Ольга Будянская - Никто, кроме него
- Название:Никто, кроме него
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Будянская - Никто, кроме него краткое содержание
История о юной девушке и повелителе некромантов. Казалось, у них нет ничего общего и ей не то что говорить — смотреть в его сторону ни в коем случае нельзя. Но почему же она так настойчиво добивается его и хочет, чтобы он стал её мужем?
Никто, кроме него - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Морган нахмурился.
— Погоди ка, это было, когда я взял тебя в лагерь? Точнее, в тот день, когда к нам пожаловали элементалисты с Вольфгангом?
Таиса угрюмо кивнула. Ей не хотелось говорить.
— Ну и дальше! — поторопил Морган.
Таиса прочистила пересохшее горло. О Боже, как не хочется вспоминать это! И угораздило его прийти к ней в такой интимный в высшей степени момент.
— Для начала хочу сказать, что считаю себя не виноватой. В тот день, когда вы отбыли к эльфам, к нам приехали элементалисты, вы это знаете. Я не хотела мешаться, да и шум, царивший вокруг, раздражал меня. Тогда я отправилась на кладбище, это поднимает мне силы.
Морган понимающе улыбнулся. Кладбище для некроманта — это святое. Ему немного уступает некромантский самогон. О, самогон! О, кладбище! Так, всё, хватит лирики!
— Так вот, — продолжала она. — Уже далеко затемно я возвращалась, и у меня было хорошее настроение и много энергии. Я не заметила его, он подкрался ко мне.
Морган ждал, пока Таиса снова не начала говорить:
— Он говорил мне такие вещи. Думаю, любая женщина могла почувствовать себя желанной.
— Ты ему уступила? Сопротивлялась?
— Да, Морган. Я вырывалась, но он был сильнее меня. Он прижал меня к дереву, гладил меня, но я отказывалась отдаться. Я чувствовала, как он страдает от этого, ему не хотелось брать силой, но я не шла на попятный.
— И что?
— На какой-то миг мне почудилось, что это Айлекс, ведь, кроме моего жениха, никто не обнимал меня, вы понимаете, о чём я.
— Да, что дальше?
— А дальше я перестала отталкивать его.
Моргану понадобилось время, чтобы осмыслить это.
— Ты что, представляла на его месте своего бывшего жениха?
— Нет-нет, я сразу вернулась в реальность. Но что бы я ни делала, он не отпускал меня.
Некромант не спеша вздохнул. Очень удачно он, оказывается, отсутствовал. Эти элементалисты совсем страх потеряли. Таиса ведь не какая-нибудь деревенская девка, которую можно без обязательств потискать.
— А он вежливый, — хмыкнул Владыка, сжимая кулаки. — Представился по всем правилам этикета.
Таиса не знала, куда деться от стыда.
— Нет, всё было не так, — проговорила девушка. — Когда я поняла, что он уже на грани, а я ничего не могу сделать, я перестала сопротивляться и затихла. Я сказала ему: 'Я даже не знаю вашего имени'. Он ответил на это: 'Меня зовут Вулф'.
— Убью! — закричал Морган. — Пристрелю при всех! Мор нашлю! Да что он себе позволяет?!!
— Нет! — испугалась некромантка. — Милорд, Морган, ничего не случилось. Он именно тогда ослабил хватку, и я вырвалась. Умоляю, не наказывайте его.
— Почему ты сразу не сказала мне об этом?
— Потому что я не знала, на кого мне показывать.
— Хочешь сказать, ты не разглядела его?
— Да-да, именно так. Было слишком темно, и я сумела увидеть лишь очертания фигуры и потому уверена, что это кто-то из воинов — элементалистов. Я права, не так ли?
Морган сухо кивнул.
— Эти северяне совсем распоясались. Вольфгангу не понравится, если я объявлю войну его Резиденции. Ему следовало бы отвечать за поступки воинов. А то привёз с собой всяких невежд.
— Морган, — девушка куснула губу, — после того, что случилось, моя свадьба с лордом Вольфгангом отменяется?
— Ты, видимо, мечтаешь об этом, — его глаза не выражали ничего хорошего. — Извини, но я не отправлю тебя домой сейчас. Я просто не могу этого сделать. Я напишу Вольфгангу, и прикажу Вулфу немедленно явиться ко мне в Резиденцию. Сейчас же.
— Но как я его узнаю?
— Я вас представлю. Пока можешь готовиться к сбору, я рассчитываю послать письмо немедля и к вечеру выехать.
Элоиза весь день ничего не делала, Морган даже запретил ей подходить к лошади, мало ли что. Все их вещи, включая Ангелока, он уложил сам. Элоиза была рада вернуться, хотя ей было жаль расставаться с этим местом. Она навсегда сохранит его в своей памяти и связанные с ним воспоминания. При этой мысли девушка густо покраснела.
— Так, по коням, по коням! — скомандовал Морган. — Нам не меньше часа ехать до развилки, а потом я открою портал, если не растеряю с вами все нервы.
— Разве ты не должна была уехать утром в поместье? — поинтересовалась Элоиза у Таисы.
— Обстоятельства изменились, — коротко ответила некромантка, забираясь на коня.
Морган увёл Элоизу и бережно усадил впереди себя. Девушка взяла на руки котёнка, который сладко посапывал. Она с любовью потёрлась о грудь Моргана, прижимаясь к нему. Всю дорогу до замка Резиденции он необычайно бережно обращался с ней.
Таиса уже вся извелась, когда Морган спустя несколько дней позвал её к себе. Всё это время некромант неустанно разбирал накопившиеся у него дела, да и Элоизу нельзя было оставлять без внимания. Он даже иногда сам кормил котёнка, потому что это зрелище доставляло ей удовольствие. Морган припомнил, как жена сама пересадила Ангелока с его колен, заняв его место, и потребовала, чтобы он и её покормил. Так она уже ела из его рук. Да разве есть у кого-то ещё такая жена?! Кому ещё так повезёт? Разве что Дамону Дракону со своей Морайей, что обожает его.
Он сам лично встретил гостей, что прибыли к нему от элементалистов. Удивился, когда увидел Дамона.
— Что привело тебя, друг?
— Я просто был у Вольфганга, когда пришло твоё сверхсрочное письмо, — ответил Дамон, обнимая Моргана. — Подумал, может, я тебе тоже понадоблюсь. Надо ещё к тому же разрешить дело с Коулом.
— Да, спасибо, что прибыл, Дамон, ты мне тоже нужен, но с тобой я всё обсужу позже. Сейчас меня больше интересует твой спутник, — и некромант весьма выразительно посмотрел на стоящего немного позади Дамона элементалиста.
— Что-то не так? — спросил тот.
— О да, — серые глаза под чёрными бровями сверкнули. — Войдите! — бросил он на стук в дверь.
Таиса поклонилась трём мужчинам, стоявшим перед ней в кабинете. А Дракон-то здесь зачем?
— Милорды, — поприветствовала она.
— Таиса, я рад, что ты так быстро пришла, — сказал Морган. — Присаживайся к нам.
Таиса, чувствуя себя неловко в присутствии мужчин, села.
— Вы звали меня, — промолвила девушка.
— Дамон, ты не мог бы пока оставить нас втроём. Пожалуйста, это важно, я тебе потом всё объясню.
— Без проблем, — дракон хлопнул некроманта по плечу. — Полёт был несколько утомителен. Пойду ка я окажу почтение твоей супруге.
— Очень хорошо, — сказал Морган, когда они остались одни. — Чудесно, вот вы и в сборе. Я тоже мог бы выйти, но всё таки не стану этого делать. Пока. Всё зависит от твоего поведения, — это адресовалось элементалисту.
— Что такое? — выгнул брови он. — Леди Таиса, вы понимаете, что он имеет в виду?
Но Таиса не слышала слов вопроса. Его голос отдался в её голове. Она не видела его лица, но голос, полный страсти и желания, стоял как на духу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: