Элла Саммерс - Магия фейри
- Название:Магия фейри
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элла Саммерс - Магия фейри краткое содержание
Наоми обнаруживает прореху в покрове между землёй и преисподней, родным миром духов, демонов и призраков — и тюрьмой для преступников, изгнанных туда потому, что они были слишком опасными и безумными для земли. Чтобы остановить восстание адской армии и восстановить границы между мирами, Наоми придётся отправиться в преисподнюю, чтобы найти могущественного союзника — тёмного и соблазнительного Драконорожденного мага, который был заточен там семь сотен лет.
«Магия фейри» — это первая книга в серии городского фэнтези «Драконорожденный: Пробуждение».
Магия фейри - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лицо Макани оставалось бесстрастным.
— Не убивай мою бабулю, — сказала ему Наоми. — Она любит драконов. Верно, бабуля?
Бабуля смерила его взглядом с ног до головы, поигрывая бровями.
— Что ж тут не любить?
— Ты пялишься на моего дракона? — спросила Наоми.
— Конечно. Ты привела его сюда. Справедливо, что я могу одним глазком глянуть на мужчину, который заставляет мою внучку светиться. Только не говори своему дедушке, — она искоса подмигнула Макани. — Этот дракон такой милашка.
— Полагаю, ты хотела сказать «свирепый и устрашающий», — сказала Наоми.
Бабуля усмехнулась.
— Конечно, дорогая, — она повернулась к Макани, облизывая губы.
— Твоя бабушка награждает меня похотливыми взглядами, — сказал Макани, обращаясь к Наоми. — И тебе лучше не знать, что делает её магия.
— Бабуля будет вести себя хорошо, — Наоми наградила её тяжёлым взглядом. — Не так ли, бабуля?
— О, конечно, — она чопорно сложила руки на коленях. — Я совершенно серьёзна. Окей, может, на девяносто процентов серьёзна. Фейри не способны выжить без хотя бы десяти процентов флиртующей искорки. Это научно доказано.
— О? — переспросила Наоми. — И в каком же журнале с магическими исследованиями ты это прочла?
— Маги Иллюстрейтед.
Наоми едва не поперхнулась чаем.
— Что такое Маги Иллюстрейтед? — спросил Макани.
— Поп-культурный журнал с дерзкими таблоидными статьями, маскирующимися под заумную журналистику, и с полуголыми фотографиями сексуальных магов на обложке, — сообщила ему Наоми.
— Женщин или мужчин?
— И тех, и других. Они пытаются охватить более широкий сверхъестественный рынок.
— Похоже на весёлое отвлечение, — прокомментировал он.
— Он мне нравится, — сказала бабуля Наоми.
— Конечно, нравится. Он же секси дракон.
Бабуля подмигнула ей, но её лицо сделалось нетипично серьёзным, когда она повернулась к Макани.
— Я читала о том, что случилось с вашими людьми. Что случилось на самом деле. Я сожалею.
Макани склонил голову. Видимо, он решил, что она ничего так. И не только потому, что ей нравились секси драконы.
— Ты бы хотел ещё чаю? — спросила у него бабуля.
Он кивнул. В глазах бабули вспыхнула радость. Она немного похлопала своими длинными ресницами, затем вальяжно вышла из гостиной, чтобы принести чай.
Наоми едва могла сдерживать рвущиеся смешки.
— Теперь ты в беде, — сообщила она Макани. — Теперь она задействует полный арсенал своих чар.
— Я стара, но не глуха, знаете ли, — крикнула им бабуля. Она вернулась к дивану, неся две чашки чая с поднимавшимся от них паром, и поставила их на журнальный столик. — И я полнокровная фейри. Наше либидо не умирает столетие с лишним. Я могла бы поведать тебе истории… — она прикрыла глаза, улыбаясь. — Кроме того, — добавила она, подмигивая Макани. — Я ближе к его возрасту, чем ты.
Вот эта мысль вызывала настоящее беспокойство.
— Нектар фейри к твоему чаю, дорогой? — спросила бабуля, хлопая магически удлинёнными ресницами.
Наоми протянула руку, блокируя крошечную стеклянную бутылочку.
— Нектар фейри сделан из магии фейри, — предостерегла она его. — Его используют, чтобы зачаровывать мужчин.
— Я знаю, — он взглянул на бабулю. — Нет, благодарю. Я уже испил нектар другой фейри.
Бабуля рассмеялась.
— Молодец. Это все, что я хотела знать.
— Божечки, а я-то ещё себя считала бестактной, — вздохнула Наоми. — Я ожидала лучших манер от своей бабушки и Принца Тихоокеании.
— Ты знаешь меня двадцать пять лет, Наоми, и ты ожидала лучших манер? — спросила бабуля, улыбаясь поверх чашки с чаем.
— Полагаю, нет. В конце концов, свои манеры я унаследовала от тебя.
Наоми посмотрела на Макани.
— Драконы обладают безупречными манерами, — сказал он.
— Даже когда ты выковыриваешь кости сгоревших крестьян из твоих зубов?
— Особенно когда я выковыриваю кости сгоревших крестьян из моих зубов.
Наоми фыркнула.
— С каждой секундой он нравится мне все больше, — прокомментировала бабуля.
— Тогда ты согласишься нам помочь? — спросила Наоми.
— Что вам нужно?
— Мы надеялись, что у тебя есть что-нибудь, способное прикрыть магию, замаскировать её от Нюхача.
Бабуля медленно помешивала чай.
— Чью магию?
— Мою, — сказал Макани.
— Это может оказаться сложным.
— Но не невозможным? — уточнила Наоми.
— Ты не можешь спрятать дракона в чайной чашечке, дорогая, — она открыла новую банку печенья с шоколадной крошкой. — От кого вы бежите?
Наоми поддалась сладкой атаке свежеиспечённой вкуснятины и схватила печенье.
— От Дарксайра и Файрсторм.
Бабуля обеспокоенно нахмурилась.
— Вы противостоите Вестнику Чёрной Чумы и Тёмному Ангелу?
— Да.
Бабуля кивнула.
— Говорила же, Наоми, ты ничего не делаешь вполсилы, — её взгляд скользнул по Макани, и в этот раз он был более расчётливым, чем оценивающим. — Замаскировать магию дракона. Хмм.
— Ты можешь это сделать? — спросила Наоми.
— Я посмотрю, что можно смешать, — она встала и подошла к шкафчикам, схватив несколько бутылочек с полок.
— Расскажешь мне, что именно происходит, Наоми? — спросила бабуля, пока смешивала зелье.
— Ну, ты знаешь, как Мрачный Жнец и Конвикциониты воевали за контроль над мертвецами?
— Да.
— Дарксайр тоже баловался с адом. Существует прореха между землёй и первым кругом царства духов. Он с Файрсторм используют её, чтобы помочь узникам сбежать из ада. Живым узникам, людям, которые некогда ему служили. И он похищает сверхъестественных, чтобы накормить своих новых солдат, вернуть магию, которую осушил из них ад. Если они найдут способ достать узников из более глубоких кругов ада, тогда у нас будет масса проблем. Нам нужно закрыть прорехи в завесе.
Бабуля поставила перед Макани и Наоми два стакана.
— Выпейте это. Вы оба. Это замаскирует вашу магию от Нюхачей на несколько дней.
— Каков радиус? — спросил Макани.
— Не позволяйте им приблизиться к вам на несколько кварталов.
Макани выпил своё зелье одним большим глотком. Он поставил стакан на стол, затем посмотрел на Наоми. Она тоже выпила своё зелье.
— Наоми, закрыть прорехи будет недостаточно, — сказала бабуля. — Тебе нужно уничтожить этот плащ, — она кивнула на Плащ Полуночи. — Это их единственный способ попасть в царство духов. Если ты запечатаешь прорехи и уничтожишь плащ, они не сумеют туда попасть.
— Но это и мой единственный путь.
— Ты Духовный Воин, — сказала бабуля. — Ты можешь отправиться туда сама. Тебе для этого не нужен плащ.
— Я ещё не могу этого делать.
— Ты получила доступ к духовной магии, — напомнил ей Макани. — Вскоре ты получишь магию, чтобы переходить между мирами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: