Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе
- Название:Вампиры в большом городе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе краткое содержание
Лишившись своего Мастера, девушки из гарема Ромэна были вынуждены искать себе нового покровителя. Он обязательно должен быть богат, красив, умен, обходителен, сексуален, силен, заботлив, нежен и терпелив. И обязательно должен быть вампиром.
Мысль о создании реалити-шоу, в котором вампиры и обычные смертные будут бороться за звание Самого Сексуального Мужчины на Земле пришла в голову Дарси (Darcy) совершенно неожиданно. Организовав это шоу, она не только сможет вновь вернуться на телевидение, пусть даже и вампирское, но и поможет девушкам найти себе нового Мастера. Но Дарси никогда не ожидала, что сама влюбиться в одного из участников своего шоу.
Остин (Austin), охотник на вампиров, работающий под прикрытием, никогда не желал женщину — будь она смертной или бессмертной — так отчаянно. Но сможет ли он отказаться от всего, во что он верил, за что боролся и против чего сражался всю свою жизнь ради любви Дарси.
Вампиры в большом городе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ой пожалуйста, какие хорошие новости ты можешь принести? — принцесса отпила немного шипучей крови из бокала для шампанского. — Мастер решил аннулировать этот брак?
— Нет, — Ванда плюхнулась на свободный стул — Роман арендовал огромный пентхауз. И, так как я согласилась участвовать в реалии-шоу, я буду жить там. У меня будет спальня только для одной меня. И своя собственная ванная комната. И джакузи.
— Ух ты! — прошептала Кора Ли. Она с надеждой взглянула на принцессу Джоанну. — Звучит заманчиво.
— Мы не будем унижать себя участием в этом телешоу для простолюдинов. — произнесла принцесса. — Кроме того, после того. Как это трое съедут у Грегори в доме станет больше места.
— Точно! — согласилась леди Памела Смит-Вортинг. Она свысока посмотрела на Дарси. — Полагаю, что вы с мезги присоединитесь к ванде в этом глупом пентхаузе?
— Скорее всего, да, — Дарсе села на последний свободный стул за столом.
— Тогда у Грегори останемся только мы четверо, — чопорно улыбнулась принцесса Джоанна. — Нам будет достаточно удобно.
Дарси устало на них посмотрела. Эти женщины были упертыми, как бараны. У нее будут большие проблемы со Слаем. Если она не уговорит экс-гарем. Ее невесте мысли были прерваны звуками музыки. Музыкальная группа начала играть.
— Это та же группа, которая играла на Гала-балу? — спросила Мегги.
— Да, Вампы Высокого Напряжения, — Ванда взбила свои пурпурные волосы. — Ударник ничего, симпатичный, не находите?
— Хммм, — осмотрела его Мегги, — Не такой симпатичный, как Дон Орландо.
И даже близко не такой симпатичный, как Адам Олаф Картрайт. Дарси застонала про себя. Этот мужчина постоянно проникал в ее мысли. Она оглядела комнату, рассматривая других гостей. На приеме было несколько привлекательных мужчин: Жан-Люк Эшарп, Ангус МакКей. Даже Грегори был симпатичным, насколько может быть симпатичным, например, старший брат. Но они не Адам.
Блин, она начала сравнивать всех мужчин, живых и не очень, с Адамом Картрайтом. И даже хуже, никто из них не выдерживал с ним сравнения. Да и как они могли? Они были холодными созданиями ночи. Адам был Аполлоном, богом Солнца. Он излучал тепло и страсть, он был сама жизнь.
Он был для нее под запретом.
Она так сильно страдала от того, что попала в мир вампиров. Она не хотела сделать тоже самое с другим человеком. Хотя она от всего сердца делала счастья Роману и Шанне, но не видела. Как эти отношения смогут работать в реальности. Со вздохом она смотрела, как Роман провожает свою невесту на танцпол. Он взял ее в свои руки, и они смотрели друг на друга с такой любовью, что было больно смотреть. Дарси отвернулась, чувствуя вину за иглу ревности и зависти, которая пронзила в этот момент ее сердце.
Официант подошел к их столу, чтобы заново наполнить бокалы Шипучей Кровью, напиток из Смешанной Кухни Романа, соединяющий в себе шампанское и синтетическую кровь. Другой официант обошел стол, расставляя перед ними чаши с едой.
Дарси скривилась рассматривая темную красную субстанцию в чашах:
— Что это такое?
— О, Грегори мне об этом рассказывал, — Мегги взяла ложку и опустила ее в вязкую массу. — Он первый пробовал это для Романа.
Леди Памела подняла одну бровь:
— Ты предлагаешь нам попробовать это странное блюдо?
— Да, — Мегги подняла ложку и посмотрела на ее содержимое. — Роман придумал это специально для приема. Это называется Пуддинг Красный Бархат — смесь синтетической крови и белого свадебного торта.
— Как отвратительно, — принцесса Джоанна отпихнула свою чашу к центру стола.
Впервые Дарси была согласна с вечно командующей старой средневековой Вампиркой. Ее накрыла тошнота, и она тоже отодвинула свою чашу.
Мегги отложила свою ложку и стала наблюдать, как молодожены танцуют вальс на танцполе:
— Они выглядят счастливыми.
Раздался смех Шанны, когда она случайно наступила на ногу Романа. Леди Памела фыркнула:
— Очевидно, у нее никогда не было правильного учителя танцев.
— Si, — кивнула Мария Консуэлла, ее конусообразная шляпа закачалась. — Ее можно одеть в прекрасное платье, но это не изменит сути — она ниже нас.
Роман остановился посреди поворота, наклонил жену и поцеловал ее долгим поцелуем. Мегги мечтательно вздохнула:
— Это так романтично. Именно так поступил бы Дон Орландо.
Ванда хмыкнула:
— Я слышала, что Дон Орландо предпочитает танцевать вальс в горизонтальной плоскости.
Мегги ответила раздраженно:
— Эти слухи не правда. Дон Орландо просто ждет правильную женщину для себя. Меня.
Дарси переглянулась с Вандой. Они обе надеялись, что Мегги не идет к тому, чтобы ее сердце оказалось разбитым.
— О, смотрите, другие тоже начали танцевать. — Кора Ли промокнула губы белой салфеткой. Дарси передернулась, когда поняла, что эта южная красавица полностью опустошила свою чашу с Пудингом Красный Бархат. Кора Ли распахнула свой желтый веер:
— Я заявляю, что надеюсь, что кто-нибудь меня пригласит на танец.
— Меня тоже, — сказала леди Памела. — Я просто обожаю танцевать. О, браво. Сюда идет Коннор, он прекрасно танцует менуэт.
Дарси застыла. Она сомкнула руки и сосредоточенно начала смотреть на белую скатерть перед собой. Было и так достаточно тяжело столкнуться с ним ранее, если ей повезет, то он пригласит танцевать Кору Ли или леди Памелу.
— Добрый вечер, миледи, — прозвучал низкий музыкальный голос, который однажды Дарси посчитала таким восхитительным. Но теперь он только приносил воспоминания о той ужасной ночи.
— А что, Коннор, как хорошо, что ты подошел, — Кора Ли обмахнулась своим веером. И ресницами. — Ты пробовал пудинг? Самая вкусная вещь, которую я ела когда либо.
— Еще не пробовал, — наступила неловкая тишина.
Леди Памела играла пуговицами на своих длинных перчатках:
— Сейчас стоят прекрасные погоды.
Коннор молчал. Дарси посмотрела наверх и поняла. Что все это время он смотрел на нее, в его глазах отражалась та же печаль. Воспоминания о той ужасной ночи вспыхнули у нее перед глазами. Ужас смешался с запахом пудинга. Ее желудок скрутило.
— Прекрасно выглядишь, Дарси. — мягко проговорил Коннор.
Она струдом проглотила ком, который стоял у нее в горле. Да, зеленый оттенок кожи всегда делал ее более привлекательной.
— Не хочешь ли потанцевать?
Она тряхнула головой, избегая смотреть ему в глаза. Мегги пихнула ее ногой под столом и неодобрительно на нее посмотрела.
— Я… Извини, я не танцую, — прошептала Дарси.
Мегги встала:
— Я буду рада потанцевать с тобой.
Коннор кивнул:
— Спасибо, девушка, — он протянул ей руку и отвел на танц площадку.
Ванда наклонилась к Дарси и прошептала:
— Почему ты так жестока к Коннору, он же спас тебя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: