Делия Росси - Чужая роза [litres]

Тут можно читать онлайн Делия Росси - Чужая роза [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Делия Росси - Чужая роза [litres] краткое содержание

Чужая роза [litres] - описание и краткое содержание, автор Делия Росси, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
За два года, проведенных в Ветерии, я успела понять, что от аристократов этого мира лучше держаться подальше. Но что делать, если путь домой лежит через особняк герцога Абьери? И как быть, если сам Алессандро Абьери проявляет ко мне странный интерес? А ведь я не одна, у меня на руках ребенок, ради которого я готова на все. Стать личной служанкой герцога? Прикоснуться к его тайнам? Преодолеть собственные чувства? Обещаю, я со всем этим справлюсь, как и с остальными ловушками судьбы.
А сердце… Что ж, я справлюсь и с ним тоже. Наверное.

Чужая роза [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чужая роза [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Делия Росси
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И как?

– Да что ему сделается? Обругал неизвестными словами и полез обниматься.

– Это я так радовался, что в магический мир попал, – с безопасного расстояния пояснил Бруно.

– Ты и магию чувствуешь? – Абьери прищурился, разглядывая нетопыря внимательнее.

– А то! Да я и сам магичить могу! – вскинулся Бруно, но тут же сник и опустил крылья. – Вернее, мог. Сейчас-то магии во мне кот наплакал.

– А коты плачут? – нахмурился Адессандро, в то время как Марко только хмыкнул.

– Ну, это уж я не знаю. Если на хвост наступить, то, может, и плачут, – выдал наглец и добавил: – Вы главное-то хотите услышать или так и будете всякой ерундой страдать?

– Не смотри на меня, – развел руками Форнезе. – Я ничего не могу с ним сделать.

– Говори, – строго взглянул на Бруно Абьери.

– Есть два варианта, – снова перелетев на стол, деловито произнес Бруно. – Первый – обыскать все разломы, через которые в Саритию приходят иномиряне.

– Все не нужно, можно тот, что находится поблизости от столицы, – задумчиво сказал Абьери. – А какой второй?

– Второй посложнее будет, – вышагивая по столешнице с видом полководца, ведущего армию в бой, заявил Бруно. – И он, как бы это сказать, немного запрещенный.

– Да не томи уже, – не выдержал Форнезе.

Друг принялся расхаживать по библиотеке, меряя расстояние от шкафов с арийскими стихами до шкафов со старыми магическими фолиантами.

– Ладно, я сам скажу, – не выдержал Марко и остановился напротив с таким решительным видом, что Абьери заранее приготовился к неприятностям.

– Можно задействовать твою тьму и отыскать с ее помощью Алессию, – на одном дыхании выпалил Марко.

– Только для этого нужен древний алтарь Хаоса, – встрял Бруно.

– И все?

– Ну, почти. – В голосе нетопыря прозвучали странные нотки, но Абьери некогда было разбираться.

– Я отдам распоряжение Сальваторе и Лупо, и можно выезжать, – сказал он.

– Куда? – вытаращился на него Бруно.

– Ты же хотел найти алтарь? – усмешка вышла так себе, но Алессандро с трудом сдерживал нетерпение и не следил за лицом. – Считай, что мы его уже нашли.

– Сандро, это может быть опасно, – тихо сказал Марко, но отговаривать не стал, и он был благодарен за это другу.

– Ничего. Не в первый раз, – бесшабашно улыбнулся Абьери и пошел к дверям.

Алессия Пьезе

К горе Харда мы подъехали уже на закате. Восьмой день нашего странного путешествия подходил к концу, а я так и не смогла определиться со своим отношением к храмовнику. Нет, он по-прежнему бесил меня своим упрямым нежеланием общаться по-человечески, но, с другой стороны, чем больше я за ним наблюдала, тем отчетливее понимала, сколько невысказанной боли и отчаяния стоит за его маниакальными поисками.

Страшно это, любить кого-то так извращенно и истово, разрываясь между долгом, требующим убить «дьявольское отродье», и сердцем, прикипевшим к иномирянке. А если взять в расчет обиду на эту самую Танию, что забрала сына и ушла, то такой коктейль не каждый способен вынести и не свихнуться.

За то время, что провела бок о бок с храмовником, я еще не раз пыталась завести разговор о цели его поисков, но Гвидо, словно жалея о минутной слабости, заставившей признаться, отмалчивался или разражался бранью, проклиная всех ведьм и творимые ими коварные козни.

До Саритии мы добирались какими-то тайными тропами, избегая торных дорог и людных мест. И только миновав границу, храмовник немного расслабился и свернул на большой тракт, ведущий в обход столицы. После полудня мы объехали Калон и свернули к Бровелю. Правда, с тех пор прошло уже несколько часов, и солнце успело скатиться за склоны Харды, оставив лишь небольшую алую полосу у самой земли.

– Приехали, – буркнул Гвидо, останавливая повозку у подножия горы.

– Собираешься идти туда в ночь?

– Тебя забыл спросить, – угрюмо ответил храмовник, а я потерла развязанные им руки и попыталась его образумить.

– Через полчаса полностью стемнеет, мы не успеем добраться до разлома.

– Будешь меня учить? Бери поклажу и шагай вперед, – кинув мне узел с вещами и привязанную к нему баклагу с водой, буркнул Гвидо, а сам развернул повозку, слез и хлестнул лошадь, заставляя ее тащить колымагу в сторону города.

– Ты не собираешься возвращаться?

Я удивленно смотрела вслед громыхающей по камням повозке.

– Чего встала? Пошли. У нас мало времени, – не ответил на мой вопрос Гвидо. Он взвалил на плечо мешок, приладил его поудобнее и, подтолкнув меня к незаметной тропе, пошел следом.

Камни осыпались под ногами. Налетевший холодный ветер трепал косынку, норовя стянуть ее с волос, черное зево разлома виднелось далеко вверху, а память подкидывала обрывочные картинки двухлетней давности. Не знаю, как я тогда не свернула шею, спускаясь по склону в полной темноте. Сейчас, глядя на вздымающиеся по сторонам острые пласты скользкой скальной породы, я удивлялась собственному везению. Не иначе, какая-то добрая сила сохранила мне жизнь в ту страшную ночь.

– Что ты плетешься, как неживая? Шевелись давай, – раздался недовольный окрик.

Я невольно прибавила шаг, хотя затекшие от долгого сидения в неудобной позе ноги с трудом преодолевали крутой подъем.

Алая полоса на небе стала серой, а разлом оставался по-прежнему далеко.

– Надо делать привал, – проводив глазами исчезающие за горизонтом последние лучи заката, я обернулась к храмовнику.

Тот остановился и недовольно засопел. Нет, я понимала его нетерпение, но и рисковать собой понапрасну не собиралась.

– Гвидо, давай дождемся рассвета. Можно укрыться вон в тех скалах, а утром продолжить восхождение.

Храмовник скинул с плеча мешок и утер вспотевший лоб. На его лице проступила борьба.

– Ладно. Переждем, – с неохотой согласился он и двинулся к неглубокой выемке в скале. – Но не забывай, я за тобой слежу.

– Думаешь, я убегу?

– Ведьмам нельзя верить, – недовольно буркнул храмовник.

Он устроился между камнями, ухватил конец веревки и привязал ее к своему кожаному поясу.

А потом откинул голову на скальный выступ и закрыл глаза. Я тихо сидела рядом, пытаясь придумать, как выбраться из ловушки, в которую мы шли.

При воспоминании о страшных чудищах, населяющих темноту разлома, душу охватывал ужас, но я заставляла себя вспоминать мрачные, идущие по спирали коридоры, через которые когда-то прошла, и думала, как избавиться от храмовника. Он ведь даже не представляет, что его ждет и как трудно пройти через петли времени.

А в голове потихоньку складывался план, который я обдумывала все последние дни. Расчет был простой. Там, в глубине разлома, человек оказывается один на один со своими страхами. И если Гвидо думает, что сумеет меня контролировать, то он сильно ошибается.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Делия Росси читать все книги автора по порядку

Делия Росси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чужая роза [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Чужая роза [litres], автор: Делия Росси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x