Райчел Мид - Тени суккуба

Тут можно читать онлайн Райчел Мид - Тени суккуба - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Любительский перевод. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Райчел Мид - Тени суккуба краткое содержание

Тени суккуба - описание и краткое содержание, автор Райчел Мид, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

У Джорджины есть потрясающие способности. Бессмертие, соблазнительность, способность принимать любой человеческий облик по желанию, ходить на таких высоких каблуках, что они сделают инвалидом простого смертного. Все это сущая ерунда для суккуба. А вот помочь бывшему бой-френду в организации свадьбы — совсем другая история. Джорджина не уверена, что хуже: что Сет женится на другой женщине, или что приходится бегать по всему Сиэттлу и мерить платья подружки невесты. Другие вещи отвлекают ее внимание. Сосед Джорджины Роман заполняет квартиру сексуальным напряжением. В городе появился новый суккуб Симона и пытается развратить Сета. Но настоящая опасность скрывается за таинственной силой, посещающей мысли Джорджины и пытающейся завлечь ее в темное царство. Джорджина знает, что рано или поздно она станет слишком слабой, чтобы сопротивляться. Когда это случится, она узнает, кому можно и нельзя доверять. Она узнает, что Ад — далеко не самое страшное место, где можно провести вечность.

Тени суккуба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тени суккуба - читать книгу онлайн бесплатно, автор Райчел Мид
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она повернулась к Джерому, съежилась, когда снова увидела его лицо.

— Ничего, — сказала она, в голосе было трудно разобрать, ведь Джером перекрыл ей воздух. — Я ничего ей не делала, клянусь!

— Ты пыталась затащить Сета в постель, — сказал Роман.

— И это все! Я ничего ей не делала. Ничего! — Лицо Симоны умоляло, когда она говорила Джерому следующие слова: — Ты знаешь зачем я здесь. Это не должно было навредить ей.

Лицо Джерома было все еще наполнено ужасающей яростью, но также появилась вспышка понимания в глазах. Он ничего не сказал, и голос Картера заполнил напряженную тишину.

— Она говорит правду, — сказал он.

Джером не удерживал больше Симону, но его пристальный взгляд все еще вычислял.

— Ты знаешь что-нибудь о ее исчезновении? Вообще что-нибудь?

— Нет! Нет!

Джером оглянулся на Картера, который быстро кивнул. С разочарованным вздохом Джером освободил ее и отошел.

Романа терзали сомнения, но он тоже должен был понимать, что если Картер ручался за нее, то это была сущая правда, так сказать. Джером вернулся к своему стулу, допивая свой напиток залпом. Роман присоединился к нему через мгновение, но Симона осталась стоять, неуверенно наблюдая за всей группой, пока потирала пострадавшее горло.

— Я не знаю что происходит, но если что-нибудь…

— Я с тобой закончил, — сказал Джером резко. Он взмахнул рукой прекращая разговор и Симона исчезла так же быстро как и прибыла.

— Это было подло, — отметил Картер, праздно размешивая свой бурбон.

— Я послал ее обратно в свой отель, — сказал Джером. — Не на необитаемый остров.

Гнев Романа поостыл, он стал спокойным, учитывая эмоции, бушевавшие у его отца.

— Что она имела ввиду, когда говорила, что ты знаешь зачем она здесь? Почему я должен был следить за ней?

— Не могу рассказать, — сказал Джером. Он говорил это Картеру, будто Романа тут не было. — Пока не могу… пока не должен. Мы не можем позволить узнать об этом высшим властям.

— Я тоже ничего не могу сделать, — задумчиво ответил Картер. — Технически это ваша проблема. Он сделал большой глоток как будто это могло что-то исправить.

— Но ты попробуешь, — сказал Роман смело. — Ты попытаешься найти ее?

— Конечно, — сказал Картер. На губах появилась его фирменная циничная улыбочка, заменяя мрачное выражение лица. Я подозревала, что так он хотел замаскировать то, что реально чувствовал. — Без нее это место станет слишком скучным.

На мгновение, мне отчасти понравилась эта роль невидимого наблюдателя. У Картера не было причин, меня возвращать, и впервые, я действительно могла без помех его изучить. Он мог выражать то раздражающее легкомыслие, что и сейчас, но он уже показал свое беспокойство о моем благополучии. И мне, на самом деле, было трудно поверить в то, что это было просто потому, что он находил меня забавной. В чем заключалась его игра? Эти серые глаза ничего не выдавали.

— Да, — сказал Джером сухо. — Кто знает как мы будем без ее плаксивых несчастий.

Картер начал протестовать, но опять же, Роман выступил первым, прерывая его.

— О. Было кое-что о чем мы говорили с Эриком. — Он дал им краткое описание наблюдений Эрика и что меня посещали, только когда я была подавлена. Роман также описал каждый из случаев настолько подробно, насколько это было возможно.

Джером и Картер обменялись взглядами.

— Подавленность — это так обычно для нее, этого мало для поисков, — отметил демон. — Но это, возможно, стоит посещения старика.

— Джером, — сказал Картер с предупреждением в голосе.

Оба снова обменялись взглядами, ведя своего рода молчаливый диалог. Затем Джером наконец отвел взгляд, чтобы небрежно взять свой последний напиток.

— Не волнуйся. Я не буду его пугать. Сильно.

Я задавалась вопросом, пойдет ли он к Эрику прямо сейчас, но я не получила возможности узнать. Мир растворился снова и я вернулась в свою тюрьму. Кроме того, что было ужасно неудобным, я чувствовала себя опустошенной. Изучая улыбающихся, сияющих Онейридов, я могла догадаться, что произошло. Питая мой сон, они взяли часть моей энергии при этом.

— Сон… — пробормотала я, сбитая столку. Я готовила себя к чему-то ужасному, но этого не произошло. — Это был не сон. Это была реальность. Вы показали мне, что происходит на самом деле. Что делают мои друзья.

— Некоторые сны — правда, некоторые — ложь, — сказал Второй. — Я действительно захотела его прихлопнуть. — Этот был правдивым.

Прошлое вернулось ко мне, расплывчатыми воспоминаниями моего детства. Христианские священники уже давно обосновались на Кипре, когда я родилась, но старые истории и обряды задержались. То что считается мифами сегодня, тогда воспринималось как реальность. Одна из таких историй гласила, что сны посылаются людям через одни из двух ворот: одни — из слоновой кости, другие — из рога. Посланные через ворота из слоновой кости — были ложными; посланные через роговые ворота — были правдивы. Я не знала, было ли это просто метафорой, но в итоге наблюдалась некоторая закономерность.

— Но почему? — спросила я. — Почему вы показываете мне правдивые сны? Вы замучили бы меня намного больше с другим глупым кошмаром. — Этот кошмар не был глупым. Я страдала, но не хотела, чтобы они знали это. Что может быть глупее, чем я, предлагающая им, как правильно меня мучить.

— Из-за незнания, — сказал Первый. — Скоро ты не будешь отличать правду от лжи. Ты примешь все потому, что боль может быть ложью. Но ты не узнаешь об этом. Скоро ты ничему не будешь доверять.

— Я буду знать, — твердила я. — Я могу их отличить.

— Ты уверена, что только что видела правду? — спросил Второй.

— Да. Абсолютно.

— Хорошо, — сказал Первый. — Тогда ты поймешь другую правду — никто не сможет тебя найти. Ты останешься тут навеки.

Глава 12

В какой-то момент мне пришло в голову, что мне хотелось бы, чтобы Онейриды насылали мне только ложные сны. Они, несомненно, причиняли боль, но было очень-очень слабое утешение в осознании позже того, что этого не было на самом деле. Все же мои несколько последующих снов были правдивыми и я была вынужденна продолжать вновь переживать прошлое.

Одно воспоминание возвратило меня в Флоренцию пятнадцатого столетия. Сначала я ощутила легкий расцвет радости от повторения этого. Итальянский Ренессанс был чем-то прекрасным и я трепетала, созерцая искусность людей, повторно проснувшись после прошедших нескольких унылых столетий. Все было сделано намного интересней, потому что церковь всегда противилась расцвету искусства. Такой конфликт способствовал процветанию моего вида.

Другая суккуб и я жили в одном доме, роскошно существуя за счет текстильного бизнеса, которым мы якобы управляли, в то время как наш дядя торговец (инкуб, который постоянно отсутствовал) путешествовал. Это была хорошая схема, и я, зовущаяся именем Бьянка, была любимым ребенком нашей местной демоницы, Тавии, благодаря удачным результатам по завоеваниям.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Райчел Мид читать все книги автора по порядку

Райчел Мид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тени суккуба отзывы


Отзывы читателей о книге Тени суккуба, автор: Райчел Мид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x