Леока Хабарова - Юнит
- Название:Юнит
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3359-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леока Хабарова - Юнит краткое содержание
Как отличить правду от лжи? Что делать, если все, во что верил, оказалось под сомнением? Как понять, где друг, а где враг? Молодой сотруднице научной базы Рите Беликовой предстоит разобраться в хитросплетении интриг и погрузиться в водоворот опасных приключений. Не раз придется рисковать и ходить по самому краю пропасти. Но иначе нельзя, ведь ставка в этой игре – человеческие жизни. В том числе жизнь того, кого Рита успела полюбить…
Юнит - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что с лабораторией? – Полидевк зашвырнул отрезанную голову гварда в угол.
– Все оборудование уже у нас, – отозвалась самурайская дочь. Куда же, интересно, подевался ее акцент? – Схемы и технологии скопированы. Свидетели ликвидированы.
– Действуем по инструкции шесть-два-девять, параграф четырнадцать, пункт двадцать два, – выпалил резидент, повернул особым образом свою шляпу и исчез.
– Принято, – отчеканила Асуми, нацепила очки… и тоже исчезла.
Вот же!..
Однако прокомментировать происходящее Рита не успела.
– Пора сваливать, душа моя! – пробасил Резо и ловко подхватил ее, будто она весила не больше котенка.
Тяжелыми семимильными шагами товарищ Долидзе мерил коридоры барака, периодически потчуя смертоносными лучами лазера всех, кто вставал у него на пути, а Маргарита привалилась к пропахшей керосином татуированной груди и погрузилась в какое-то странное вяжущее полузабытье.
Порой сквозь кокон мрака и тумана удавалось расслышать голоса.
«Прикрою, прорывайтесь к кораблю!..»
«На Рубэ засада. Дэйствуэм по инструкции дэвятнадцать-двадцать-два!..»
«Активировать раздражитель!..»
«Есть активировать раздражитель!..»
«Баг-древо диссонирует. Все средства связи выведены из строя в радиусе шести километров!..»
И выстрелы, выстрелы, выстрелы… Выстрелы, крики и вспышки. Снова, и снова, и снова…
«Пусти меня! – вознамерилась крикнуть Беликова и дернулась в объятиях Резо. – Пусти и дай мне бластер! Я умею стрелять! Я помогу!»
Но слабость накатила девятым валом, и Рита окончательно провалилась в бездонную пучину мрака.
Глава 61
В надежде на лучшее
Плотоядно улыбаясь, Оскар распял ее на лежанке и зафиксировал кожаными ремнями. Рита, обнаженная и совершенно беспомощная, хотела позвать на помощь, но работорговец заткнул ей рот кляпом. Он по-хозяйски оглаживал горячей шершавой ладонью ее бедра, живот, грудь, а потом вознамерился приступить к главному.
– Тебе понравится, детка – сказал он, когда рыдающая Рита чуть ли не дугой выгнулась, тщетно пытаясь высвободиться из пут. – Даю слова джентльмена.
– Нет! – возопила она и заметалась. – Нет!!! Не прикасайся ко мне, скотина!..
– Тише, тише… – Нежный голосок раздался у самого уха. – Успокойтесь, Маргарита Павловна. Вот, выпейте теплого молока. Это ваше любимое. Рязанское.
– Г-где я? – Беликова села на постели и с облегчением обнаружила, что голого распаленного работорговца поблизости не наблюдается. Она благодарно приняла чашку из рук бывшей ассистентки и осторожно сделала пару глотков. Мм… Вкусно. Особенно в сравнении с грибным чаем.
– Вы на нашем корабле, – последовал ответ. – Мы дрейфуем в буферной зоне Системы Трех. У самых границ.
– Ждете червоточину? – предположила Рита и сморщилась: голова немилосердно гудела. – Или скрываетесь от патрулей?
– Все вместе, – улыбнулась самурайская дочь.
Маргарита смерила ее долгим взглядом:
– Где твой акцент, Асуми?
Девушка рассмеялась:
– Остался в Ленинграде. Я там на переводчика пят лет училась. А родом я из Улан-Удэ.
– М-да… – Рита допила молоко и вернула чашку. Интересно, это правда или очередная легенда? – Вы с Резо и есть те внедренные агенты, на которых намекала Кобра?
– Понятия не имею, о чем вы говорите, Маргарита Павловна, – спешно отозвалась фальшивая японка. Она прижала к губам указательный палец и сделала страшные глаза. – Мы просто ваши друзья.
– Понятно, – вздохнула Беликова, хотя на самом деле не понимала ничего от слова совсем. – Мне по-прежнему называть тебя Асуми?
– Так будет лучше всего.
– Долго я здесь?
– Шестые сутки. Вам здорово досталось. Резо очень переживал, что мы не успеем и вас деперсонализируют.
– А где он сам?
– За штурвалом, где ж еще. – Самурайская дочь улыбнулась. – Я передам ему, что вы очнулись.
– Хорошо, – кивнула Рита. Удивительное ощущение покоя накрыло ее, точно уютное пуховое одеяло. Как же славно оказаться в безопасности. Среди друзей. Хоть они и не те, за кого себя выдавали…
Надо же! Резо и малышка Асуми – агенты Комитета. Кто бы мог подумать? Да никто! В подобном куда проще заподозрить всезнайку Павла или кого-нибудь из первых профессоров. Высокопоставленных, важных, с высоким уровнем доступа и местом в ученом совете. Но Асуми и Резо…
Брутальный эксцентричный бортинженер и хрупкая юная ассистентка. Почему именно они? Глупый вопрос. А ответ вполне очевиден: никому, никогда и ни при каких обстоятельствах не пришло бы в голову, что эти двое – агенты контрразведки. Резо – чересчур яркий, Асуми – слишком незначительная. Вычислить их, пожалуй, оказалось бы даже сложнее, чем внедренного в Систему Трех Полидевка.
Полидевк…
Беликова вздрогнула и уставилась на бывшую ассистентку.
– Резидент, который обеспечивал мне поддержку… мой связной… что с ним?
Если сейчас японка ответит, что они бросили лысого зануду на Олимпусе, одного среди врагов, придется самолично ухватить Резо за грузинские яйца и заставить немедленно вернуться!
– Он жив, – поспешила ответить Аусми, видимо, уловив ее беспокойство. – Жив, но серьезно ранен. Агент Тринадцать, известный вам как Полидевк, сейчас в медицинском блоке.
Маргарита помрачнела:
– Могу я увидеть его?
– Пока нет. – Японка участливо накрыла ладошкой ее руку. – Тринадцатый еще не пришел в сознание, а сами вы слишком слабы, чтобы покинуть каюту без сопровождения. Лучше немного подождать.
Рита согласно кивнула и откинулась на подушку. Закрыла глаза.
– А Блеквуд? – Она выдавила вопрос, а перед мысленным взором возникла хищная ухмылка. «Тебе понравится, детка…» – Вы убили его?
– Нет, заморозили, – ответила ассистентка. Слова ее звучали легко, будто разговор шел не о человеке, а о бройлерной курице. – Прилетим – разморозим.
– Передадите его коллегам из МИ-шесть?
– Пепельный Феникс – трофей КГБ. – Слова прозвучали непривычно холодно и твердо. – Мы его взяли – мы и обработаем.
Маргарита поймала себя на мысли, что сама с удовольствием понаблюдала бы за этой «обработкой». Подонок сломал сотни жизней, и теперь пришло время ответить за каждую. Сволочь!
Уильям Кавендиш – его брат. Родная кровь. Но таким людям, как Блеквуд, плевать на подобные условности. Наверняка Оскар попросту подкупил кого-то из однополчан Уилла, чтобы вызвать безотказного парня на космодром, а потом организовал кузену грандиозную аварию. Ну а чтобы опустить концы поглубже в мутную воду, убрал продажного летчика, изувечил труп и убедился, что никто его не опознает. Теперь Рита не сомневалась, что на Эриде покоится тот самый пилот, который попросил молодого лорда Кавендиша подменить его на вылете. Ну а сам Уильям…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: