Каталина Канн - Миссия: спасти шеф-повара
- Название:Миссия: спасти шеф-повара
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Каталина Канн - Миссия: спасти шеф-повара краткое содержание
Миссия: спасти шеф-повара - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Плохое? – У меня ёкнуло сердце, даже раздражение немного рассеялось. Мириот мог быть высокомерным, самоуверенным чурбаном, со злобным характером и дефицитом эмпатии, но он не был злым. Я видела зло, и он им не был.
– Девушки пропадают без следа. Ни тел, ни улик, ничего. Ты слышала о чём-нибудь подобном?
– Нет, – сказала я осторожно.
– Значит, ты была в отпуске на прошлой неделе?
– Я не знала, что ты следишь за моим местонахождением. Где я была, тебя не касается. Но теперь я здесь и никуда не собираюсь уходить, так что можешь вернуться к тому, что ты сейчас делал. Покинь мой ресторан, Мириот.
Он нахмурился. Красивый, но отталкивающий, опасный, приводящий в бешенство.
– Я платёжеспособный клиент. Опрометчиво выставлять меня за дверь. Да и на бизнесе может плохо сказаться. Тебе ли не знать, дорогая.
Как я ненавидела, когда он называл меня «дорогая».
– Это МОЙ ресторан, – специально сделала акцент на слове "мой", чтобы до некоторых непонятливых дошло, наконец, – и я могу решать, кого обслуживать, а кого – нет. Ты об этом тоже прекрасно знаешь. И у нас всё в порядке, спасибо. Зря только переживал. А теперь уходи, пока я не вызвала полицию.
– Ты должна, по крайней мере, позволить мне выплатить твой долг Синдикату. Можешь считать это одолжением по старой дружбе.
Большие, крепкие помощники Мириота глубокомысленно кивнули. Один из них, по привычке, согнул костяшки пальцев.
– Как ты узнал об этом? – настороженно спросила я.
– Как я уже сказал, слухи распространяются. Надо было сначала прийти ко мне. Я не могу пойти против Синдиката, но я могу выплатить твой долг по справедливой процентной ставке…
– Чтобы ты мог владеть моим рестораном? Как хотел в прошлый раз? Нет, спасибо, – я сложила руки на груди и упрямо выпятила подбородок. – Уходи.
– Как хочешь, – Мириот встал, поставив пустую чашку из-под макиато на стол. Два громилы по обе стороны от него поднялись на ноги вслед за ним. – Может быть, я загляну через несколько дней. Посмотрю, как у тебя дела…
– Нет.
Он посмотрел на меня.
– Я вижу, что ты суетишься, но мы оба знаем, что тебе нужен покровитель Лия. Иначе, твоё заведение, может и закрыться или уйти в лапы кому-нибудь ещё.
– Отвали, – я покачала головой.
Один из помощников нахмурился. Мириот подошёл ко мне угрожающе медленно. Громко чеканя каждый шаг по паркету, своими блестящими кожаными ботинками.
– Как я уже сказал, я просто хотел сделать доброе дело. Твоё отношение к жизни будет твоей погибелью, женщина.
А вот и настоящий Мириот показался. Не заняло много времени, не так ли? Постоянные наезды были характерной чертой наших коротких, ядовитых отношений. Меня практически постоянно во всём винили и заставляли извиняться за разные, порой, смехотворные проступки. Хотя на самом деле выходило так, что я просто не соответствовала каким-то его собственным ожиданиям. Но для того, чтобы это понять потребовалось некоторое время. И как только туман рассеялся, и я увидела холодную, суровую правду, сразу же ушла от него. А после Мириота я поклялась себе в том, что даже смотреть в сторону властных придурков не буду, какими бы очаровательными, таинственными или впечатляющими они ни были. Но потом из ниоткуда появились инопланетяне и похитили меня так же легко, как если бы они ловили рыбу для рынка.
А ещё были синайцы…Вообще то, что я сейчас находилась в своём ресторане, да ещё и в рабочем состоянии, можно смело назвать маленьким чудом и никак иначе. По идее я должна была сейчас забиться в какой-нибудь уголок и плакать, может даже кричать, но, как ни странно, мне этого не хотелось, а внутренне я чувствовала себя только сильнее. По крайней мере, достаточно сильной, чтобы послать Мириота. По сравнению с тем, через что я прошла, сейчас не было ничего, что могло бы напугать меня.
Я сунула руку в передний карман фартука, где нашла маленький нож для чистки овощей. Мои пальцы сомкнулись на деревянной ручке. Я знала, что не применю его, но в какой-то глубокой части мозга обитало первобытное желание, переходящее в растущую потребность защищать себя, своих людей и свою собственность любыми средствами. И мне не нравилось, что Мириот появился как гром среди ясного неба.
Крис показался в дверном проёме, держа палец на линии связи, его лицо было таким же безмятежным и спокойным, как всегда, хотя в тёмных глазах появился жёсткий блеск.
– Ты хочешь, чтобы я немедленно вызвал полицию, Антлия?
Мириот рассмеялся.
– Продолжай, мальчик. Позвони им, если хочешь. Мы как раз уходим.
Он приблизился ко мне, окутывая ароматом из смеси старомодного сигарного дыма и одеколона. От этого меня слегка затошнило.
Мириот наклонился.
– Хорошее у тебя здание, – прошептал он. – Я уже давно присматриваюсь к нему. Такие старые особняки, как этот, трудно найти.
Я напряглась. Была ли это угроза? Он хотел выкупить весь комплекс? Так вот почему он нанёс мне неожиданный визит. Прямо сейчас это было мне не нужно. Мои пальцы крепче сжали нож.
– Переговоры уже ведутся. Я покупаю это место, Лия. Ты можешь либо встать в очередь и работать на моих условиях, либо убираться в Космос.
– Нет, – выпалила я, когда земля угрожала уйти у меня из-под ног… снова. – Зачем ты притворялся, что беспокоишься обо мне? Почему бы просто не перейти к делу?
– Потому что, хочешь – верь, хочешь – нет, но ты мне небезразлична, дорогая.
Странно, но я знала, что он говорит правду.
И вот тогда я почувствовала это. По моей спине внезапно пробежала слабая дрожь. А ещё я ощутила покалывание и холод, как если бы сотни муравьёв с ледяными лапами пробежали по голове и спине.
Присутствие.
Действительно ли возможно почувствовать чьё-то присутствие? Раньше я в это не верила. Для меня это чем-то таким, что можно почитать только в чрезмерно драматичных фантастических романах.
Но нет, я действительно это чувствовала. Это было похоже на давление, только холодное. Аура, которая излучалась наружу, требуя моего абсолютного внимания.
Кто-то находился позади меня. Внезапно всё остальное – Мириот рядом со мной, шум машин и дронов на улице, яркие неоновые огни, Крис в дверях – всё это исчезло в глубине моего сознания, когда я обернулась. Весь мир словно сузился до одного мужчины, едва мы с ним встретились взглядом.
Глава 11
Антлия
Я увидела того самого инопланетянина.
Тариуса.
Того, кто пугал и притягивал одновременно…
Да что это за наваждение такое?!
Я осмотрела его более внимательно, отметив, что его глаза из янтарных внезапно стали коричневыми. Да и лицо имело человеческий цвет, вместо голубовато-серебристого хотя его черты всё равно остались такими же строгими, элегантными и совершенными, но никак не человеческими.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: