Ками Гарсиа - Прекрасная тьма
- Название:Прекрасная тьма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ками Гарсиа - Прекрасная тьма краткое содержание
Итан Уэйт всегда думал о Гатлине, небольшом южном городке, который он привык называть своим домом, как о месте, где всё всегда оставалось неизменным. Но вскоре он встретил таинственную Лену Дюкейн, которая открыла ему тайны, долгие годы хранивший в себе, казалось бы, совершенно непримечательный городок. Гатлин, скрывающий древние тайны под своими ветхими дубами и потрескавшимися тротуарами. Гатлин, где проклятие, посланное на семью Лены, существует вот уже несколько поколений. Гатлин, где происходят невозможные, магические, изменяющие жизнь события.
Вместе они могли бы преодолеть все препятствия, которые приготовил для них Гатлин, но пережив трагическую потерю, Лена начинает отдаляться, между ними появляются новые тайны, которым и предстоит проверить их отношениям. И теперь, когда Итану открылась тёмная сторона города, нет пути назад. Преследуемый странными видениями, которые может видеть лишь он, Итан пробирается в глубь запутанной и таинственной истории своего города, и в итоге оказывается в опасной сети подземных проходов, пролегающих через весь Юг, где нет ничего и никого, но так кажется лишь на первый взгляд.
Прекрасная тьма - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что?
— Пусть мы не вместе, но я не хочу, чтобы он пострадал. Он всегда защищал меня.
- От чего?
От меня самой.
Я услышал эти слова, хотя она и не произнесла их вслух.
— От многого. Все было по-другому тогда.
— Ты притворялась тем, кем не была, пытаясь сделать всех счастливыми. Ты не думала, что он не защищал тебя, а тянул назад?
Я чувствовал, как заколотилось сердце, и напряглись мышцы.
Это я тянула его назад.
— Знаешь, у меня однажды была смертная девушка.
Лена была ошарашена:
— Правда?
Джон кивнул:
- Да. Она была милой, и я любил ее.
— Что случилось? — Лена ловила каждое слово.
— Это было слишком тяжело. Она не понимала, какая у меня жизнь, что я не всегда делаю все, что захочу…, - это было похоже на правду.
— Почему ты не мог делать все, что хотел?
— Меня воспитывали, как бы ты сказала, в строгости. На уровне свободы в смирительной рубашке. Даже у правил были правила.
Лена выглядела озадачено:
- Ты о свиданиях со смертными?
Джон опять поморщился, чуть съежившись на этот раз:
— Нет, не в этом дело. Меня так воспитывали, потому что я был другим. Человек, который вырастил меня, был единственным отцом, который у меня когда-либо был, и он не хотел, чтобы я причинил кому-либо боль.
— Я тоже не хочу никому причинять боль.
- Ты другая. То есть, мы другие.
Джон взял Лену за руку и притянул ее к себе:
— Не переживай. Мы найдем твою сестру. Она наверняка сбежала с тем барабанщиком из «Испытания», — он был прав насчет барабанщика, только не того, о котором он подумал. «Испытание»? Лена проводила время с такими как Джон, в местах под названием «Изгнание» и «Испытание». Она думала, что она это заслужила.
Лена не сказала больше ничего, но и не отпустила его руку. Я попытался заставить себя идти за ними, но не мог. Я ничего не контролировал. Это было очевидно, хотя бы тому странному углу зрения, под которым я на них смотрел откуда-то с земли. Я всегда смотрел на них снизу. Совершенно непонятно почему. Но это было неважно, потому что сейчас я снова бежал сквозь темный тоннель. Или это была пещера? Я чувствовал запах моря, проносясь мимо черных стен.
Я потер глаза, удивляясь, что иду следом за Лив, а не лежу на земле. Невозможно было осознать, что я наблюдал за Леной и одновременно шагал за Лив по Туннелям. Как такое может быть?
Странные видение под непонятным углом зрения, мелькающие картинки — что это такое? Почему я мог видеть Лену и Джона? Надо было разобраться.
Я посмотрел на руки. Я держал только Светоч. Я пытался вспомнить первый раз, когда увидел Лену таким образом. Это было в моей ванной, и тогда у меня не было Светоча. Я прикасался только к раковине. Должно было быть какое-то связующее звено, но я не видел его.
Впереди тоннель выходил в каменный зал, где сходились четыре ответвления.
Линк вздохнул:
— Куда?
Я не ответил. Потому что, когда я покосился на Светоч в кармане, краем глаза я заметил кое-кого другого.
Люсиль.
Она в ожидании сидела возле входа тоннеля напротив нас. Я достал из заднего кармана серебристую бирку с выгравированным именем Люсиль, которую мне дала тетя Прю. Я даже вспомнил ее слова.
У тебя все еще есть эта кошка. Я все ждала верного момента, чтобы отпустить ее с той веревки. Она знает парочку трюков. Увидишь.
В мгновение ока все встало на свои места, и я понял.
Это была Люсиль.
Картинки, проносившиеся мимо каждый раз, когда я находил дорогу к Лене и Джону. Земля, которая всегда была так близко, как никогда не могла бы быть, если бы я стоял. Точка зрения под странным углом, будто я лежал на земле на животе, задрав голову. Все это теперь имело смысл. Случайные появления и исчезновения Люсиль. Вот только случайными они не были.
Я попытался вспомнить все те разы, когда Люсиль исчезала, отмечая их один за другим в голове. В первый раз, когда я увидел Лену с Джоном и Ридли, я смотрел в зеркало в ванной. Я не помнил, как Люсиль пропала, но помнил, что следующим утром она сидела на нашем крыльце. Хотя мы никогда не выпускали ее на улицу ночью.
Во второй раз Люсиль убежала в парке Форсайт, когда мы пришли в Саванну, и не показывалась, пока мы не покинули Бонавентура — то есть ее не было во время моего видения Лены и Джона в доме тетя Кэролайн. В этот раз Линк заметил исчезновение Люсиль, когда мы опять направились в Туннели, но вот она снова здесь, как раз после того, как я увидел Лену.
Не только я видел Лену.
Люсиль тоже видела. Она выслеживала Лену, как и мы выслеживали ее по картам, свечению и притяжению Луны. Я видел Лену глазами кошки — может, таким же образом, как Мэйкон смотрел на мир глазами Страшилы. Как это возможно? Люсиль была магической кошкой не больше, чем я Магом.
Или нет?
— Что ты такое, Люсиль?
Кошка посмотрела мне в глаза и склонила голову набок.
- Итан? — Лив смотрела на меня. — Ты в порядке?
— Да, — я бросил Люсиль многозначительный взгляд. Она проигнорировала меня, грациозно обнюхивая кончик своего хвоста.
— Ты ведь знаешь, что она кошка, — Лив с любопытством все еще смотрела на меня.
— Знаю.
— Просто проверяю.
Супер. Теперь я не только разговаривал с кошкой, но еще и обсуждал свой разговор с кошкой.
— Надо идти дальше.
Лив глубоко вдохнула:
— Да, кстати. Боюсь, мы не можем.
— Почему?
Лив указала на карты тети Прю, разложенные на твердой земле:
— Видишь эту отметку? Это ближайший портал. Это заняло немало времени, но я, похоже, научилась разбираться в этой карте. Твоя тетя не шутила. Она наверняка потратила годы на то, чтобы отметить все.
— Порталы отмечены?
— Судя по карте, да. Видишь эти красные «П» в маленьких кружочках? — они были повсюду. — И эти красные тонкие линии? Я думаю, они ближе к поверхности. Здесь есть система. Кажется, чем темнее цвета, тем глубже туннель находится под землей.
Я показал на сетку черных линий:
— То есть эти будут самыми глубокими.
Лив кивнула:
— Может быть, и самыми Темными. Концепция Темных и Светлых территорий внутри Подземелья — это действительно новаторство. Безусловно, это не широко известно.
- Так в чем проблема?
- В этом, — она указала на два слова, нацарапанные поперек южного края самой большой страницы. LOCA SILENTIA.
Второе слово я помнил. Оно было похоже на то, которое Лена сказала, когда накладывала заклинание, чтобы я не рассказал ее семье, что она уезжает из Гатлина:
— Карта слишком тихая?
Лив покачала головой:
— Боюсь, отсюда карта хранит молчание. Потому что мы в конце. Мы дошли до южного побережья, что значит, что мы вышли за границы карты. Терра инкогнита, — она пожала плечами. — Ты знаешь, как говорят: «Hic dracones sunt».
— Ага, сто раз слышал, — я не имел ни малейшего понятия, о чем она.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: