Алисон Ноэль - Зачарованные

Тут можно читать онлайн Алисон Ноэль - Зачарованные - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алисон Ноэль - Зачарованные краткое содержание

Зачарованные - описание и краткое содержание, автор Алисон Ноэль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Юная Дайра не такая, как все. Вместе с матерью она кочует по свету, нигде подолгу не задерживаясь. Отец Дайры погиб при загадочных обстоятельствах еще до ее рождения, а бабушка вообще как сквозь землю провалилась. Дайру часто преследуют видения. Светящиеся люди и стаи воронов, говорящие отрубленные головы — не оставляют ее в покое. Врачи считают Дайру психически больной, но на ее горизонте вовремя возникает бабушка — Палома Сантос. И Дайра вынуждена отправиться в городок Очарование, в штате Нью-Мексико, где Палома вводит ее в курс дела. Оказывается, представители рода Сантос являются потомственными шаманами. Отныне Дайре предстоит обучиться магии, стать Искателем и поддерживать равновесие между мирами. Впервые на русском языке!

Зачарованные - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зачарованные - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алисон Ноэль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я отвечаю:

— Они очень похожи, но у Кейда глаза поглощают свет, а у Дэйса излучают.

Палома прижимает руки к груди, на лице у нее написано волнение:

— Ты — единственная, кто это заметил, ньета. Если появляются сомнения — ищи глаза, они никогда не введут тебя в заблуждение. Чей бы облик ни принял Кейд, его душа всегда останется той же.

Голова у меня просто кружится от новой информации. Палома участливо говорит:

— Дорогая, ты научилась использовать телекинез, пора испытать нечто более захватывающее. Зачем нам откладывать? Ньета, ты готова полетать?

Глава 29

Мы с Паломой направляемся в сад, расположенный позади дома. Я видела его лишь мельком. Мы шагаем по каменной дорожке, и я не могу не изумляться его огромным размерам. Вопреки наступившей осени, здесь все цветет и благоухает.

Сад тянется бесконечно. Он состоит из отдельных грядок, на которых Палома выращивает лечебные травы и овощи, которыми мы питаемся. Каждый дюйм засажен пышными растениями. Впрочем, есть и грядки, отведенные под эксперименты по скрещиванию, и на которых торчат уродливые побеги.

Палома ритмично напевает что-то по-испански и прикасается к листьям кончиками пальцев. Ее песню я уже слышала, но сейчас поняла, что она посвящена саду. Бабушка призывает растения оставаться зелеными и крепкими и всегда тянуться к солнечным лучам. Но глубинный смысл слов должен еще открыться мне — бездарному огороднику. Палома обещает исправить ситуацию, как обычно добавляя: «В мире много вещей, которым тебе, ньета, следует научиться, а у меня так мало времени». Что еще за шутки?

Палома совершенно не выглядит старой, но ее носовые кровотечения и кашель очень меня беспокоят. Каково состояние ее здоровья? Но всякий раз, когда я пристаю к ней с расспросами, она меняет тему или идет заниматься своими делами.

Смотрю, как ее длинная темная коса покачивается, и говорю:

— А я сегодня познакомилась с Сочиль.

Палома с улыбкой оглядывается:

— Ах, Сочиль! Милая и веселая девушка, да еще умна не по годам. О каком из своих талантов она тебе сообщила, ньета?

— Обо всех, — подумав, отвечаю я. — Сочиль вроде бы ваша пациентка. Но разве она больна?

Палома отрицательно качает головой, а я чувствую облегчение.

— Суть наших с ней занятий — большая тайна. У Сочиль есть способность замечать то, что зрячие люди упускают из вида. Ее слепота с лихвой компенсируется внутренним зрением. Она — просто уникум.

Палома наклоняется, чтобы понюхать цветок, аромат которого витает в воздухе.

— Сочиль не интересует внешняя сторона нашей реальности, которая отвлекает зрячих. И поскольку ее не занимают пустяки, она может вникнуть в суть вещей. Девочка считывает истинную ауру человека, его подлинные намерения, скрывающиеся за болтовней и поступками. Вот почему она не поддается влиянию Рихтеров. Они не могут изменить ее мировоззрение. Сочиль — редкий ребенок, обладающий прекрасным чувством юмора. Думаю, она над тобой порядком подтрунивала. Хотя, должна признаться, я часто рассказывала ей о тебе. Ньета, у тебя выдался трудный день, но надеюсь, ты не обиделась на Сочиль?

Вспоминаю наше знакомство в школьном коридоре и спешу развеять озабоченность Паломы:

— Наоборот. Они с Оденом подбросили меня до дома и пригласили в «Кроличью нору» на концерт его группы. Но я сомневаюсь в том, что в силах отправиться в клуб. По крайней мере, не сейчас.

Она кивает на мозаичную каменную скамейку напротив поилки, устроенной для диких птиц. Мы садимся рядышком, и Палома говорит:

— Ты права, ньета. Пока ты еще не готова. Но наш сегодняшний урок исправит положение.

Кошусь на Палому. Интересно, чему она собирается научить меня. Неужели есть магические приемы, способные противостоять тому жуткому месту, где я едва не спятила? Было ли предложение Паломы метафорой или…

— Я научу тебя прыгать с кроликами, скакать с лошадьми, ползать со змеями и скорпионами и парить с воронами. Все не так сложно, как кажется.

Недоуменно моргаю, уставившись на бабушку. А нужно ли ей вообще верить?

— Ты объединила свою энергию с энергией Ловца Снов, сумев снять его с крючка и заставив подлететь к тебе. А теперь твоя душа будет сливаться с силой живых существ.

— Вы имеете в виду оборотней?

А мне затея Паломы не совсем нравится.

— Вдруг я застряну? Заблужусь и не найду дорогу назад? Я хочу быть девочкой, а не проводить остаток жизни в теле ящерицы или еще кого-нибудь.

Но Палома добродушно смеется.

— Конечно, ньета! Тебе не надо ни в кого трансформироваться, ты просто переймешь их опыт, а это и есть настоящее превращение! Ты увидишь мир их глазами, ньета, будешь чувствовать то же, что и они. Подобная магия требует практики, и обычно такие тренировки начинают позже, но у нас нет времени.

Молчу, у меня в голове крутится ворох вопросов, но я не решаюсь их озвучить. Палома изучает сад и пустующее стойло Кэчины. Наконец ее взгляд замирает на облезлом белом коте, который перебирается через крепкую стену из саманных кирпичей. Палома тихо шепчет:

— Соберись. Сфокусируйся. Представь его тем, кто он есть на самом деле. Перед тобой — не только голодный зверек со спутанным мехом, но и комок вибрирующей энергии в форме кота.

Убедившись, что я слушаю, она продолжает:

— Сосредоточься сильнее. Отбрось то, что тебя окружает: есть лишь ты и кот, ничего более, никаких барьеров. Объедини оба потока, погрузись в сущность животного и двигайся дальше. Ньета, ты в полной безопасности. Позволь вашим энергиям соединиться и отправляйся в путешествие.

Я делаю, как она велит, и вскоре пейзаж вокруг меня темнеет. Кот усаживается, аккуратно поднимает лапку, чтобы облизать ее шершавым, как наждак, языком. В следующее мгновение я стремительно переношусь в него. Сейчас я — его неотъемлемая часть.

Я — легкая и подвижная. Никогда не думала, что могу быть настолько грациозной и проворной. Пересекаю стену, держа хвост трубой, останавливаюсь на полушаге, уловив какого-то лазутчика. Кто-то пробрался сюда, какой-то злоумышленник. Через секунду приходит понимание, что правонарушитель — я.

Выгибаю спину, наслаждаюсь своей гибкостью, со вкусом потягиваюсь и замираю в этой позе, прежде чем вновь отправиться в путь. Меня поражает мое собственное изящество. Затем, без предупреждения, мое тело летит вперед. Я прыгаю со стены и исчезаю на другой стороне. Наша связь резко прерывается, и я еще никак не могу прийти в себя.

Палома восклицает:

— Блестяще, ньета! Ваши ауры стали единым целым! Что ты ощущала, пребывая в теле Кота?

Мне требуется минута или две, чтобы найти подходящие слова:

— Я была спокойной и… практически невесомой. Я испытала радость, постигала глубину инстинктов, которые повелевают движениями животного. И еще я была очень голодна, — добавляю я, убирая волосы с лба. — Мы должны принести Коту еды. Путь хоть иногда не охотится в полях на мышей и крыс.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алисон Ноэль читать все книги автора по порядку

Алисон Ноэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зачарованные отзывы


Отзывы читателей о книге Зачарованные, автор: Алисон Ноэль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x