Анастасия Ковальчук - Повелительница Тьмы
- Название:Повелительница Тьмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Ковальчук - Повелительница Тьмы краткое содержание
Девушка попадает в другой мир, да не просто в другой мир, а в замок к самому Повелителю Тьмы, демону! Его сын, Даймон, берется за ее обучение магии. Думаете ей хочется учиться? Как бы не так! А еще скоро в замке состоится бал, и девушке нанимают учителя этикета и бальных танцев… Учителя вынесли с нервным срывом, тиком обоих глаз и заиканием. А когда выясняется, что Повелитель и его сын хотят использовать девушку в качестве жертвы на ритуале… Она бежит из замка, и ее захватывает круговорот приключений. Новый друг — метаморф, да еще и к тому же принц. Сумасшедший демон, кстати сводный младший братишка сына Повелителя, всеми силами пытающийся через девушку захватить власть в Империи Тьмы… Несносный вампир-наемник, очаровательная амазонка… И всей этой дружной компанией они решают спасти Империю, попутно оставляя за собой разрушенные церкви, ограбленных разбойников и красочные воспоминая у посетителей трактиров.
Повелительница Тьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Гости почтительно расступились, пропуская пару. Пришла наша с Даймоном очередь ступить на синюю ковровую дорожку.
— Даймон Бегерит Ракитский, сын Повелителя Империи Тьмы и Его…
"Тебе туфли не жмут?" — раздался громкий голос Даймона в голове.
Я вздрогнула, и с огромным трудом поборола желание отвесить ему подзатыльник.
— … Анастасия Фосс Искхиз, — закончил глашатай.
Кто?! Какая Фос Исиз!?
"Фосс Искхиз", — любезно поправил меня Даймон, буквально силой таща за собой.
"И что это значит?" — возмущенно спросила я.
"Если дословно перевести Анастасия Фосс Искхиз с греческого, то это означает "Воскрешающая Свет Сила", — пробормотал демон. — Надо же было тебя как-то назвать. Скажи спасибо, что я ваш древнегреческий язык взял, а не наш гномий. А то была бы ты Анастасией Борано Карапушко! А теперь выбрось эту глупость из головы. Сейчас тебя будут знакомить с гостями. Вспомни все, чему тебя учил мистер Эрлстонг".
"Постараюсь", — обреченно сказала я.
За два часа, что я провела на балу, меня представили неимоверному количеству гостей. Больше всех мне понравился Император эльфийских Земель и его супруга. Оба красивые, стройные и очень высокие. Когда Император пригласил меня на танец, то я с удивлением обнаружила, что едва дохожу ему до плеча.
Вдоволь натанцевавшись, я стояла около большой и широкой колонны и наблюдала за танцующими парами.
— Меня не представили, — раздался голос сзади. Приятный голос, надо отметить. Бархатный, с хрипотцой. — Меня зовут Себастьян.
Я обернулась и поняла, что пропала. Передо мной стоял парень примерно моего возраста. Он смотрел на меня и улыбался задорной мальчишеской улыбкой. Светло-желтые глаза выдавали в нем демона, что нисколько меня не смутило.
Я сделала книксен и сказала:
— Очень приятно, милорд.
Парень еще шире улыбнулся и подмигнул мне:
— Вижу, Даймон заставил тебя выучить придворный этикет.
Я моментально растаяла от его обаяния и ответила:
— Это точно.
— Как я вижу, ты уже успела познакомиться с моим младшим братцем, — прозвучал холодный голос за моей спиной. — Что ж, ты зря времени не теряешь, Себастьян.
— Рад, что ты ценишь это, Даймон, — с усмешкой сказал желтоглазый демон.
— Это твой брат? — я повернулась к Даймону.
— Сводный, — уточнил тот.
Повисла неловкая пауза. Я перевела взгляд с бесстрастного лица Даймона на чуть смущенное Себастьяна.
— Не хочешь ли ты потанцевать? — спросил у меня младший брат демона, как только оркестр заиграл новую мелодию. Он галантно поклонился и протянул руку.
— С удовольствием, — я вложила в его руку ладонь в перчатке, и мы направились в центр зала.
— Который час? — с беспокойством поинтересовался Повелитель у сына.
— Девять шестнадцать вечера, — последовал ответ.
— Хм… рано, но я чувствую, что она уже ступила на мои земли. Радует, что территория моей Империи превышает несколько тысяч километров и до нас она еще не скоро доберется.
— Что ей понадобилось здесь? — как-то странно поглядел на отца сын.
— Ты прекрасно знаешь что! — пренебрежительно фыркнул тот.
— Отец, ты уверен, что она рискнет напасть на замок сегодня, когда у нас гостят главы могущественных рас и государств? — спросил Даймон.
— Не уверен, но у меня есть веские основания считать, что так оно и будет, — сказал Повелитель и двинулся к черному выходу из замка.
Сын последовал за ним. Когда они вышли в темный двор, и Повелитель убедился, что там никого нет, продолжил:
— До меня дошли слухи, что ее верные слуги собрали армию на просторах Пустыни Смерти.
— Самонадеянная вампирша! — презрительно сплюнул Даймон.
— Не скажи… — Повелитель задумчиво поглядел на россыпь звезд на небе. — В прошлый раз ей удалось здорово нас провести. Да ладно, сейчас необходимо активировать самую главную защиту. Готов?
— Да.
— Тогда приступим…
Я как раз отвесила реверанс симпатичному друиду, когда меня бесцеремонно дернули за руку и затащили за колонну.
— Что надо? — невежливо спросила я.
Передо мной стояли Даймон и Себастьян и глядели на меня так, будто я вот-вот должна была отдать концы.
— Что вы так смотрите? — я скрестила руки на груди. — Падать в обморок я не соби…
Внезапно мне стало плохо. Я судорожно вцепилась в колонну и принялась быстро-быстро дышать.
— Что такое? — подошел ко мне Даймон. — Что?
— Голова кружится, и холодно, — пожаловалась я и подняла голову.
Даймон задумчиво постоял, потом утвердительно кивнул сам себе и что-то пробубнил.
— Да что такое? — не выдержала я, уж слишком у него был загадочный вид.
— Пойдем, расскажу.
Оба демона взяли меня под руки, и мы направились к выходу.
Они посадили меня в мягкое кресло, Себастьян сел напротив, а Даймон принялся ходить взад вперед перед камином.
— У моего отца было три жены, — начал он. Я не удержалась от удивленного восклицания. — Первая была моей матерью, ее звали Эмили. Отцу было девяносто девять лет, когда они поженились, а ей всего восемьдесят семь.
— Всего! — фыркнула я.
— Если считать по-вашему, то им было по шестнадцать и четырнадцать лет.
— И им разрешили пожениться? — удивилась я.
— У нас разрешено вступать в брак с пятидесяти, — отмахнулся Даймон и продолжил:- Тогдашнему Повелителю Тьмы, моему деду, не понравилась эта свадьба. Он сказал отцу, что тот должен разорвать брак, так как сын Повелителя Тьмы имеет право жениться, только перед самым посвящением в Повелители.
Демон немного помолчал и продолжил:
— Единственный способ признания брака не действительным — это смерть одного из супругов…
— А как же развод?! — воскликнула я.
— Развод? — чуть поднял брови Даймон. — Так это и есть развод.
— Нет, — упрямо сказала я. — Развод, это когда оба бывших супруга живы! А когда кто-то умирает, это уже вдовство!
— Развод, это признание брака недействительным, — холодно перебил меня демон.
— А есть еще другой способ развода, — сказал Себастьян и самодовольно ухмыльнулся.
— Знаю, — отмахнулся Даймон.
— Зато не знаю я! — возразила я. — Какой?
— Брак не будет считаться законным, если жена будет девушкой! — сказал желтоглазый демон. — В смысле после истечения определенного срока, трех месяцев.
— А кем еще может стать девушка после трех месяцев замужества, бабушкой? — с сарказмом поинтересовалась я.
— Женщиной, — красноречиво посмотрел на меня Даймон.
Я моментально поняла о чем он и смутилась.
— К сожалению, в тот момент, когда мой дедушка приказал отцу разорвать брак, мать была на втором месяце беременности. И единственным способом оставалось убийство. Мой отец возмутился, сказал, что не будет убивать мать своего ребенка… и так далее. На что мой дед ответил, что ему убивать не придется.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: