Бертрис Смолл - Повелитель сумерек

Тут можно читать онлайн Бертрис Смолл - Повелитель сумерек - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство ЗАО «Издательство Центрполиграф», год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бертрис Смолл - Повелитель сумерек краткое содержание

Повелитель сумерек - описание и краткое содержание, автор Бертрис Смолл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга Правления королевства Тьмы предрекает, что наследника Повелителю Сумерек должна родить фея. Но Колл знает, что Лара добровольно не придет к нему, хотя она должна исполнить свое предназначение. Поэтому ему надо придумать способ убедить ее, что она любит его и хочет родить от него ребенка. Но честолюбие властелина Темных Земель простирается за пределы его страстной любви к домине. Коллу нужна ее магия, чтобы победить Хетар и Теру. Но на земли мирной Теры претендует и ненасытный император Хетара... Чтобы восстановить равновесие Тьмы и Света, принц-тень Калиг и мать Лары, королева фей Илона, строят планы по спасению Лары, так как судьба ее еще призовет...

Повелитель сумерек - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Повелитель сумерек - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бертрис Смолл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я должен быть уверен, что правильно понял вас, — сказал Иона. — Теране вместе со своими магическими союзниками собираются помочь Хетару остановить Повелителя Сумерек и его силы тьмы, а взамен ничего не просят? Это неразумно и невозможно. Вы не можете не хотеть чего-то от Хетара в обмен на вашу помощь.

— Неужели вы так глупы? — не выдержал Магнус Хаук. — Разве не понимаете, какую опасность представляет для нас Повелитель Сумерек? Его надо разгромить! А поскольку он пытается завоевать нас всех именно здесь, в Хетаре, здесь мы и соберемся вместе, чтобы разрушить его планы! Колл и его подручные угрожают нам всем. Поэтому магические королевства ничего не желают от Хетара в обмен на свою помощь. Да и что вы могли бы им дать? Вы — страна, населенная людьми. А что касается Теры, нашу цену вы уже знаете. Вы должны оставить нас в покое. Если вы этого не сделаете, мои корабли пересекут Сагитту, привезут сюда мои войска и завоюют Хетар. Клянусь вам, что, если мне придется так поступить, я натравлю на вас, господин Иона, мою жену и ее меч Андрасте. Вы меня поняли? Теперь вы позволите любезной госпоже Вилии пойти к этому тщеславному дураку, Гаю Просперо, пока не стало слишком поздно? Ни у кого из нас не осталось времени на переговоры об условиях сделки!

Иона был изумлен словами и поведением доминуса. Магнус Хаук всегда казался ему спокойным и разумным человеком. Но сейчас перед ним стоял совсем другой доминус Теры — властелин до кончиков ногтей, сильный и свирепый правитель, чьи гневные бирюзовые глаза сверкали как молнии.

«Я неверно судил о нем, — подумал Иона и рассердился на себя. — Я обращал внимание только на фею. Почему я считал, что она вышла замуж за слабого человека?»

— Доминус, — ответил он, — извините меня за колебания и медлительность, но таков наш способ вести переговоры, и вам это известно. Вы правы, когда говорите, что у нас не осталось времени на эти церемонии. Чтобы Хетар и мы все были спасены, моя жена должна сейчас же пойти к императору.

— Я могу переправить вас в покои молодой императрицы, — сказала Лара Вилии. — Сначала идите к ней, а потом вы вместе пойдете к Гаю Просперо.

Вилия кивнула.

— Не подведи нас, — напутствовал жену Иона.

Вилия взглянула на мужа сердито и почти презрительно.

— Разве я когда-нибудь подводила тебя? — спросила она. Потом повернулась к Ларе и сказала: — Я готова.

Лара улыбнулась и мысленно обратилась к императрице: «Шифра, готовься принять гостью. Ты знаешь, как правильно поступить». Взмахнула рукой над головой Вилии, и та оказалась в императорском дворце, в покоях молодой императрицы.

— Я ждала, что вы придете, — сказала ей Шифра вместо приветствия.

— Вы знали, что я иду к вам? — спросила Вилия, не зная, удивляться ей или нет.

Она почувствовала легкий укол зависти, эта девушка прекрасна. Длинные темно-золотистые волосы уложены в несколько украшенных драгоценными камнями косичек и тяжелых локонов. «Я не была такой красивой даже в мои лучшие годы», — подумала она.

— Конечно, — ответила Шифра. — А теперь нам надо торопиться, приближается час, когда император уходит в свою комнату пить рази, чтобы забыть о своих бедах. В это ужасное время даже я не могу его утешить. Если мы не перехватим его сейчас, он будет слишком пьян, полон мечтаний и ничего не поймет. Идемте быстрее!

Она провела Вилию по переходу в покои императора. Охранники у двери расступились перед ними, удивленные тем, что видят императрицу вместе с бывшей женой императора.

Гай Просперо сидел за большим столом и подписывал какие-то бумаги. Его глаза засветились радостью, когда он увидел Шифру. Но, посмотрев на ее спутницу, изумился, потрясенный.

— Любимая, что это значит? — спросил он Шифру, а потом вежливо обратился к гостье: — Здравствуй, Вилия.

Шифра подошла к Гаю Просперо и села к нему на колени. Он инстинктивно обхватил ее руками и поцеловал в губы.

— Мой дражайший супруг, — заговорила Шифра. — Жена господина Ионы сегодня пришла ко мне и говорила со мной. Я полностью убеждена: ее слова разумны и то, что она предлагает, — в интересах Хетара. Ради меня и ради тех детей, которых я, возможно, буду иметь счастье родить тебе, ты должен выслушать ее.

— Ты же знаешь, моя голубка, я сделаю все, что тебе приятно, — пробормотал император и снова поцеловал сочные губы своей молодой жены. Потом неохотно перевел взгляд на Вилию: — Я слушаю тебя. Говори, что хочешь сказать.

Вилия заговорила спокойно, но настойчиво. Она сообщила Гаю Просперо о предложении, поступившем из Теры, и объяснила, какая огромная опасность угрожает Хетару. Объяснять это пришлось потому, что император по-прежнему отказывался верить в нашествие вольфинов, полагая, что небольшие отряды, совершающие набеги, не столь опасны. Даже полный отчаяния сквайр Дарах своим лихорадочным рассказом не смог убедить его, что опасность угрожает всем. Обезумевший от любви к своей жене и почти все время пьяный от рази, Гай Просперо почти утратил чувство реальности. Потеря кораблей и половины армии, а теперь еще и угроза ужасной гибели превратили когда-то могущественного и честолюбивого правителя в слабого, перепуганного человека.

Но в этот день он еще не пил, и так же как Иона, император был поражен тем, что Тера предлагает свою помощь и что магические существа тоже готовы помочь ему. Эта новость придала ему бодрости, и жалкий, сломленный человек внезапно стал прежним Гаем Просперо.

— Ты им веришь? — спросил он Вилию.

— Да, государь, верю, — ответила она.

— Фея ненавидит меня. С чего бы ей нам помогать?

— Госпожа Лара действительно считает вас чем-то вроде плесени на поверхности грязного пруда. Но хотя она и домина Теры, она по-прежнему любит нашу страну — свою родину. Если Хетар будет захвачен, следующей целью Повелителя Сумерек станет Тера, — объяснила Вилия. — Повелитель Сумерек Колл хочет забрать нас всех под свою власть и распространить свою тьму на все наши миры. Поскольку он выбрал Хетар для своей первой атаки, вполне логично объединить наши силы и остановить его здесь.

— Но как же можно не хотеть ничего взамен, — задумчиво протянул Гай Просперо.

— Они хотят, чтобы Хетар оставил их в покое, — спокойно сказала своему мужу Шифра. — Разве это не значит, что ты успешно устранил угрозу, которую они представляли для нас? Народ будет очень рад узнать об этом. Но это, мой дорогой супруг, произойдет лишь в том случае, если ты отдашь приказ нашим хетарским войскам объединиться с войсками Теры и магических королевств. Эти ужасные вольфины уже стоят у наших ворот. И говорят, что они, когда захватывают какой-нибудь город, насилуют всех женщин, которые попадаются им на глаза, — старых и молодых, знатных и простолюдинок. Самых красивых они передают друг другу, чтобы все могли ими насладиться. — Говоря это, Шифра вздрогнула. — У нас осталось мало времени, чтобы действовать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бертрис Смолл читать все книги автора по порядку

Бертрис Смолл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повелитель сумерек отзывы


Отзывы читателей о книге Повелитель сумерек, автор: Бертрис Смолл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x