Лиза Джонс - Шторм - это Стерлинг
- Название:Шторм - это Стерлинг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Джонс - Шторм - это Стерлинг краткое содержание
Стерлинг Джетер - ренегат и суперсолдат. Бесстрашный, могущественный и крайне непредсказуемый. Но даже для него миссия - спасти ослепительную красотку астробиолога Ребекку Бёрнс от безжалостного злодея Адама Рейна - крайне опасна. Риск возрастает, когда между Стерлингом и Ребеккой возникает непреодолимое притяжение, которое может привести к смерти или к чему-то худшему...Он был сотворен, отлит, сформирован из жизни, любви и страданий… Смертельно неустрашимый и страстно безжалостный. Он приглашает смерть к своим дверям, привечая ее с каждым сделанным вдохом. И сим воплощает опасность, мимолетный шторм, что пройдется по безмятежному человеческому миру и потрясет его до основания.И имя этому шторму… Стерлинг.
Шторм - это Стерлинг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Часть, где их может сцапать Дориан, Бекка опустила, потому как не хотела вступать в дискуссии, почему ей полагается или не полагается принимать в этом участие. Она станет участвовать, нравится это Стерлингу или же нет.
- Находясь там, ты сможешь работать при непосредственной взаимосвязанности с группой медиков, - высказался он.
Так и будет, пока они не сунут нос на территорию Дориана.
- Мы оба в курсе, почему мне нельзя прятаться в городе Санрайзе. Медики не совершить ничего такого, чего я не сумела бы сделать тут.
- Ты не будешь приманкой для этого урода, сына Адама, - отрезал Стерлинг, упрямо набычившись.
- Фигнюшки в стиле мачо на меня не действуют, - уверила его Бекка. – Мой папа и брат были деспотичными мачо и обломались. Вся соль в том, что ты отыскал меня, дабы остановить Адама. И коль уж я смогу помочь это сделать, то быть посему.
- Ты не станешь, - приказал он.
- Перестань переливать из пустого в порожнее, - велела она в ответ. – Ты взвалил на себя мою защиту, как будто это твой долг. – Она наставила на него палец, когда мужчина уже открыл было рот, чтобы заспорить. – И не смей перебивать. Сейчас твой долг – обезопасить все человечество. А не какую-то там женщину.
И вообще она, на хрен, не желала кому-то быть обязанной.
Бекка перевела дыхание. Следует выпроводить его до того, как позвонит с результатами анализа Келли, на случай если как-то проявится их Соединение жизней. – Коли уж у тебя не получается вспомнить тот факт, что ты и я… ну, мы не можем… тогда мне, полагаю, нужно остановиться в другой квартире.
Стерлинг помрачнел и сделал шаг в ее сторону.
- Ты не имела в виду это.
- Отнюдь, - выдавила девушка, подавившись словом. – Я… это к лучшему. Так мы сможем сохранить объективность наших решений.
- Дорогая, я тоже побывал в твоем сознании, - произнес он, преодолевая разделявшее их расстояние. Стерлинг навис над ней, его пальцы принялась поигрывать с прядкой ее волос. Взгляд мужчины потяжелел. – Ты пытаешься защитить меня вроде того, как уже оберегала свою мать. Мне опека не нужна. – Он сделал паузу, в его глазах мелькнула тоска, передавшаяся и Бекке. – Я охраняю тебя. И тебе не нужно защищать меня.
Взаимно любящие люди защищают друг друга, но Бекка этого не озвучила. Она вообще не проронила ни слова.
- Ты не сможешь меня оттолкнуть, - сказал он тихо. - Я тебе не позволю.
Бекка аж зажмурилась от неожиданно стеснившей грудь тяжести. Черт возьми. Она не станет рыдать. Нет-нет. Бекка не могла. Она и в прошлом-то не ревела.
Руки Стерлинга обхватили ее лицо, и, не в силах остановить себя, Бекка прижалась щекой к ладони, и все благие намерения оттолкнуть его потеряли смысл.
Загудел компьютер, и Беккин желудок сжало в узел. В попытке скрыть тревогу Бекке пришлось сомкнуть глаза.
- Мне лучше сделать это в одиночку.
- Нет, - не согласился Стерлинг, проявив ослиное упрямство.
- Ну, пожалуйста, - взмолилась девушка от безысходности. – Я сама хочу с ней поговорить. Мне нужно самостоятельно во всем разобраться, пока не произошло нечто непоправимое.
- Ты не одна, - изрек Стерлинг и, склонившись, набрал деблокирующую комбинацию.
Смирившись с поражением, Бекка повернулась к монитору, когда там появилось Келлино изображение.
- Ладно, Бекка, - устало проговорила Келли, светлые волосы которой были собраны в нечто невообразимо-перепутанное и заколоты, кажется, карандашом. - Вот что мы имеем. В анализе твоей крови особых изменений нет, во всяком случае тех, из-за которых наблюдалось бы кровотечение. Над подробностями я еще работаю.
- Во время лечения рака у меня были проблемы со свертываемостью, - сказала она.
- Это не означает, что твой рак вернулся, - строго отозвалась Келли. - Перестань так думать. Доказательств подобному я не заметила.
Бекку наполнила немая пустота.
- Келли, прошу, только не тютюшкайся со мной.
Та поджала губы.
- Я и не тютюшкаюсь. Не пытайся внушить себе то, чего нет. – Руки Стерлинга опустились на Беккины плечи. Вселяя уверенность. Они бы утешили ее, не испытывай Бекка отчаянную потребность переговорить с Келли с глазу на глаз.
- Суть заключается в следующем, док, - встрял он. – Что все это означает для Бекки?
- Нам требуется, чтобы она приняла еще одну дозу и после этого сразу же повторно сдала кровь.
- Стоит ли ей делать это? – вопросил Стерлинг. – Еще одна доза не опасна? Я к тому, что она и без того принимает ее по два раза на дню. Но три?!
- Клинический анализ крови покажет безопасно это или же нет.
- Тогда нет, - произнес Стерлинг. - Это рискованно.
- Организм переработает лишний айс, - объяснила Келли. - Вот почему передоз Бекке, принимающей даже по два пузырька в день, не грозит, и поэтому нет людей, которые умерли бы по схожей причине.
О чем же Келли умолчала, поняла Бекка, так это о том, что они не имели представления, какой эффект возымеет увеличение доз.
- Я так и поступлю, - проговорила Бекка. - Спасибо, Келли. – Стараясь сосредоточиться на чем-то ином, нежели собственное здравомыслие, она присовокупила: - Я тут поразмыслила о дефиците витамина С, каким страдают все джитэжки. Согласно присланным мне отчетам, их тела отторгают поглощенные продукты, типа масла и воды. А что если мы попробуем ввести кому-нибудь повышенную концентрацию витамина С? Отразит ли это сорбацию айса?
- Интересная мысль, - заметила Келли, нахмурившись, и погрузилась в размышления. – Ты могла бы провести нечто такое. – Она опомнилась. – Но тебе немедленно следует принять дозу. Обсудить это мы сможем и попозже.
- Согласен, - вмешался Стерлинг за миг до того, как зазвонил его телефон. Он выхватил его из чехла на поясе и чертыхнулся. – Я должен ответить. Это Райкер. – Он насупился. – И Эдди.
Что-то происходило, и оно, пожалуй, грандиозно, однако Бекка осталась стоять на месте. «Позже» - слово, которое она воспринимала как само собой разумеющееся.
- У тебя есть команда, которая могла бы поработать на теорией витамина С? – обратилась она к Келли.
- Я уже составила план, - заверила ее собеседница. – Теперь марш принимать дозу.
Бекка замялась, благо Стерлинг уже вышел из лаборатории, что-то объясняя по телефону.
- Я ознакомилась с материалом о процессе Соединения жизней, включенный в данные о джитэках, но не могла бы ты прислать мне более подробную версию?
Келли склонила голову набок и сощурила глаза, в глубине которых засветилось любопытство.
- Бекка, есть определенные анализы, которые мне следовало бы у тебя взять? Или ты хочешь, чтобы все прошло конфиденциально?
- Да, - согласилась девушка, с облегчением отметив откровенность и сдержанность Келли в такой важный момент. - Было бы неплохой идеей.
- Я подозревала это и уже поручила провести нужные анализы. Результаты еще не полные, поэтому я пока о них смолчала. Меня заинтриговало то, что у тебя начался процесс Соединения жизней, а твое тело пытается завершить процесс без обмена кровью, заменив последнюю айсом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: