Ника Ёрш - Замуж за варвара, или Монашка на выданье [litres]

Тут можно читать онлайн Ника Ёрш - Замуж за варвара, или Монашка на выданье [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Литагент 1 редакция (10), год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ника Ёрш - Замуж за варвара, или Монашка на выданье [litres] краткое содержание

Замуж за варвара, или Монашка на выданье [litres] - описание и краткое содержание, автор Ника Ёрш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Невинную деву, воспитанницу монастырской школы, наконец посватали в жены. «Счастье есть!» – подумала она, стаскивая опостылевшую робу и собираясь в дорогу.
«Отличная партия, – решил варвар, могучий повелитель кенарийского народа, соглашаясь помочь в войне правителю соседней страны. – Скромница и сына родит, и под ногами мешаться не станет».
Как же сильно они ошибались, представляя будущую совместную жизнь! Но дело сделано, и сделка заключена. Хакарк и Дарна, повенчанные в Храме Двуликой, отправляются в путь, даже не подозревая, какой крутой вираж уготовила судьба, бросив их в объятия друг другу.

Замуж за варвара, или Монашка на выданье [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Замуж за варвара, или Монашка на выданье [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ника Ёрш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Моя не врать ни один слова, госпожа! Днем они отсыпаться, – затараторил испуганный моей реакцией блондин. – Очень солнце жечь сильно. Жизнь кипеть в Пухкмерит с вечера, как только немного ветер сбивать жара, и до самый рассвет.

– Значит, мы тоже отдохнем до вечера, – кивнул Тирэн, указывая разговорившемуся блондину на дверь. – Ты свободен. Набирайся опыта и приходи завтра во всеоружии!

– Простить меня, недостойно, – кланяясь и пятясь назад, проговорил тот и скрылся за дверью, приговаривая: – Я приходить снова, готовый и опытный! Я исправить!

Тирэн грозно взглянул на меня, и я наконец покраснела. Кажется.

– Поздно уже смущаться, – покачал головой он. – Будем молить богов, чтобы господин никогда не узнал о случившемся. И вообще о заведении дядюшки Кхуата. Давайте дружно забудем обо всем, словно ничего и не было! Значит, этот принц нам поможет? Ты уверена?

– Конечно! Он – само благородство и чуткость, – улыбнулась я, радуясь, что тема переменилась, и представляя встречу с принцем моих грез. – Ах, как же повезет моей сестре…

– Это тот самый тролль, что был вышит на гобелене в твоей спальне? Господин расспрашивал о нем у Эда, – словно между делом сообщил Тирэн.

– Он вовсе не тролль! – возмутилась я. – Раен прекрасно сложен, умен и галантен! У него безукоризненные манеры и…

– …и он любит извращения, – закончил мальчишка, хмыкнув в чашку с чаем.

– Не верь ты этому нахалу, продающему свое тело за серебро! – возмутилась я.

– Мне все равно, что сказал этот тип. Про вкусы Сивара-младшего и так все знают. Господин только не в курсе того, что принц все-таки решил жениться. И не на ком-нибудь, а на наследнице Лавитарии.

– Раен и моя сестрица помолвлены чуть не с колыбели, – печально ответила я.

– Быть помолвленным и решить жениться – разные вещи. И потом… Похоже, это была тайна. Почему-то. Но мне до политики нет дела, пусть в ней твой муж и Эд разбираются.

Я хотела снова вступиться за Раена, но тут к нам подсела Фрида, о которой, признаться, мы успели позабыть.

– Устала? – участливо спросила я.

Она покачала головой и многозначительно взглянула на уставленный едой стол.

– Ешь-ешь, – спохватившись, подбодрила я рабыню, подвигая к ней блюдо с пирогом.

– Жаль, что нельзя отправиться во дворец прямо сейчас, – заканючил Тирэн, дожевывая свой кусок пирога. – Мне совсем не нравится это место. Даже крошка в горло не лезет.

Фрида осмотрелась и, кивнув каким-то своим мыслям, тоже принялась за еду. Похоже, ни дом терпимости, ни раздевшийся перед нами блондин нисколько не давили на ее моральные принципы.

Глядя на осанку и внешность красавицы, я понимала, что она – не простая деревенщина. В жестах девушки присутствовала невероятная грация, которой я даже отчасти завидовала. Но глаза цвета самой темной ночи говорили еще и о том, что жизнь у нее была не сладкой. В них странно перемешивались недоверие, жесткость и житейская мудрость.

– Тебе не холодно? – участливо спросила я. – Надо бы где-то платье раздобыть, как у меня.

– Вечером на рынок сходим и купим. Перед дорогой, – предложил Тирэн, откидываясь на спинку глубокого кресла и блаженно прикрывая глаза. – Что-то я устал сильно…

Словно в подтверждение своих слов он зевнул и вскоре мирно засопел. Черты лица разгладились, а упрямо сжатые губы расслабились, и на них появилась милая улыбка.

«Совсем мальчишка, – пронеслось в голове. – Как же я позабыла о том, что он – ребенок? Смелый, шустрый, умный и рассудительный, но ребенок. И где, спрашивается, его мать? У такого замечательного парнишки непременно должен быть кто-то, кто позаботится о нем!»

Рядом громко хмыкнула Фрида. Обернувшись, я поймала на себе ее заинтересованный взгляд и почему-то захотела оправдаться:

– Мальчик очень устал, бедняжке здорово досталось. Еще и я совсем не облегчаю ему жизнь.

Рабыня мягко улыбнулась и слегка покачала головой, после чего вытянула вперед обе руки. Одной указала на Тирэна, второй – на меня. Затем соединила их, сжав в плотный замок.

Я нахмурилась.

– Не поняла. Ты намекаешь на то, что я хочу отношений с этим мальчиком?

Брови Фриды взметнулись вверх. Она раздраженно вздохнула и, закатив глаза, цокнула языком.

– Говори нормально или напиши, – разозлилась я. – Язык жестов не для меня!

Девушка поднялась и указала на себя, затем на окно, после чего вопросительно пригнула голову к плечу.

– Хочешь прогуляться?

Она кивнула.

– Хорошо, иди. Только надень мою накидку поверх своего наряда. И капюшон не забудь. Сама понимаешь, рисунок на твоем плече может принести нам неприятности.

Так и не сказав ни слова, Фрида переоделась в мое черное платье и беззвучно покинула комнату, оставляя меня в окружении целого вороха тяжелых дум.

Перекусив и еще раз посмотрев на Тирэна, я пожала плечами, не в силах понять, что имела в виду моя таинственная рабыня, говоря о нас как о едином целом. Тут же вспомнился Хакарк. Где он сейчас? Ищет ли нас? Сильно ли злится на меня за самонадеянность? Не думает ли, что я сбежала по собственной воле? Столько вопросов, и только боги знают на них ответы.

Прикрыв глаза, я грустно вздохнула, представляя, какую выволочку устроит мне супруг, когда мы наконец встретимся. Только бы не порол, как Ганну… Хотя пусть даже выпорет – лишь бы нашел нас скорее.

Мне снилось что-то страшное. Я убегала, плакала и кричала, звала на помощь и угрожала. Не помню, кому и с какой целью, но страх остался даже после пробуждения.

Тирэн бесцеремонно тряс меня за плечо и обеспокоенно приговаривал:

– Все хорошо, это только сон. Проснись же, ну! Все хорошо…

Увидев его, я какое-то время удивленно моргала, приходя в себя и вспоминая, где нахожусь.

– Прости, – наконец выдохнула я, обмахивая лицо ладонью, – мне что-то привиделось. Столько впечатлений за эти дни – вот и схожу с ума потихоньку. Я кричала?

– Ну, – Тирэн замялся, – не то чтобы…

– Что случилось?

– Ты плакала и угрожала господину.

– Хакарку?

– Да. Обзывала его всячески, била кулаком по подушке и скулила.

– Скулят только собаки, – поморщившись, заявила я, – так что не преувеличивай.

– Хорошо, выла, – спокойно согласился самый покладистый мальчишка в мире.

– Поганец.

– Истеричка.

Мы помолчали некоторое время, дуясь друг на друга, но так уж вышло, что ни один из нас не мог долго держать язык за зубами.

– А где рабыня? – спросил Тирэн.

– Ушла прогуляться. Не переживай, она в моем платье.

– Это и вправду должно было успокоить? – Мальчишка взглянул на меня, как на умалишенную. – Она ведь может оказаться предательницей.

– Нет, Фрида не такая, – категорично заявила я.

– Конечно, и Ганна была не такой! И чувствую, даргхаин тоже!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ника Ёрш читать все книги автора по порядку

Ника Ёрш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Замуж за варвара, или Монашка на выданье [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Замуж за варвара, или Монашка на выданье [litres], автор: Ника Ёрш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x