Кэтин Бэрнас - Элизабетта
- Название:Элизабетта
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2009
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтин Бэрнас - Элизабетта краткое содержание
…Элизабетта потеряла все: семью, любимого мужчину, дом, надежды. Ей предстоит заново строить свою жизнь. На что способна женщина ради любви? Дождется ли она своего счастья?
…Чтобы спасти своего брата Амма вынуждена участвовать в военных операциях. Она и не могла себе представить, что на первый взгляд простое дело затянет ее в омут противоборствующих Царств. Сможет ли она выбраться из плена? Что она выберет: долг или чувства?
Элизабетта - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Байрон, рада тебя видеть, — улыбнулась Лиза. — Что привело тебя в город?
— А я, собственно, хотел с тобой поговорить, — сказал Лэндо.
— Извини, но я занята. На меня вдруг столько проблем навалилось! Давай в другой раз.
— Я не займу у тебя много времени. Я просто хотел узнать, кем тебе приходится Валиант.
— Валиант? Кто это такой? Не знаю никакого Валианта. А в чем дело?
— Понимаешь, внучка моего друга Себастьена Мулена, Росалинда собирается замуж. Она привезла в Сепфорис с собой одного парня. Он утверждает, что его зовут Валиант Рейден, и, что его отец Лорд Рейден. Себастьен подумал, что он твой сын и попросил меня все разузнать.
— Подожди, у меня нет сына с таким именем. У тебя есть его снимок?
— Да, вот держи.
Байрон протянул Лизе голографическую карточку. На ней был изображен темноволосый и зеленоглазый улыбчивый парень. Лизе показалось, что в басе стало неимоверно жарко. Бросалось в глаза и то, что он почти как две капли воды был похож на Лорда Рейдена. Лиза сжала кулаки и вернула Байрону снимок.
— Извини, Байрон, я его не знаю, — теряя остатки благоразумия и приходя в ярость скала Лиза. — А сколько ему лет?
— Двадцать четыре года, — ответил мужчина. — Не по его словам, конечно. Мы провели экспертизу.
— Ничего не понимаю. Но обещаю тебе, что разберусь с этим делом. Ты пока не поднимай шум в Сепфорисе. Пусть мальчик успокоится, а потом привези ко мне. Я его просканирую.
— Хорошо. Вот только Росалинду жаль. Девчонка влюблена в него до потери пульса.
— Не делай поспешных выводов. Может быть у его отца действительно фамилия Рейден. А если он врет, надо все-таки посмотреть, с какими намерениями.
Бас остановился. Лиза попрощалась с Байроном. Она схватила Стивена за руку и выволокла его из вагона. Анженец не упирался. Его натренированные мозги прикинули что к чему и нашли правильный вариант.
— Лиза, — тихо позвал ее Стивен. — Давай пройдемся. Тут всего-то две остановки осталось. День сегодня хороший. А дождь пока не пошел.
— Спасибо, — прошептала Лиза и сильнее сжала его руку. — Ты ведь все понял?
— Это не мое дело. Но если хочешь, давай поговорим об этом.
— Он обманул меня, Стивен. Кто знает, сколько раз?! Но знаешь, мне даже легче. Это дает мне полное право развестись с ним.
— Ты хочешь развода?
— Хочу. К этому давно шло. Он же бывает в Тайясале три-четыре раза в год в лучшем случае. Да и особых чувств между нами никогда не было. Развод будет для меня спасением.
— У тебя есть кто-то на примете?
— С чего ты взял?
— Если женщина так легко говорит о разводе, значит у нее кто-то есть или она думает кого-то завести. Я прав?
— Не знаю.
— Ну, он хотя бы тебе нравится?
— Нравится. Но я сделал ему больно, очень больно. Он сейчас сердит на меня.
— Это не проблема. Шепнешь ему на ушко пару ласковых слов, и он растает. Женские штучки всегда срабатывают. А уж насколько я знаю, ты в них просто специалист. Все в твоих руках.
— Спасибо. Мне уже легче.
— Вот и хорошо. А теперь займемся работой.
Майкл пришел в себя, когда ему сообщили о взрыве в доках. Он уже знал, что это сделала Лиза и не спешил на мостик. Ее слова больно задели за его сердце. Все мечты, все планы, которые он строил насчет Лизы, разлетелись на мелкие осколки. Ему казалось, что еще чуть-чуть, и он возненавидит ее. Но этого почему-то не получалось. В душе осталась лишь горечь, а в сердце — острые булавки. И еще сожаление о том, что вынудил ее признаться.
Он видел те трупы. Один застрелен в голову, у двоих других сломана шея. Ему вспомнилось, что тогда он подумал, что так может поступать только прирожденный убийца — быстро, четко, умело и хладнокровно. Теперь Майкл знал кто этот убийца. Оставался только вопрос, как она это сделала, если все время сидела под замком? Тяжелый вздох обреченного человека вырвался из его груди.
Командор должен был решить, сообщать ли о том, кто убийца и кто разворотил доки. «Почему эта была она?» — спрашивал он себя. — «Зачем она это сделала? Лиза знала кто те агенты СиСиПро, что покушались на нее. Так почему же она не сказала об этом мне? Она не похожа на хладнокровного убийцу. Нет, похожа. Но все же, она их убила». От этой мысли ему стало зябко и неуютно. Он вспомнил ее взгляд и то ощущение, которое он испытывал рядом с ней. От Лизы всегда веяло смертью. И тем не менее, она притягивала к себе взгляд. Ее нельзя было не заметить.
Сердце Майкла упрямо твердило, что надо надеяться на то, что Лиза вернется. А жестокий разум кричал, что это невозможно. Совсем запутавшись, командор лег в кровать на бок и притянул к себе подушку. На ней всего час назад спала Лиза. Она пахла Лизой. Майклу показался этот запах знакомым. Много лет назад, когда он еще жил на Земле, так пахли все рубашки деда — лавандой и жасмином. Это был родной запах. И Лиза была ему родной.
Он подумал, что бы произошло, если бы она вернулась. В ответ Майкл услышал лишь свой обреченный смех. «Глупый мечтатель!» — воскликнул он. — «Тебе тридцать пять лет, а ты все ждешь свою особенную женщину. Она была здесь, а ты упустил ее. Но кто мог подумать, что она профессиональная убийца? У каждого свои недостатки! Но она замужем! Почему Лиза это скрыла от меня? Хотела поразвлечься? Нет, это на нее не похоже. А может, и похоже. Я совсем ее не знаю. Она так и сказала. Вот дурак! А что, если она солгала, чтобы быстрее уйти? Разве теперь узнаешь?»
Майкл повернулся на спину и уставился в потолок. Его внимание привлекла вентиляционная решетка, из которой свисала белая нитка. Командор мигом подскочил и вытащил нитку. Он мог поклясться, что она из нижнего белья Лизы. Но решетка была так мала, что в нее едва можно было просунуть руку. Майкл растер глаза. «Чего только не почудится!» — подумал он. — «Лиза не могла протиснуться через это отверстие. Но как она выбралась из каюты?! Да еще ей надо было успеть стереть видео записи. Все произошло слишком быстро. Человек это сделать не может. Ничего не понимаю». Он свернулся клубочком и уткнулся в подушку. Майкл хотел уснуть, а проснувшись обнаружить рядом с собой Лизу. Командор игнорировал вызов из рубки и закрыл глаза. Сон подкрался незаметно и накрыл Майкла теплой пеленой, как в детстве укрывал его одеялом дед.
Глава 15
Дорогой Варнелиус!
Я по-прежнему на Земле. Мне кажется, что за мной наблюдают. Может быть, это паранойя? Я столько времени провела под замком, что сердце заходится в бешеной скачке от мысли, что меня снова арестуют. Наверное, меня здесь ищут. А может быть, в Тайясале прознали, что я сбежала? Но пока я не могу отсюда уехать. Я должна поговорить с Дитером.
К сожалению, я еще этого не сделала. Вчера вечером я проходила мимо полицейского участка и видела свет в его окне. Но так и не решилась зайти. Наверное, это страх.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: