Анна Сокол - Табель первокурсницы
- Название:Табель первокурсницы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Сокол - Табель первокурсницы краткое содержание
Турниры, пожары, странные звери, механизмы и заклинания, которые вываливаются из рук. А приготовления ядов? Самая необходимая вещь для будущей семейной жизни. Дожить бы еще до этого светлого момента.
Табель первокурсницы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я против.
— Почему? Ты сам сказал, что это просто дети, а детей можно попытаться перевоспитать, — пожал плечами молодой, шагнув к трону и усаживаясь на каменное сиденье, — Как говорят люди, врагов надо держать ближе, чем друзей.
— Но… — попытался возразить седовласый, поднимаясь следом.
— Никаких но, это приказ, тем более они дали нам такой прекрасный повод, — молодой мечтательно улыбнулся и, задрав голову к каменной пасти змеи, вполголоса добавил, — Хотел бы я увидеть тебя снова, старый враг. Или того в ком проснулась твоя сила, того, кто сможет противостоять мне. Хотя бы увидеть…
Чужой взгляд я почувствовала еще на подходе к воздушной пристани, и несколько раз обернулась, но понять, кому вдруг понадобилась так и не смогла. Вон тому мужчине с мятой бумагой, в которую было завернуто что-то масляное? Или сгорбленная старушка с корзиной мороженых яблок? А может…
— Вы кого-то ищите, леди Ивидель? — спросил Мердок.
— Нет, — ответила я, отворачиваясь от сокурсника и задирая голову, к далекому, едва различимому из-за метели Академикуму.
— Считаю, нам повезло, что остров проходил мимо Коре, не придется два дня трястись в поезде.
— Поблагодарите Дев, — я передернула плечами, и сокурсник замолчал.
Сквозь снежную пелену, к нам спускалась миниатюрная гондола Магиуса, я вцепилась в поручень, наблюдая, как ветер швыряет маленькую лодочку из стороны в сторону, несмотря на все усилия рулевого. Лучше бы поезд, лучше бы два дня там, да и лучше бы я была одна…
— Вы злитесь из-за помолвки? — спросил сокурсник.
Я не ответила, продолжая наблюдать, как швартуется дирижабль, как ветер уносит в небо крики матросов.
В злости не было ни малейшего смысла, поэтому я не злилась. Отец оставил помолвку в силе.
— Прошу прощения, но у меня не было выхода, — чопорно проговорил сокурсник, прикасаясь пальцами к шляпе и кивком приветствуя даму в меховом манто.
Так вот, что не давало ему покоя. Старая Грэ назвала его хорошим и наивным. Эпитеты, которыми, я вряд ли могла наградить Хоторна до этой поездки.
— И вы решили найти его за мой счет, — не удержалась от колкости я и тут же пожалела об этом.
Дело было не в нем.
Я вспомнила последний разговор с отцом, по иронии судьбы он состоялся в первом доме Астеров, завалы продолжали разбирать, брат уже пару раз вставал с кровати, к вящему неудовольствию матушки, и явно не собирался умирать к ее несказанной радости…
Илистая нора — стара как стара сама Аэра. Она скрипит и разговаривает разными голосами, надо только уметь слушать. Ее темные панели, смотрят на тебя глазами-сучками, провожая каждый шаг, каждое твое движение. И к этому вниманию надо привыкнуть, надо научиться с этим жить. Или сбежать отсюда.
Вечер перед отъездом мы провели в отцовском кабинете, слушая, как за окном воет ветер, как иногда срываются на лай собаки, как где-то в горах кричат птицы, а дерево иногда скрипит, словно выжидая….
На зеленых шелковых обоях вились вычурные лианы, они поднимались к самому потолку, и где-то там, в вышине расцветали пышными алыми цветами. Массивный стол, заваленный бумагами, за которым сидел усталый отец и потирал переносицу. Маменька в кресле, руки с тонкими пальцами то и дело касались ткани платья, иногда взлетали к лицу и поправляли локоны, иногда теребили обручальный браслет на запястье. Наверное, именно это беспокоило больше всего. Оттого я все никак не решалась начать разговор, а все разглядывала и разглядывала стены знакомого кабинета, полки с книгами, пузатый, словно бочонок, сейф, картины, не портреты, как в большинстве кабинетов, а пейзажи — поле Мертвецов, раздваивающаяся Иллия, Чирийский хребет, Последний перевал, какая-то пещера…
Черная доска на треноге, именно на ней я делала первые рисунки, цветными мелками, что лежали на поддоне, именно здесь наш сосед-астроном рисовал карту звездного неба и рассказывал от трех лунах Эры. Сейчас на черной поверхности отцовой рукой были выписана ровные столбики цифр, когда внимания графа Астера требовали восточные шахты, он предпочитал кабинет в Илистой норе, большому рабочему залу Кленового сада.
Над головой отца висел выжженный на старом деревянном панно девиз рода.
«Я умею предавать» — слова первого Змея.
Поговаривают, что они выбиты на каждом камне фундамента Илистой норы. Я как-то спросила отца, почему он не снимет эту деревяшку и не забудет их, ведь здесь не чем гордиться, скорее уж наоборот. А он ответил, что иногда предательство — это все, что нам остается.
— Ивидель, — позвал отец, и я поняла, что он делает это не в первый раз, — Мы ждем.
— И очень хотим спать, — добавила матушка.
— Когда вы пропали в шахте, — я посмотрела на пустое кресло, что обычно занимал Илберт, — Мистер Роук, опекун Мердока, сказал одну вещь, которую, я никак не могу забыть.
— Что он тебе наговорил? — отец сложил руки на столешнице, пламя в лампе чуть заметно танцевало, касаясь стенок из магического стекла.
— Он ходил по этому дому, и говорил, что очень бы неплохо включить его в приданое, а когда я…
— Вспылила? — спросила матушка.
— Отказала, — поправила я, — Сказал, что, возможно, с моим братом будет проще договориться. И пояснил, что имеет в виду вовсе не Ильберта.
Отец шумно выдохнул, а я старалась смотреть куда угодно только не на матушку.
— И это все, что он тебе сказал? — уточнил отец, поднимаясь.
— Больше ничего не успел, я пообещала спустить на него собак.
Он подошел к жене, взял ее за руку, мне показалось, что она раздумывает не вырвать ли ее. Или мне показалось… Прикоснулся губами к тыльной стороне ладони и произнес:
— У меня нет, и не будет иных детей, кроме тех, что подарили мне вы.
Не знаю, как она, а я ему сразу поверила. Потому что очень хотела.
Граф Астер выпрямился, вернулся к столу и, взяв ключ, отпер один из ящиков конторки за спиной.
— Чуть больше месяца назад, я получил от мистера Грена Роука письмо…
— Прошу, — Мердок протянул мне руку и помог взойти на покачивающуюся от ветра палубу.
— Благодарю.
Наш разговор напоминал беседу двух незнакомцев, что волею судьбы оказались рядом, и через несколько минут, разойдутся вновь, но на этот раз навсегда. Короткие ни к чему не обязывающие фразы.
— Отдать швартовы, — скомандовал офицер.
Пол под ногами качнулся, и я едва не вскрикнула. Мердок вопросительно поднял брови, а я торопливо спросила первое, что пришло в голову:
— Как ваш опекун? Добрался… — я проглотила слово «живым», — до Эрнесталя?
Да, это было невежливо, но… как же я ненавидела летать, особенно вот на таких юрких суденышках.
— Благодарю, — холодно ответил Хоторн, — Он будет рад узнать, что вы беспокоились.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: