Елена Тебнёва - Неправильная сказка
- Название:Неправильная сказка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3301-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Тебнёва - Неправильная сказка краткое содержание
Неправильная сказка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Жить?! — хрипло выдохнула она. — Да вы искалечили его! И тело и душу! Вы…
— Я исправил ошибку, совершенную природой, магией и моими глупыми детьми.
— Он не ошибка! Это вы… Вы! Величайшая ошибка, которую когда-либо видел этот мир! Вы…
Канро схватил Вэй в охапку, развернул, крепко прижал к себе. У нее уже не было сил вырываться.
У нее уже ни на что не было сил.
Подхватив лишившуюся чувств сестру на руки, он зло посмотрел на соизволившего обернуться владетеля.
— Унеси ее, — сухо приказал Майро-шан. — И проследи, чтобы она не покидала дворец. Если она уйдет, я ее уничтожу. Ее и тебя. Вы мне больше не нужны. Теперь у меня есть тот, кто по-настоящему достоин венца владетеля.
— Отец…
— Ты все еще здесь?! Убери свою глупую сестру с глаз моих! За что Великий предок покарал меня, дав таких детей? Ничего, ничего, в этот раз я не допущу ошибки… Прайго будет в хороших руках!
Перед глазами Канро заклубилась расцвеченная алыми всполохами тьма. И в этой тьме ясно проступало искривленное злобной гримасой лицо мужчины, которого он вынужден был называть отцом. Рот владетеля беззвучно раскрывался, совершенно сумасшедшие глаза наливались кровью, и кровь текла по стремительно желтеющим щекам, делая тьму багровой.
Тьма сыто вздохнула. Обвилась вокруг замершего от ужаса Канро. И медленно сжала его в своих тисках.
Канро задохнулся. Последним усилием рванулся куда-то вперед…
И проснулся.
Он сидел в собственной постели, среди разбросанных подушек и смятых покрывал, тяжело дышащий, мокрый от пота, дрожащий. Живой.
Он давно не видел снов. Так давно, что уже забыл, каково это.
Просыпаться от невыносимого жара в груди. От рыка, застрявшего в горле. От ощущения собственного бессилия.
Бессилие он ненавидел. Когда-то поклялся себе, что никогда больше не испытает этого чувства, унизительного, болезненного, и со дня смерти прежнего владетеля так оно и было.
Прежний владетель, надеявшийся на долгое правление, сам повинен в своей гибели. Великий предок отвернулся от него — за все его деяния.
А сейчас… Уж не решило ли божество отвернуться и от того, кого однажды избрало своим орудием?
Нет. Будь то воля людей ли, Великого ли предка, но сдаваться Канро не намерен.
И уродливая тень, застывшая за его спиной, тень с багровыми глазами и бездонным провалом рта, всего лишь плод его утомленного воображения, не иначе.
— Еще не время нам встречаться, старый ублюдок, — хрипло прошептал он, стискивая край покрывала, распарывая нежную ткань когтями. — Еще не время.
ГЛАВА 7
— Ты должен принести клятву, — заявил Канро, хмуро разглядывая застывшего напротив Йонто.
Вчера он пострадал, но, видимо, не настолько сильно, чтобы отлеживаться, и на зов поднявшегося ни свет ни заря владетеля явился сразу. Бледноватый, но вполне бодрый и привычно нахальный.
— Еще одну? — приподнял брови он. — Двух было мало?
Канро поморщился. Вторую мальчишка принес вчера же, с обожженной спиной, пока застигнутый врасплох Тайро не успел сбежать. И только после этого свалился в приличествующий его состоянию обморок. Владетель с удовольствием обложил бы Йонто клятвами с головы до ног, и одной из основных была бы клятва молчать при шэт-шане. А еще — не смотреть столь нагло и вызывающе, заставляя чувствовать себя более чем неуютно. Жаль, таких клятв в природе не существовало.
— Мало, — непроизвольно ежась под испытующим взглядом, кивнул Канро. — Я назначил тебя главой стражи шэт-ара, но с этим делом ты справишься легко. Есть еще одно, более важное. Будешь охранять Анну.
— Я? — удивился Йонто.
— Ты, — подтвердил шэт-шан. — У тебя проблемы с воспитанием и благодарностью, но не с реакцией и способностью соображать в сложных ситуациях. Зная, что она под твоей охраной, я буду спокоен.
— А если я не соглашусь? — тут же продемонстрировал озвученные проблемы мальчишка.
Было бы странно, если бы он даже не попытался спорить.
— Отправишься скучать подальше отсюда, — отрезал владетель. — Ты нужен мне здесь. Но лишь до тех пор, пока выполняешь приказы и не оспариваешь их. Ты понял?
— Да, мой господин, — вытянулся в струнку посерьезневший Йонто.
Канро отчего-то упорно казалось, что над ним издеваются, но он так и не нашел, к чему придраться. Не важно. Мальчишка действительно нужен. Анне он не навредит, а при случае и защитить сможет.
Клятву Йонто все же принес. Без особого энтузиазма, зато полный вариант, которым сейчас почти не пользовались и который налагал куда более серьезные обязательства. Канро хватило бы краткого варианта, потому как в том, что обойти ее не попытаются, сомнений не было — та же порода не позволит, — но и возражать он не стал.
— Мне нужно быть при госпоже неотлучно? — кисло уточнил Йонто перед уходом. — Я должен охранять ее в одиночку?
— В одиночку слишком сложно, — сжалился Канро, припомнив отлучившегося стража и возникший из-за этого переполох. — Эраниры моей личной охраны в твоем распоряжении. Но большую часть времени рядом с ней должен быть именно ты.
— Со своих эраниров вы тоже клятву взяли? — хмыкнул мальчишка.
— Разумеется, — холодно отозвался владетель. — Иди уже. Я хочу, чтобы ты приступил к своим новым обязанностям немедленно.
Когда за Йонто закрылась дверь, шэт-шан устало вздохнул.
Агрийо и маг Таныла, который по приказу рыжего недоразумения тоже осмотрел площадь, в один голос утверждали: следов постороннего воздействия не было, все произошедшее — не что иное, как священная воля божества. Сильно недовольного божества…
В Великого предка Канро, разумеется, верил, но не фанатично. И больше всего во вчерашнем происшествии его волновало то, что он почти утратил над собой контроль. Если бы не Анна… Она едва не погибла. По воле Великого предка? Возможно, то действительно было проявлением его гнева. А если нет?
Владетель откинулся на высокую спинку стула, прикрыл глаза.
Как найти притаившуюся в траве змею? Быстрее, проще и эффективнее ее сжечь. Вместе с травой. Даже если никакой змеи и в помине нет, так будет намного спокойнее. Но…
Анна не поймет. Никакие доводы не убедят ее, что Канро был в своем праве. И тогда тончайшая ниточка ее доверия оборвется.
Как же все усложнилось из-за одной-единственной девчонки!
Я снова проспала завтрак. И с удовольствием проспала бы обед, а заодно и ужин. Если бы могла, вообще не просыпалась бы. Не вспоминала бы о вчерашнем. О столбе пламени, слизнувшем тонкую фигурку жрицы. О жаре, почти опалившем лицо. О том, что Йонто едва не погиб — из-за меня. О страхе и беспомощности перед силой шэт-шана. О его словах…
Я не хотела возвращаться в этот жестокий мир.
Не хотела, но пришлось. Тэйа, впорхнувшая в спальню, отобрала одеяло, практически дотащила меня до купальни, привычно постояла над душой, пока я без всякого аппетита ела. Сегодня она вела себя тихо, не трещала без умолку, не смеялась. Смотрела со смесью сочувствия и любопытства, но ни о чем не расспрашивала. Золото, а не девушка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: