Миа Тавор - Слезы звезд (СИ)

Тут можно читать онлайн Миа Тавор - Слезы звезд (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство ИМ Призрачные Миры. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Миа Тавор - Слезы звезд (СИ) краткое содержание

Слезы звезд (СИ) - описание и краткое содержание, автор Миа Тавор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тучи сгущаются над школой, когда всплывают некоторые подробности о прошлом соревновании. Алекс получает новую работу и празднует шестнадцатый день Рождения, а также внезапно становится объектом страсти и, как всегда, оказывается в самом эпицентре бури. Еще больше мрачных тайн, ужасающих секретов и тяжелых испытаний, поджидающих ее там, где она меньше всего их ждет. «Чуден сей мир, дитя мое», — скажет ей тот, с кем вы еще не знакомы. Увы, он знает о нем куда больше, чем она…

Слезы звезд (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Слезы звезд (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миа Тавор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда шум ревущего мотора затих вдали, я с облегчением вздохнула.

— Давно она у вас работает? — спросила я, делая вид, что увлеченно выбираю еще одно пирожное, хотя уже наелась до коликов в животе.

— Чуть более трех лет. Она прекрасная помощница. Без нее я бы не справилась, — воодушевленно отозвалась миссис Клиффорд, вынимая готовые пирожные из формочек и украшая их фигурками из белого и молочного шоколада.

Несмотря на ее энтузиазм, меня почему-то одолевали мрачные предчувствия. Хоть моя сделка с Эриком и миссис Джеймс не афишировалась, где-то глубоко внутри теплилось подозрение, что Лилиана знает о моей роли в том, что ее сестра заняла место Уилла на соревновании. Что, если она задумает отомстить? И не только мне, но и своей доброй работодательнице?

— Кажется, ее сестра учится с вами в одном классе? — как бы между делом поинтересовалась миссис Клиффорд.

— Угу, — осторожно отозвалась я, гадая, как много ей известно о том, что произошло.

Но она казалась чересчур увлеченной шоколадными фигурками. Залюбовавшись ее работой, я постепенно расслабилась.

— Лилиана очень волновалась за сестру. Почти так же, как мы — за тебя, — вдруг добавила она, разом возвращая меня в мрачный мир моих подозрений. — Просто с ума сходила от волнения, бедняжка. — Я заерзала на стуле, а она все продолжала: — Когда Уилл внезапно вернулся домой, то мы не знали, что и думать. Потом Лилиане сообщили о сестре. А через час вдруг выяснилось, что ты заняла место Джин… Такое потрясение… Мы втроем места себе не находили с той секунды, как началось соревнование. Но ей хотя бы сообщили, что Мишель поймали почти сразу. Ее это немного успокоило. А вот нам еще пришлось понервничать, — она продолжила лепить, только в ее голосе проскользнула нотка, свидетельствующая о тех тревогах и волнениях, которые им пришлось испытать из-за меня.

Я вспомнила, что Мишель сначала шпионила для Эрика, а потом на соревновании сама пришла к нему прямо в руки. Но промолчала. Несмотря на ее поступки, я ощущала облегчение, что с ней ничего не случилось. Иметь такой камень на своей совести мне бы не хотелось.

Несмотря на мои возражения и заверения по поводу ноги, миссис Клиффорд таки усадила меня за бар, поручив выполнять всякую бесполезную ерунду. Самым серьезным делом, которое мне доверили, было натирание и без того сверкающих серебряных ложечек и вилочек для тортов.

День был уже в самом разгаре. За стеклянной витриной изредка мелькали люди и машины, но внутрь почему-то никто не заглядывал. Только Лилиана приезжала забирать новые коробки, которые без устали готовила для нее миссис Клиффорд.

— Не слишком-то много посетителей, — с тоской прокомментировала я, когда часы на стене пробили четыре. За окном уже начало смеркаться, но в кафе по-прежнему было пусто.

Не отрываясь от раскатки теста, миссис Клиффорд улыбнулась мне краешками губ:

— О, боюсь, это обычное явление.

— В смысле? — не поняла я.

Как же кафе может работать, если сюда никто никогда не заходит?

Миссис Клиффорд сделала паузу, чтобы смахнуть со лба упавший локон.

— Дело в том, что не всех устраивает… — пожав плечами, она огляделась вокруг себя, — такой, ммм, красочный вид. Здешние клиенты предпочитают… как бы выразиться… более стильную обстановку, как в некоторых ресторанах в центре, которые мы проезжали утром, — пояснила она, и я, кажется, начала понимать. Перед глазами возникли модные вывески и гламурная атмосфера, царившая внутри. Они и правда разительно отличались от уютного и яркого кафе миссис Клиффорд, в котором чувствовался домашний комфорт. Я вспомнила, как в прошлом году Джейк обозвал это место «жалкой забегаловкой».

— Поэтому мы уже давно работаем на вывоз, — продолжила она, снова ловко орудуя скалкой. — Но мне это не мешает. Мне нравится мое кафе, и я не хочу ничего в нем менять.

— Мне тоже очень нравится! — пылко произнесла я, отгоняя от себя это воспоминание. — Я бы не променяла его ни на что другое!

Она поблагодарила меня теплой улыбкой.

Впрочем, один посетитель все же объявился. Ровно в пять часов в кафе зашла молоденькая протеже миссис Джеймс — мисс Абигайл Фостер. Чопорная особа со странно ассиметричными чертами лица и жиденькими короткими волосами цвета соломы, сквозь которые местами проступали залысины. Осматривая внутреннюю обстановку, она кривила тонкие губы, неровно накрашенные ярко-красной помадой. Затем, что-то чиркнув в своей записной книжке, скрестила руки и попросила (вернее, приказала) миссис Клиффорд пройти за ней в кабинет, где они задержались ровно на пять минут. Когда она ушла, на лице миссис Клиффорд все еще лежала заметная тень.

— Все нормально? — спросила я, подозревая, что разговор касался меня, и по ее лицу понимая, что он был не самым приятным.

— Ничего такого, из-за чего нам нужно волноваться, — подмигнула она, стараясь вернуть себе беззаботное выражение. — Мисс Фостер будет заходить сюда время от времени, чтобы проверить, как у тебя дела.

Но этой напускной веселостью миссис Клиффорд было меня не провести. Проверить, как дела… Так я и поверила. Было ясно, что миссис Джеймс таким образом намеревалась не выпускать меня из-под своего надзора даже на работе. А заодно и держать в жестком рукаве хозяйку кафе.

Остаток смены я провела, помогая миссис Клиффорд готовить заказы на утро. Точнее говоря, готовила она, а я только выполняла самые пустяшные поручения, вроде подачи формочек и взбивания сливок. К концу дня, несмотря на то, что сюда так и не заглянула ни одна живая душа, кроме Лилианы и мисс Фостер, все холодильники, полки и корзиночки волшебным образом опустели, а перед миссис Клиффорд уже лежал длиннющий список того, что нужно было приготовить на следующий день. Они и правда работали, выполняя заказы на дом.

— Ну вот, кажется все, — заключила она, поместив последний сложный многослойный торт в холодильник и выключая везде свет.

Она вознамерилась завернуть мне с собой половину мясного пирога, который, сбегав за фаршем в соседнюю лавку, приготовила для нас на обед, но я благоразумно отказалась.

— Спасибо, миссис… Мэгги, — поправилась я под ее укоризненным взглядом, — но я так наелась, что, пожалуй, еще кусочек — и я лопну.

Для достоверности я погладила заметно округлившийся живот. После всех булочек и горячего шоколада, которыми она без остановки пичкала меня в течение дня, я уже не смогла бы взять в рот ни крошки. Да и тетя все равно не позволила бы мне сохранить его для себя. Я прекрасно помнила, что случилось в тот раз, когда миссис Клиффорд прислала мне лимонный пирог домой. Однако пришлось пообещать, что завтра я съем двойную порцию.

Вернувшись домой, я впервые за очень долгое время чувствовала себя по-настоящему счастливой. Ничто в мире, даже привычная недовольная мина на лице тети Беатрис, не смогло бы испортить мне настроение. Хоть, переступая порог, и пришлось стереть с лица глуповатую улыбку, чтобы она ничего не заметила. Устав отмахиваться от моих благодарностей, миссис Клиффорд осторожно заметила, что мне не стоит слишком уж радоваться дома. Да я и сама понимала, что стоит тете прознать, как я счастлива, она постарается сделать все, чтобы это испортить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Миа Тавор читать все книги автора по порядку

Миа Тавор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Слезы звезд (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Слезы звезд (СИ), автор: Миа Тавор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x