Дженнифер Арментроут - Забвение

Тут можно читать онлайн Дженнифер Арментроут - Забвение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дженнифер Арментроут - Забвение краткое содержание

Забвение - описание и краткое содержание, автор Дженнифер Арментроут, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как только Кэти Свортз переехала в дом по соседству, я понял, что она будет проблемой. Их множеством.
И проблемы это последнее, что мне нужно, так как я не совсем местный. Мои люди прибыли на Землю с Лакса, планеты находящейся в тринадцати миллиардах световых лет отсюда. Плюс, я знал одно наверняка: людям нельзя доверять. Мы пугаем их. Мы способны на то, о чем они могут только мечтать, и если честно, мы заставляем их чувствовать себя чертовски слабыми по сравнению с нами. Потому что так и есть.
Но Кэт смогла привлечь меня так, как не смог никто другой, и я не могу перестать желать её — или хотеть использовать свои силы, чтобы защитить. Так эта простая девушка… может означать конец всем нам. Потому что у Лаксенов есть ещё больший враг-Аэрум, и мне нужно оставаться в игре.
Влюбиться в Кэти — человека — это не только подвергнуть её опасности. Это может погубить нас всех, а такому, я некогда не позволю произойти…
Эта книга посвящена всем фанатам Деймона Блэка, которые хотят почитать о нем больше. Надеюсь, вы насладитесь прочтением!

Забвение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Забвение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженнифер Арментроут
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эндрю хмыкнул, а затем ввел код. Прошла секунда, и дверь бесшумно открылась, представляя нашему взору широкий туннель, выкрашенный оранжевой краской. В его конце виднелись лифты. С их помощью мы спустимся вниз на шесть этажей и найдем клетки.

Дальнейшие события развивались очень быстро.

Доусон шагнул в дверь первым, Кэт последовала прямо за ним. Я протянул руку, желая удержать ее рядом с собой, но прежде чем я смог прикоснуться к ней, раздался шипящий звук, как если бы мы приблизились к яме с гадюками.

Без предупреждения Доусон упал на землю бесформенной кучей. Мой живот скрутило, когда ужас и гнев наполнили меня. Я подбежал к нему, положив на него руки. Он дернулся, словно мое прикосновение приносило ему боль. Я осмотрел его тело и не увидел никаких видимых телесных повреждений.

Что за черт?

— Никому не двигаться, — приказал Эндрю, лицо Блейка побледнело.

В следующий момент ко мне пришло осознание. Жуткая боль в отстраненном взгляде Доусона была мне так знакома. Оникс.

Весь чертов мир перестал существовать, когда я поднял голову. Наверху виднелся ряд крошечных, едва различимых сопел. Снова раздался шипящий звук. Оникс, распыленный оружейный оникс.

Я метнулся вперед, но было уже слишком поздно.

Кэт замерла, ее спина неестественно напряглась. Ее рот открылся в безмолвном крике, когда она приняла прямой удар на себя.

Глава 14

Инстинкт взял верх, когда окружающая действительность исчезла. Достигнув Кэт, я вздрогнул, потому что боль затуманила ее глаза, когда я взял ее на руки. Прижимая ее к себе, я развернулся, когда Эндрю взял на руки Доусона. Я должен был избавиться от оникса на ней.

Я бежал быстро, промчавшись по поляне, я нырнул обратно в лес, достигнув места, где нас ждали остальные меньше, чем за минуту. Я понятия не имел, какой вред мог нанести распыленный оникс, но горький привкус страха был всепоглощающим.

— Что случилось? — закричала Ди, бросившись мне навстречу.

— Оникс — он был в воздухе. Он повсюду на ней. — Я отступил назад, когда Ди подошла ко мне. — Нет. Он попадет на тебя. Эндрю несет Доусона. Мне нужно, убрать его с нее. Сейчас же.

Мэтью выругался, ударив кулаком по своему автомобилю. Металл слегка прогнулся.

— Река! Неси ее к реке.

Развернувшись, я снова помчался вперед, помня, что река была у подножия горы. Ветер шумел у меня в ушах, пока я несся к реке, которую мы проехали по пути сюда. Стоял леденящий холод, но это был самый быстрый способ избавиться от того ужасного вещества, что покрывал ее.

Везде, где она касалась моей голой кожи, я чувствовал обжигающее действие оникса. Будто бы крошечные крючки находились под кожей, терзая мышцы. Я ускорился, не обращая внимания на боль, ориентируясь на реку. Когда я учуял мускусный запах воды, я готов был упасть на колени, но не мог. Мы вошли в воду на полной скорости.

— Держись за меня, — сказал я ей. — Будет холодно, но вся твоя одежда и волосы покрыты ониксом. Потерпи, ладно?

Кэт не ответила, я готов был проклясть весь мир, когда ледяная вода коснулась моих лодыжек, а затем коленей. Я стиснул зубы, и, когда вода достигла ног Кэт, пропитав ее штаны, она попыталась подняться повыше, но я не мог позволить ей этого. Крепче держа ее и ненавидя себя за то, что делал это с ней, я погрузил нас обоих под лед с головой.

Твою мать.

Ледяная вода заставила сжаться каждую мою клетку, и я знал, что если я чувствовал себя плохо, значит, Кэт было еще хуже. Она судорожно замотала головой, вода вокруг помутнела, но жжение начало стихать.

Подогнув колени, я оттолкнулся от дна. Наши головы прорезали поверхность воды. Кэт вздохнула, набирая полную грудь воздуха, когда я понес ее на берег, в этот момент Эндрю вошел в реку, держа на руках Доусона. Нежно, аккуратно я опустил ее на землю. Трясущимися руками я убрал мокрые волосы с ее бледного лица. Ее серые глаза были широко распахнуты, губы были почти синие, ее грудь поднялась и резко опала.

У меня за спиной раздался всплеск. Я оглянулся через плечо, поразившись тому, что Блейк помогал вытащить Доусона из воды. Они положили его рядом с Кэт. Она медленно повернула голову в их сторону. Никто из нас не двигался.

Затем Доусон вытер лицо ладонью, когда привстал.

— Вот пакость.

От облегчения мои колени подогнулись. Я снова сжал щеки Кэт в руках, повернув ее голову к себе.

— Ты как? Скажи что-нибудь, Котенок! Ну, пожалуйста.

— Вау, — прохрипела она.

На мгновения я уставился на нее в недоумении. Вау? Затем я начал двигаться, не думая. Я притянул ее себе, когда сел на землю, обняв ее так крепко, что она издала хриплый визг.

— Боже, я даже не знаю, что со мной было, — я обхватил рукой ее затылок. — Испугался до смерти.

— Со мной все хорошо. — Ее голос прозвучал приглушенно. — Ты сам как? Ведь на тебя тоже попало. — Обо мне не волнуйся, не надо. — Дрожь сотрясла меня. — Черт возьми, Котенок.

Кэт прижалась к моему мокрому свитеру, когда мои руки проделали путь сверху вниз по ее телу, я хотел убедиться, что она не пострадала. Когда я ничего не обнаружил, я поцеловал ее в лоб, а затем в каждое веко. Я не мог унять дрожь в руках.

Две пары фар осветили нас, и Ди упала на колени рядом с Доусоном, сжимая его руку.

— Что случилось? Кто-нибудь скажет мне, наконец, что случилось?

Мэтью и Эш подошли к ней, а Эндрю попытался объяснить, что произошло.

— Сами не знаем. Они только вошли в дверь и тут же упали. Это был какой-то невидимый аэрозоль без запаха.

— Боль адская. — Доусон потер руки. — Есть только одна штука, которая может так на нас действовать: оникс. Но с таким я еще не сталкивался. — Неуклюже, с помощью Эш и Ди, он поднялся на ноги. — Это был аэрозоль. Вот гадость. По-моему, я даже проглотил немного.

— Кэти, ты как? — спросил Мэтью.

Кэт кивнула.

— Как вы сообразили, что нужно бежать к реке?

Подняв руку, я откинул мокрые волосы со лба.

— Я сразу подумал об ониксе. Поскольку видимых поражений не было, оставалось предположить, что он распылен на их одежду и кожу. Я припомнил, что по пути туда нам попалась река, и мне показалось, что это — наилучший выход.

— Мы не смогли миновать даже первые двери, — буркнул Эндрю. — О чем мы только думали? Ведь это место специально создано для того, чтобы держать там Лаксенов и «гибридов».

Как же Блейк не знал об этом? Он был в Маунт-Уэзер раньше. Как он мог не знать про оникс?

После того, как я помог Кэт встать, я направился туда, где сидел Блейк.

— Ты ведь уже бывал на «Маунт-Уэзер», не так ли?

Медленно Блейк встал на ноги.

— Да, но ничего подобного…

Мой кулак настиг челюсть Блейка, повалив его на землю. Он согнулся пополам, уперев локти в грязь, когда сплюнул кровь.

— Я не знал! Ничего такого раньше там не было!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дженнифер Арментроут читать все книги автора по порядку

Дженнифер Арментроут - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Забвение отзывы


Отзывы читателей о книге Забвение, автор: Дженнифер Арментроут. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x