Анна Хэкетт - Рот
- Название:Рот
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Хэкетт - Рот краткое содержание
Бывший агент центрального разведывательного управления Объединенной Коалиции Эйвери Стиллман пытается приспособиться к своей новой жизни. Страдая от ужасающих провалов в памяти, она имеет лишь смутные представления о неудавшихся переговорах с пришельцами и о вторжении, а дальше… ничего. Только то, как огромный солдат достал ее из бака в лаборатории. Теперь Эйвери изо всех сил пытается вспомнить хоть что-нибудь и помочь в борьбе, а также противостоит сводящему с ума влечению к человеку, требующему рассказать то, чего она не помнит.
Вскоре Рот обнаруживает, что разрывается между чувством долга и желанием уберечь сильную женщину, в которую влюбляется. Когда они отправляются на разведывательную миссию в сердце вражеской территории, на них нападают и отбрасывают далеко от базы. Теперь Рот с Эйвери должны объединить силы, чтобы выстоять против пришельцев, но когда к ней наконец-то вернется память, ее секрет может уничтожить все, что им дорого.
Рот - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Похоже, капитан хотела возразить, но все же достала ключ и отперла замки.
— Нужно, чтобы доктор осмотрел глаз Рота, — сказала Эйвери, подходя к нему.
— А Эйвери нужно обработать ребра и царапины псовой.
— Я договорюсь, чтобы специалист осмотрел вас обоих, — кивнула капитан. — Я никогда не хотела доходить до избиения, но даже под действием электрошокера ты выстрелил в четырех моих людей, поэтому мне пришлось тебя вырубить.
— Все нормально, — кивнул Рот.
— Нет, не нормально, — пробормотала Эйвери.
Рот лишь сжал ее руку.
— Пойдемте, — позвал Николай и пошел вперед.
Покинув спартанские тюремные камеры, они проследовали за ним по коридору. Эйвери ахнула. «Анклав» ничем не напоминал «Блю Маунтин». На полу тоннелей лежали тяжелые роскошные ковры, а стены были украшены великолепными картинами.
— Они красивые, — сказала Эйвери.
Николай улыбнулся и хоть не обладал классической красотой, но улыбка сделала его невероятно привлекательным.
— Мы забрали их из картинных галерей и сберегли. Также здесь, в «Анклаве», у нас есть сообщество талантливых художников.
— Ты тоже художник?
— Я рисую, но моя основная специализация — скульптура, — Николай всмотрелся в ее лицо. — Я бы с удовольствием сделал скульптуру по твоему подобию.
— Я так не думаю, — Рот пододвинулся ближе.
Улыбка Николая стала шире, и он снова склонил голову набок. По пути Эйвери мельком увидела обстановку нескольких комнат. В одной из них стояло множество высокотехнологичных компьютеров, другая служила игровой, а третью занимал огромный плавательный бассейн.
По дороге они встретили несколько людей, улыбавшихся и кивавших в знак приветствия, однако все они с любопытством рассматривали гостей. Жители «Анклава» выглядели счастливыми, здоровыми и сытыми.
Освещение тоже было иным, нежели в «Блю Маунтин». Эйвери посмотрела на плафоны, излучавшие теплый свет. В «Блю Маунтин» резкое люминесцентное освещение было чересчур ярким, но здесь лампы светили приглушенно и приятно для глаз.
— У нас установлена система солнечного света.
Опустив взгляд, Эйвери увидела, что Николай смотрит на нее.
— Прошу прощения?
— Экспериментальная система имитации солнечного света. Она намного полезнее для здоровья жителей.
— И весь бункер отстроен в угольной шахте, да?
— Да, — сморщила нос капитан Скотт. — Откуда вы узнали, где нас искать? Что нас выдало?
— Эйвери видела проекты Хауэлла, поэтому он ее и продал, — сказал Рот. — Она знала, что бункер расположен где-то к югу от Сиднея.
— А когда мы прилетели разведать обстановку, увидели антенну на крыше углеперерабатывающего завода, — добавила Эйвери.
— Черт возьми, — нахмурилась капитан. — Я же говорила своему отряду, что ее нужно лучше спрятать, — она вздохнула. — Мы очень серьезно относимся к безопасности. Инопланетяне не знают месторасположения «Анклава», и президент Хауэлл позаботился, чтобы в руки врагов не попали никакие планы или схемы.
— Держу пари, что позаботился, — сухо ответила Эйвери.
Капитан лишь поджала губы.
— Здесь у нас поликлиника.
Медицинский центр был хорошо обставлен и укомплектован. Эйвери отметила как высокотехнологичное оборудование, так и ломящиеся от препаратов полки. Она наблюдала за тем, как Рота осмотрели. Ощупав ее ребра, второй доктор сказал то, что она уже знала — переломов нет — однако ей дали болеутоляющее и сменили повязку на царапине.
— Ужин ждет, — с улыбкой сказал Николай. Отойдя от поликлиники, они приблизились к большому сводчатому проему. — Здесь у нас столовая.
Они вошли в просторное помещение. Благодаря большим сводчатым потолкам и круглым столам обычная обеденная зала напоминала ресторан с одинаковыми белоснежными скатертями, красивыми фарфоровыми сервизами и начищенным столовым серебром.
У Эйвери перехватило горло. Похоже, жители «Анклава» купались в роскоши.
Однако столовая пустовала. Из кухни вышла женщина возрастом около двадцати и резко остановилась.
— Ох, — бросив на Николая кокетливый взгляд, она посмотрела на Рота и округлила глаза. — У нас гости.
— Анжелина, — поприветствовал Николай с намеком на расстройство. — Где все?
— О, президент Хауэлл решил устроить общий пикник. В саду.
— Спасибо, — поблагодарил он. — Пойдемте, — Николай провел их по еще одному коридору, и вскоре они вошли в залу, заполненную длинными узкими транспортными средствами с прикрепленными к ним двухместными вагончиками.
— Заходите, — капитан Скотт открыла дверцу одного из вагончиков.
Эйвери забралась внутрь, и Рот устроился на сидении рядом с ней. Учитывая, насколько широкими были у него плечи, в вагоне стало тесновато. Поерзав, Рот обнял Эйвери одной рукой.
Она прильнула к нему. Господи, пора бы уже признать, что приятно иметь возможность положиться на кого-то. Быть рядом с кем-то, пока мир летит ко всем чертям.
«Главное не привыкай к нему, Эйвери».
Капитан села за руль, и когда Николай занял место рядом с ней, транспорт двинулся с места. Впереди открылись двери, и вагон заехал в темный тоннель. Здесь стали видны признаки того, чем база была прежде. Грубые стены, бегущие по потолку трубы, пачки угля.
Вскоре тоннель пошел вверх. Вагон доехал до спиралевидного ската, и двигатель загудел, толкая транспорт вверх.
Наклонившись к Эйвери, Рот коснулся губами ее уха.
— Думаю, мы едем прямо внутри косогора.
Вскоре подъем закончился. Они въехали в другой пологий тоннель и, миновав ворота, оказались на еще одном ярко освещенном перроне, заполненном такими же транспортными средствами.
Вагон остановился, и Кейт с Николаем вышли из него.
— Пойдем, — сказал Николай. — Здесь мы сможем найти президента Хауэлла.
Они прошли через очередные двери, и Рот с Эйвери замерли. Она широко открыла рот и вскинула взгляд.
— О, Боже.
— Твою мать, — пробормотал Рот.
— Впечатляет, правда? — усмехнулся Николай. — Мы называем это место садом.
Они оказались в углублении, вырезанном прямо в склоне горы. По бокам возвышались стены из горных пород, а наверху темнело ночное небо с россыпью звезд. На пышной траве, на покрывалах для пикников и на уличных стульях расселись люди. Все ели принесенные блюда, болтали и смеялись. Вокруг бегали друг за дружкой дети.
По одну сторону сада виднелась большая огражденная область, где на аккуратных грядках росли овощи. От такого вида у старика Хэмиша случился бы припадок. С другой стороны сада росли деревья и цветы. Все стволы были украшены гирляндами, создававшими атмосферу ирреальной волшебной страны, и Эйвери заметила несколько натянутых между деревьями гамаков.
— Как вы защищаете все это? — спросил Рот.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: