Джульет Марильер - Зовущая
- Название:Зовущая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джульет Марильер - Зовущая краткое содержание
Она научилась мудрости воды и земли, она побывала на дальних островах на западе и в горах севера. Теперь она должна преодолеть зиму Олбана, чтобы найти загадочную Белую леди, Стражницу воздуха.
Только когда Нерин пройдет обучение у всех четырех Стражей, она будет готова сыграть роль в восстании против тирана Кельдека.
Зовущая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ха! — она отпустила лапу умершего друга и вскочила, шатаясь, на ноги. — Айе, ты видишь, что мы ранены. Но, чтобы выйти из этой гиблой клетки, мы шли бы, даже если бы ноги были сломаны. Будь с ним нежен, или я прокляну тебя, — резко сказала она, Флинт расстелил одеяло рядом с изломанным существом.
Ему нужно было спешить, чтобы вывести их, пока никто не понял, что он не собирается их убивать. Но он осторожно поднял труп и положил на одеяло, укутал, словно спящего ребенка. Женщина следила за ним, пока он не закончил.
Мужчина не выходил из угла, не издавал ни звука.
— Нам нужно идти, — сказал Флинт, глядя на женщину. Брокк может закрыть дверь, да и снаружи почти стемнело.
— Айе, — сказала женщина. — Айе, — она, сильно хромая, прошла к углу и обхватила рукой плечи мужчины. Он попытался отодвинуться, но она удержала его. — Пора уходить. Ты идешь со мной. Скоро будем дома. Идем, шаг за шагом. Ты сможешь.
Флинт пошел первым, неся тело. Она шла следом, хромой поддерживал того, что хромал сильнее. Они прошли решетку, узкий путь между рядами камер, мимо Брокка, который открыл дверь, на его поясе был нож. Железо было всюду.
Крохотная женщина тихо пела.
— О, баю-бай, птичка, баю-бай, овечка…
Они дошли до двери, и колыбельная утихла.
— Ты не врешь? — спросила она, глядя на Флинта. — Они хитры. Ты не собираешься вывести нас и убить?
— Тише, — попросил он. — Не говори, пока мы не доберемся до леса.
— Если ты хочешь нас отпустить, почему просто не выставить за дверь?
Она была упрямой, как Шалфей. Он видел синяки на ее коже, она шла как после избиения. Но она держалась прямо, крепко поддерживала друга.
— Тише, — сказал он. — Нам нужно идти. Путь едва видно.
— Это не проблема для хлопца, — сказала она. — Он не видит, ведь твоя королева решила, что тычок железом в глаз заставит его прыгать выше.
Света не хватало для него, чтобы разглядеть мужчину, но представить было не сложно. Нечего было сказать. Сожаление ничего не исправит.
— И не смей извиняться, — сказала она, словно читая его мысли. — Какими бы нежными ни были твои руки или слова, ты как и остальные. Как она. Как тот, кто призвал нас сюда против нашей воли. Разрушитель. Хуже, у тебя есть амулет магии на шее, я вижу.
Амулет Поработителя, флакон сна на нити, качался над его туникой, пока он проходил сквозь низкую дверь. Он обеими руками поддерживал тело, не мог спрятать амулет.
— Тише, — прошипел он. — Не говори, пока мы не уйдем.
Луна поднялась, была почти полной, холодный свет залил пейзаж перед ним. Отсюда не было видно поселение, что было за стеной Зимнего форта. Вместо этого был лес на склоне, прерывающийся тропами, что вились к северной дороге. Земля поднималась и опускалась, лес вдали становился густым, из сосен и елей. Он знал путь. Один мост, двое часовых. Он надеялся, что им сказали, что у него есть разрешение короля. Ему потребуется власть лидера отряда, но тень сомнений уже лежала на нем. Люди смотрели на него иначе после Собрания, когда король поставил под вопрос его верность. И не имело значения, что он доказал себя. Эту грязь не убрать. Никак.
— Оуэн?
Он вздрогнул, крошечный человечек заскулил от стража. Брокк появился за ними, большая темная фигура.
— Мм?
— Я лучше запру за тобой. Когда вернешься, постучи в дверь, и я тебя впущу.
Край леса было видно. Фермеры там пасли свиней, отряды Силовиков тренировались там поиску. Женщины собирали у ручьев под деревьями травы, носили воду из озера. Ему нужно было пройти эту зону и довести выживших до леса, чтобы они смогли сбежать.
Он не мог помочь выжившим, а они хромали. Женщина вела мужчину, он опирался на нее. Свет угас. Бледное сияние луны не давало идти быстро, но они дошли до моста. Дважды часовые спрашивали его, и Флинт отвечал, объяснял свою цель, и их пропускали. Он задумывался, кто преследует их, кто следит. Был ли это шанс для него оставить все и сбежать? Он мог уйти в лес с фейри. Он мог найти путь через долину Раш в Тенепад. Он мог сбежать.
Слишком легко. Слишком хорошо. Это ловушка. Почему задание дали ему одному? Он сомневался, что королева или Бридиан подумали, что он пощадит пленников. Нет, они ожидали, что он сбежит, помчится на свободу. И его сразу схватят. Рассказал Роан? Он мог поклясться, что Роан в конюшне просто передавал послание короля. Но верить не спешил.
Луна была высоко к тому времени, как они добрались до края леса. Мужчина всхлипывал, женщина была мрачной. Они остановились у большого дуба, Флинт опустил тело существа.
— Уходи, — голос женщины был полон усталости.
— Что? — он не расслышал.
— Иди к своим друзьям с железными палками, огнями и жестокими словами. Ты нам не нужен.
Он осторожно вдохнул.
— Я должен провести вас дальше. Здесь могут быть люди, или утром могут прийти. Твой друг ранен, ты устала. Я могу отвести вас туда, где вы сможете безопасно переночевать.
Она смотрела на него, а он думал, как сильно она похожа на Шалфей, как она взглядом пытается прочитать его.
— Ты оглох?
В голове было полно вопросов, которые он не мог задать.
— Я могу помочь похоронить друга, — сказал он тихо. — Дайте сделать хоть это.
— Похоронить? Как?
Тишина.
— Веткой. И моими руками. Я хочу помочь.
— Поздно, — она указала на тело в одеяле. — И спасать его зрение тоже поздно.
Мужчина что-то пробормотал, Флинт не разобрал слов.
— Что он сказал?
Она оскалилась.
— Говорит, если ты хотел копать могилу, почему не взял лопату?
Флинт оглянулся, проверил залитый луной пейзаж на признаки преследователя. Он понизил голос:
— Деревянные лопаты — редкость в Зимнем форте.
Долгая тишина.
— С тобой нет железа, — ее голос немного смягчился.
— Надеюсь, мне не придется защищаться на обратном пути, — сказал он.
— Без оружия. Ты глупый?
— Не вам судить, — он сделал себя уязвимым, оставил ножи перед спуском в Яму. Холодное железо не дало бы поговорить с пленниками, стало бы насмешкой.
Он опустился рядом с безжизненным телом в одеяле, не сразу поняв, что делать. Эти двое были слишком слабыми, чтобы бросать их. Мужчина мог умереть до утра, если не от ран, то от зимнего холода. Они не могли вырыть могилу для друга. Но он не мог заставлять их принимать его помощь.
— Ты знаешь, что за тобой идут двое? — женщина прошептала ему на ухо.
— Двое? Да, я слышал движение. И видел пару раз.
— А тебе нечем защищаться.
— Шпионы, а не убийцы, — люди королевы, он это знал. Ждали, чтобы он стал предателем. — Не думайте об этом. Как…
— Ты нам уже не нужен. Уходи… — женщина замолчала, посмотрела снова на его амулет. — Этот не такой как остальные, — ее тон изменился.
— Не такой, — его не был стеклянной копией, как у других Поработителей. Это был настоящий символ целителя разума, осколок из тайной пещеры Оссана на островах, признание, что он прошел долгие годы обучения древнему искусству. Его наставник дал ему амулет. А еще там был локон медовых волос Нерин.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: