Элла Саммерс - Тень оборотня

Тут можно читать онлайн Элла Саммерс - Тень оборотня - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элла Саммерс - Тень оборотня краткое содержание

Тень оборотня - описание и краткое содержание, автор Элла Саммерс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В сравнении с силами рая и ада мы ничто. «Итак, это была всего лишь одна гигантская, космическая война между светлой и темной магией. А мы были лишь маленькой её частью, крошечной точкой в империи богов. Неудивительно, что они считают нас незначительными». Проходя испытание богов, Леда и её ангельский спутник Неро отправляются в Город Праха, падшую крепость в Западной Глуши, где властвуют кошмарные монстры и похоронен древний секрет. Чтобы пережить Испытания Богов, им нужно спасти город — и им придётся сделать это без магии. Однако победа достаётся им тяжёлой ценой. А раскрытый ими секрет нарушит баланс сил между Землёй и раем. «Тень оборотня» — пятая книга в серии «Легион Ангелов».

Тень оборотня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тень оборотня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элла Саммерс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Боги объявили, что тёмная магия — это зло.

— Они много чего объявляли.

Его ответ оказался неожиданностью. Харкер жил, чтобы служить богам.

— Не все боги настолько категоричны, — сказал он мне.

А люди говорят, что это я смотрю на мир через розовые очки.

— Так ты скажешь им, — произнесла я.

— Нет.

Я застыла. Должно быть, я неправильно расслышала.

— Во мне течёт кровь демона. Тёмная магия, — сказала я. — Запретная магия.

— Твоя магия не определяет, что ты за человек, — сказал он. — Лишь ты вправе решать это. А Леда говорит, что ты самый хороший человек из всех, кого она знает.

— Леда — моя сестра, — ну, не по крови, но во всех значимых смыслах. — Она весьма предвзята.

— Но она не ошибается. Валериан — могущественный демон, а ты сопротивлялась ему, — Харкер протянул мне руку. — Я никому не скажу.

Я приняла его руку.

— Даже Первому Ангелу? — спросила я, когда он помог мне подняться на ноги.

Его глаза блеснули.

— Это будет нашим маленьким секретом, — он перевернул мою руку, проведя пальцем по моей ладони. — А теперь, как насчёт того, чтобы я исцелил это? — его рука зависла над двойным следом укуса на моем запястье.

— Ладно, — сказала я. Если кто-нибудь увидит на мне эти отметины, мне же все уши прожужжат. Я упоминала, что ведьмы — знатные сплетницы?

Палец Харкера легонько постучал по одной дырке от укуса. Когда кожа стянулась вместе, меня затопило ощущение полного и безграничного счастья. Он коснулся второй отметины, и это чувство усилилось. Вау. Неудивительно, что люди тащились по ангелам. Это не только из-за их убийственно привлекательной внешности.

— Спасибо, — я поспешно отдёрнула руку, пока здравый смысл не покинул меня полностью. — Знаешь что? Думаю, Леда права и насчёт тебя. Ты хороший человек.

Он усмехнулся.

— Я не человек, Беллатрикс. Я ангел.

Я рассмеялась. Я просто не могла сдержаться.

— Ты больше меня не ненавидишь, не так ли? — спросил он.

— Не совсем.

— Так значит, ты бы пошла со мной на свидание?

— Не испытывай удачу.

Его глаза полыхнули дьявольским светом.

— О, ещё как буду, Белла. В этом можешь быть уверена.

Примечания

1

Здесь нужно отметить, что Лорд — это не только титул или уважительное обращение. Lord в английском языке — одно из слов, используемых для обращения к Богу, что-то вроде нашего «Господи, Господь».

2

«Пыльными кроликами» в английском языке называются комки пыли, образующиеся, если долго не делать уборку. Исходя из этого, можно себе вообразить, что такое кирпичные и стеклянные «кролики».

3

Английский аналог выражения «усидеть на двух стульях» или «угнаться за двумя зайцами». Можно было бы перевести и так, но тогда речи Леды о тортах останутся непонятными.

4

Прозвище Айви из-за созвучия имени Ivy и слова ivy — плющ.

5

Серенити (Serenity) с английского переводится как безмятежность, умиротворённость.

6

Согласно ирландской легенде, там, где начинается радуга, спрятан горшок с золотом, который охраняет лепрекон.

7

Намёк на ящик Пандоры. В оригинале используется слово box, которое можно перевести и как «коробочка», и как «ящик». То есть по факту, Неро сказал «Открой ящик, Пандора».

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элла Саммерс читать все книги автора по порядку

Элла Саммерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тень оборотня отзывы


Отзывы читателей о книге Тень оборотня, автор: Элла Саммерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x