Анна Платунова - Один поцелуй до другого мира [litres]

Тут можно читать онлайн Анна Платунова - Один поцелуй до другого мира [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Литагент 1 редакция (12), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Платунова - Один поцелуй до другого мира [litres] краткое содержание

Один поцелуй до другого мира [litres] - описание и краткое содержание, автор Анна Платунова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Город сдался без боя отрядам жестокого префекта Ксандора. Алым жрицам не будет пощады. У юной Ивы остались считаные часы на то, чтобы спасти сестер. Она должна убить Ксандора, или он убьет их.
Вот только сделать это не так просто: кинжал сработает лишь в одном из миров-отражений. Один поцелуй – и души переместятся в другой мир. В какой? Воля случая. Ведь миров сотни, и можно оказаться где угодно.
Успеет ли Ива убить своего врага? Или что-то снова пойдет не так?

Один поцелуй до другого мира [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Один поцелуй до другого мира [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Платунова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Какой ты красивый, мой любимый… – шептала она, касаясь кусочком ткани то изогнутых черных бровей, то четко очерченных губ. – Самый лучший…

Краем глаза Ива увидела, что во двор следом за ней выбежали сестры, но встали в отдалении, не мешая. Но тут воздух всколыхнулся от крика.

– Воины! – испуганно воскликнул кто-то. – Идут с восточной стороны! От столицы!

– Наши! – подхватили ликующие голоса. – Юрген прислал подмогу! А говорили, он в столице окопался, стянул туда оставшиеся силы! А вон нет!

В утреннем золотом мареве дрожали силуэты всадников в алых одеждах: армия Сфоридиса занимала Курж. Ива взглянула лишь мельком.

«Поздно, – горько подумала она. – Поздно, Роберт!»

Иву даже не удивило, что правитель Сфоридиса доверил войско сыну своего главного врага. Ей было все равно.

Топот копыт приближался. Черный конь встал на дыбы, остановленный у ворот сильной рукой. Всадник спрыгнул на землю и в два шага преодолел расстояние, отделявшее его от Ивы и Ксандора.

– Ксандор! – в могучем голосе слышалась нечеловеческая мука.

Ива подняла глаза. Она никогда не видела Роберта, но сразу же узнала его. Он был удивительно похож на брата. Те же черные волосы, серые дымчатые глаза, только черты лица более резкие.

Их взгляды встретились, и Ива поняла, что Роб страдает не меньше ее. Теперь ей было с кем разделить свое горе и, удивительно, стало немного легче.

– Я так устала… – прошептала Ива.

А потом обняла Ксандора и прижалась лицом к его щеке, не обращая внимания на то, что белая рубашка пропитывается кровью.

На ее спину легла большая теплая ладонь – ладонь Роба.

* * *

Война захлебнулась.

Победоносное шествие армии Конфедерации разбилось о маленький городок – Курж.

Кто-то говорил, что местные жители оказали жесткий отпор захватчикам. Другие утверждали, что наследный принц, излечившись от смертельной болезни, перешел на сторону противника. А некоторые, самые смелые, шепотом передавали из уст в уста, что император Роберт Грозный, узнав о гибели в битве младшего сына, едва не тронулся рассудком и что война вдруг сделалась ему не интересна. Он вернулся в Аланк, но поехал не в столицу, а в маленькое заброшенное имение, где давно уже никто не живет. Он ходит из комнаты в комнату и повторяет два имени, «Ксандор» и «Алтея».

– Кто такая Алтея? – спрашивали слушатели.

– Говорят, так звали его умершую жену.

Глава 42

Ива проводила дни, свернувшись калачиком на кровати и глядя в стену. Когда война закончилась, она несколько раз пыталась покинуть Алый дом: ей, жрице, потерявшей магию, больше нечего было здесь делать. Но сестры не пустили.

– Ты останешься! – не терпящим возражений тоном заявила Ирис, заслонив проход, когда Ива попыталась пройти.

А потом и вовсе забрала из слабых рук матерчатую сумку, куда уместился весь нехитрый скарб Ивы. Алым жрицам нельзя думать о земном, вот и Ива уносила с собой немного: флакон духов, пару платьев да рисунок Фиалки, где были изображены они все, взявшиеся за руки.

Ива молча и настойчиво пыталась обойти Ирис, а потом увидела, что в коридоре стоят сестры – не дадут пройти. Она заплакала и осталась.

– Ива… – Роза присела рядом на постель и погладила ее по голове. – Ивушка. Я принесла горячей похлебки. Поешь, пожалуйста.

Ива покачала головой.

– Если ты не поешь, я не пущу к тебе Роберта!

Сестры пускались на различные ухищрения, только бы заставить Иву немного поесть, но это было чересчур даже для Розы.

– Я не обманываю! – горячо воскликнула она, догадавшись о сомнениях Ивы. – Он здесь и хочет увидеть тебя!

С тех пор как Роберт увез тело Ксандора домой, прошло несколько недель. Ива не надеялась его больше увидеть. Зачем он здесь? Но против воли она вдруг почувствовала странное воодушевление, даже проглотила несколько ложек.

– Разве можно мужчине в Алый дом? – удивилась она.

– Фениксу можно. Доедай и спускайся в гостиную. Мы вас не потревожим.

Ива накинула на плечи шаль: в последнее время она часто зябла. Хотела было причесаться, да махнула рукой. Какая разница, как она сейчас выглядит! Так и пошла – взъерошенная, с обкусанными губами.

– Ива!

Роб поднялся во весь свой немаленький рост, подошел и бережно обнял. Ива зажмурилась. На короткий миг ей почудилось, что это Ксандор обнимает ее.

– Я рада видеть тебя, – искренне сказала она. – Что привело тебя в Курж?

Роб опустился в кресло, Ива присела напротив – на диван.

– Во-первых, я бы хотел пригласить тебя на свадьбу. Мы с Лавандой решили, что она состоится через месяц. Она очень хочет видеть тебя. Ива… Ива?!

Ива побледнела до синевы, невольно испугав Роба. Зажмурившись, она сжала виски и помотала головой.

– Нет. Прости, Роберт. Я не смогу.

Роберт придвинулся к краю кресла, взял ее ладонь в свою.

– Я понимаю, – сказал он мягко. – Есть еще причина, по которой я приехал. Возможно, тебе станет немного легче, когда ты узнаешь…

– Какая? – одними губами произнесла Ива. Она так волновалась, что не смогла издать ни звука.

У волнения был веский повод. Ива только теперь поняла, что сказал ей Ксандор, когда обернулся к окну в последний раз: «Спроси у Роба…»

– Ты ведь знаешь, что наша мама пыталась нас убить, когда мы были детьми? – тихо спросил Роб.

– Да.

– Так вот… – Роберт помолчал, решаясь. – Мама говорила, что мы не умрем. Я был ребенком, но помню все так отчетливо, будто это случилось только вчера…

Роб не отпускал руку Ивы, и она была ему за это благодарна. А может быть, ему самому хотелось ощущать человеческое тепло?

Ива вся подалась вперед, жадно смотрела на губы Роберта, но он не торопился, тщательно все обдумывая.

– Я не знаю, была ли в ее словах хоть часть правды. Знаю только: мама верила тому, что говорит. Но, возможно… – Он помолчал, а потом с трудом договорил: – Вполне вероятно, что горе затмило ей разум и она не ведала, что творит.

– Роб! Так что же она сказала?

– Она сказала, что души наши чисты, что мы еще не успели сделать ничего дурного, а значит, не умрем, а просто вернемся на родину, в мир, который долгие годы искали жрицы и фениксы, но не находили. Только после нашего разговора в Орше я понял, про какой мир говорила мама.

Утраченный рай… «Деревья с алой листвой, ультрамариновое небо и ветерки всех цветов радуги» – так описывала его Лаванда.

– Я испугался не того, что мне придется умереть в этом мире, чтобы оказаться в том. Я боялся никогда больше не увидеть маму. Но она сказала, что между любящими сердцами натягивается ниточка, и по этой ниточке она найдет дорогу к нам. Вот только сразу не сможет, ей придется вернуться к своей семье и попросить о помощи. Теперь я понимаю, что мама говорила о сестрах Алого дома, в котором выросла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Платунова читать все книги автора по порядку

Анна Платунова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Один поцелуй до другого мира [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Один поцелуй до другого мира [litres], автор: Анна Платунова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x