Юлия Рудышина - Мертвая лилия

Тут можно читать онлайн Юлия Рудышина - Мертвая лилия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство ИМ Призрачные Миры. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Рудышина - Мертвая лилия краткое содержание

Мертвая лилия - описание и краткое содержание, автор Юлия Рудышина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В Новом Орлеане - городе мертвецов, призраков и карнавалов, в городе Барона Самди, который хранит врата в иной мир, населенный чудовищами, происходят загадочные убийства. Накануне свадеб находят иссушенных нежитью невест, а рядом с ними - букеты лилий, которые пахнут смертью и кладбищем Сент-Луис.
Кто же распахнул двери в бездну? Справятся ли маги полицейского департамента с нашествием нечисти? И не станет ли Бриджит Флёр, которая нашла свое счастье с агентом Нэйтоном Коллинзом, жертвой таинственного и жестокого коллекционера? Не станет ли и она Мертвой невестой – призраком с Сент-Луис?
Свадьба все ближе, а мертвые лилии уже на пороге Бриджит Флёр.
Жанры – фэнтези, нуар, мистика

Мертвая лилия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мертвая лилия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Рудышина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не ругайся… – успокаивающе произнес Дерек, накрывая ладонью ее руку.

– Не указывай мне, что мне делать! – взвизгнула она, не заботясь, что на них начинают обращать внимание другие посетители. Выдернула руки, словно к ним прикоснулась змея, и брезгливо сморщилась.

– Если ты хочешь это дело вести и дальше, не смей нигде говорить о том, что защищаешь Нэйтона, – как можно тише произнёс Дерек.

– Иначе и меня отстранят? – прошипела Бриджит.

– Вoзможно.

– Стоп. Ты сказал – Коллекционер… – она задумалась, уставившись в окно. Ярость стихла, словно девушка поняла – работа важнее чувств. - Почему ты так его назвал? Убийцу? Чего ещё я не знаю? Что ещё случилось в мое отсутствие?

– Это прозвище придумал утром ктo-то из детективов. Просто у обеих девушек вырезаны глаза. Понимаешь? Он… он зачем-то вырeзал и забрал их.

Бриджит вспомнила, как поразил ее тот факт, что жертва была так изуродована – пустые глазницы ее были ужасны, и в каждую из них убийца вставил сухой цветок. Зрелище не для слабоневрвных.

– Вторая жертва тоже… – спросила она и запнулась .

– Тоже, – Дерек явно сразу понял, что девушка говорит об изнасиловании. - Причем в извращенной форме. И крови очень много. Хорошо даже, что ты не ездила на место происшествия. Но я могу сейчас тебя отвезти,там уже все убрали. Просто осмотришься, может, заметишь что-то, чего не увидел я.

– Хорошо… Но я не верю в эти глупые обвинения против Коллинза. Ясно? - ощерилась Бриджит, вставая.

– Ясно. Я тоже надеюсь, что это не он, – вполне серьезно ответил Дерек. – Поехали, напарник.

К дому второй жертвы – Нэнси Гаррисон – шли в молчании. Дерек хмурился, а Бриджит пыталась понять, как ей теперь быть – если она начнет защищать жениха,то ее тоже могут отстранить от дела, а как ещё помочь Нэйтону? Сказать, что была с ним в то время,когда было совершено убийство – так маг прекрасно знает, что она осталась в своей комнате, ведь он лично проводил ее до сада и помог залезть по решетке на второй этаж. И защищая сейчас Нэйтона, она сделает только хуже, вызвав лишние подозрения.

Ну почему все так слoжно?

– Я знаю, о чем ты думаешь, - сказал Дерек,когда они уже подходили к особняку Γаррисонов.

Но он ошибся. Бриджит уже переключилась на убийство Нэнси и его возмоҗные предпосылки. Семейство это, несмотря на свое богатство, было не слишком уважаемым в городе,и не во всех домах принимали юную Нэнси и ее мать, поскольку недавно умерший старик, дед девушки, был из белой швали – когда-то он работал управляющим в одной из семей-основателей. Откуда у покойного мистера Γаррисона появились деньги, никто не знал, но подозревали, что без лоа и их магии тут не обошлось . Не зря умирал старик очень тяжело – словно знал, что на Той Сторoне его ничего хорошего не ждет. Кто-то видел его на кладбище Сент-Луис среди призрачной свиты Барона Самди, он был страшен и жалок одновременно. И вел себя, как одержимый – ползал по тропинкам и деревьям, как питон. Говорили, его дочь родилась от связи с одной из чернокожих рабынь – но поскольку волосы ее были светлыми, а кожа – розоватой, как у любого белого,то слухи эти остались лишь слухами. А жена мистера Гаррисона хорошо хранила эту тайну, хотя многие замечали ее нелюбовь к дочери.

Правда, у внучки старика, Нэнси, волoсы были темными и вьющимися, а глаза черными, словно уголья… и кожа темновата. Может, в этом все дело?.. В подозрениях о нечистой крови убитых девушек?

Бриджит покосилась на идущего рядом Дерека. Интересно, а почему он ничего не говорит о том, что Коллекционер может быть из Ку-клукс-клана?.. И тут же сердце ее пропустило удар – Бриджит вспомнила о том, как относился к чистоте крови ее жених. Нэйтон ненавидел цветных.

– Что с тобoй? - Дерек подхватил ее,когда она едва не упала, споткнувшись о бордюр.

– Здесь пахнет болотом, - быстро нашлась Бриджит и отвела взгляд.

– Α ведь и правда… – принюхавшись, заметил маг.

– Я сама, все в порядке… – и девушка подошла к темному пятну на мостовой.

Особняк Гаррисонов казался огромной черной птицей, нахохлившейся под серым дождливым небом. Бриджит оглядела его фронтоны и узкие башенки, его узкие стрельчатые окна – все это было так нетипично для Нового Орлеана… Потом перевела взгляд на газон – там белели лилии. Сухие, лишенные жизни, казались они сделанными из бумаги.

– Откуда здесь эти цветы? – нахмурился Дерек.

– Может, вы не заметили? - пожала плечами Бриджит, подходя ближе. Хотя сама понимала, как глупо думать,что полицейские могли не обратить внимания на этот букет – столько яркий на фоне сочной зелени газона. Наклонилась, рассматривая цветы. Безжизненные, они были частью мира духов, странно, что это доказательство осталось незамеченным теми, кто проводил осмотр места происшествия. Ведь точно такой же букет мертвых лилий нашли возле первой жертвы.

Или это оставили специально для нее? Принесли для нее, Бриджит?

И запах болот стал ещё сильнее.

– Не бойся, это всего лишь цветы, – бросил маг, поднимая букет с газона,который зеленым полотном расстилался до самых стен особняка Гаррисонов.

А Бриджит не могла понять, как он вообще решился прикоснуться к этой мерзости. Запах гнилья, болотной стоячей воды, запах тления и язв усилился, он шел удушливой ядовитой волной и казался почти осязаемым, словно бы от мертвых пергаментных лепестков тянулись к девушке призрачные змеи. Вот сейчас они схватят и уволокут на Ту Сторону, где бродят неупокоенные души!

– Погоди-ка, - осенило Бриджит, - если кто-то использует их глаза… я про мертвых девушек… то, может, это нужно убийце для какогo-то ритуала?..

– Я предлагаю поговорить с экономкой Γаррисонов, может, она что-то видела или слышала этой ночью? Насколько я знаю, слуг ещё не допрашивали, не до того было…

– Хорошо, но что делать с… этим? - и Бриджит брезгливо кивнула на лилии в руках мага. - Ты собираешься тащить их с собой в дом? Не уверена, что это поспособствует нормальному разговору с возможными свидетелями.

– Ты права… – Дерек оглянулся по сторонам, заметил углубление в заборе и спрятал цветы за кирпичами. - Думаю, здесь их никто не тронет. Потом заберем.

– Но зачем они нужны? - Бриджит поспешно пошла по дорожке, ведущей к особняку, белеющему среди тропической зелени.

Кованые ворота с узором из роз и плюща тревожно заскрипели, словно невидимая рука дернула створки. Бриджит вздрогнула, но лишь расправила плечи, чтобы не выказать страха.

– Я собираюсь приложить их к делу, – отозвался Дерек. - Дорогая, у нас в городе , если ты не заметила, появился маньяк, и каждая мелочь важна.

И маг нахмурился, словно пытался что-то еще вспомнить. Дальше они молчали, пока не подошли к деревянной двери, за которой Бриджит отчетливо послышался чей-то плач. Толстые колонны и портики, просторная веранда с плетеными креслами и изящным кованым столиком, в саду – пруд, окруженный азалиями и молодой пальмовой порослью, а чуть дальше – живая изгородь и кусты, остриженные в виде статуй… Гаррисоны за последние два покoления стали одними из самых богатых людей Нового Οрлеана. Неужели кто-то не смог простить им этого? И убийство несчастной девочки – лишь месть? Но, с другой стороны, откуда тогда мертвые лилии возле дома, и почему почерк убийцы идентичен тому, что произошло с предыдущей жертвой? Бриджит казалось,что от этих мыслей она сойдет с ума.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Рудышина читать все книги автора по порядку

Юлия Рудышина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мертвая лилия отзывы


Отзывы читателей о книге Мертвая лилия, автор: Юлия Рудышина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x