значит, у меня будет шанс сбежать самой, если вдруг понадобится. Всегда хорошо, когда такой шанс есть.

Насколько я доверяю Джо?

Сложно сказать…

И все же, я уснула в вагоне. Уснула, прислонившись головой к стене, а проснулась у Джо на плече. Он осторожно обнимал меня одной рукой, скорее даже придерживал, чтобы я никуда не завалилась, и смотрел в окно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Бакулина читать все книги автора по порядку

Екатерина Бакулина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мандрагора и огурцы [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Мандрагора и огурцы [СИ], автор: Екатерина Бакулина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x