Лилит Сэйнткроу - Дело о красной чуме
- Название:Дело о красной чуме
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лилит Сэйнткроу - Дело о красной чуме краткое содержание
Эмма Бэннон, волшебница на службе королевы, получила задание: найти доктора, создавшего новое сильное оружие. Ее друг, ментат Арчибальд Клэр, только рад ей помочь. Это отвлечет его от преследования его врага, а еще Клэр уже не так молод, как был. Гостеприимство мисс Бэннон и ее обществ — то, что ему надо.
К сожалению, враг — фанатик, его открытие так же опасно для Британии, как и для врагов королевы. И теперь один человек угрожает Лондиниуму, а Клэр спешит, чтобы найти лекарство. У мисс Бэннон, конечно, хватает своих проблем, супруг королевы болен, и Ее величество не рада службе Бэннон. Еще и экипаж не найти, когда он так нужен…
Игра началась. Красная чума близко.
Дело о красной чуме - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И ему пришлось заговорить.
— Я изучал проблему, но не смог найти решение.
Ее темные глаза сияли. Она выглядела… да.
Волшебница радовалась. Она заговорила:
— Я скажу вам через двадцать лет, сэр.
«Отлично».
— Я не юноша, Эмма. Я могу и не услышать к тому времени.
Ее улыбка стала шире.
— О, вы услышите. Как объяснить нелогичную магию? Я узнала о методе лечения от ушедшего доктора Вэнса и ввела его как-то вам под кожу, — ее глаза сияли, веселье на ее лице было непривычным. — Я была бы раздосадована, если бы потеряла вас, мистер Клэр.
Жар на его щеках был как от чумы, и он спешно встал и кашлянул.
— Взаимно, мисс Бэннон. Мне пора. Нужно убрать мастерскую и заняться своими делами.
«Есть на примете парочка интересных реакций».
— Хорошо. Думаю, увидимся за ужином, сэр. Мне скоро будет хорошо, — она даже смеялась теперь. Это ей шло, хоть она была худой и бледной. И она выглядела… младше. Хотя Клэр не понимал, как он мог так думать, ведь она все время казалась ему ребенком.
Клэр сам ощущал себя младше и бодрее, словно чума сожгла возраст. Конечно, это пройдет. Его волосы стали гуще, или это был эффект зеркал в доме мисс Бэннон.
— Рад. Это хорошо, — он тряхнул головой, легко прошел к Микалу в тени. Он вышел через гардеробную, мадам Нойон попалась навстречу с накрытым подносом. На половине лестницы он начал насвистывать.
Интервал:
Закладка: