Лиза Джонс - Шторм - это Стерлинг
- Название:Шторм - это Стерлинг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Джонс - Шторм - это Стерлинг краткое содержание
Стерлинг Джетер - ренегат и суперсолдат. Бесстрашный, могущественный и крайне непредсказуемый. Но даже для него миссия - спасти ослепительную красотку астробиолога Ребекку Бёрнс от безжалостного злодея Адама Рейна - крайне опасна. Риск возрастает, когда между Стерлингом и Ребеккой возникает непреодолимое притяжение, которое может привести к смерти или к чему-то худшему...Он был сотворен, отлит, сформирован из жизни, любви и страданий… Смертельно неустрашимый и страстно безжалостный. Он приглашает смерть к своим дверям, привечая ее с каждым сделанным вдохом. И сим воплощает опасность, мимолетный шторм, что пройдется по безмятежному человеческому миру и потрясет его до основания.И имя этому шторму… Стерлинг.
Шторм - это Стерлинг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ничто не гарантирует того, что разум Дориана не атакует ее, - заявил Стерлинг, заслоняя Бекку. – Дамиан, уматывай. Ты получил свой шанс. Толку не было.
- Это сейчас, Стерлинг, - рявкнул тот. – Нам обоим известно, почему тебя не устраивает, чтобы Бекка копалась в моей голове. Трусишь, что она увидит реально произошедшее и возненавидит не меня, а тебя.
Следующее, что Бекка осознала, Стерлинг схватил Дамиана за грудки и отшвырнул назад. Оба с жестким грохотом врезались в дверь, снеся по пути несколько полок.
В желудке у Бекки свернулось ужасное предчувствие. Что же случилось в тот день у нее дома, о чем Стерлинг не хотел позволять ей узнать? Ей нужно это выяснить, жизненно важно. Она испустила вздох и устремилась к мужчинам, не зная, что бы предпринять, но тут девушку осенило. Бекка остановилась у сцепившихся мужчин и, схватив обоих за руки, сосредоточилась на их разумах. И ее захлестнули образы.
Глава 25
Бекку атаковали изображения, впиваясь в сознание, точно иглы – тонкие, острые и меткие. Она еле перевела дыхание и, попятившись, наткнулась на что-то острое.
- Бекка, - донесся издалека голос, эхо в туннеле, что топило ее во тьме.
Неожиданно она снова очутилась на руках у Стерлинга, вот он бежит по лестнице. Боль, океан боли и страх за нее. Он не собирался этого делать. Он надеялся ее спасти. Стерлинг припустил что есть духу, в легкие забивался дым, время остановилось. Спину, руки, бока разрывала боль. Он выскочил через черную дверь на крыльцо и обнаружил поджидающего Дамиана. Он не хотел отдавать ему девушку и какое-то время так и делал, но Стерлинг доверял Дамиану, а сам защитить ее уже был не в состоянии. Она почувствовала облегчение, что возросло внутри Стерлинга. В тело миллионами мелких осколков разбитого стекла впилась боль, жаля его мышцы невыносимой болью.
Через минуту от увиденного в нем взревела раскаленная ярость – Бекка находилась в руках Тэда. Стерлинг закричал в полном неверии, но он был слаб как котенок, и звук вышел хриплым шепотом. Он бегом устремился к лестнице, но тут в ногу вонзилась другая пуля; Стерлинг рухнул – и пустота.
Изображения в сознании сместились, и Бекка увидела все глазами Дамиана. Стерлинг протянул ее Тэду за мгновение до того, как сам повалился на землю. Дамиан помчался к ним, пытаясь помешать Тэду забрать девушку, но было уже слишком поздно.
Беккины пальцы запутались в волосах, завивающихся вокруг них отдельными кудряшками, пока она пыталась рассортировать воспоминания мужчин, установить истину.
- Это не имеет никакого смысла.
- Бекка, дорогая, - позвал Стерлингов. В его голосе угадывались замешательство, теплота и нежность. Она заморгала, прогоняя видения, очистила от них разум и обнаружила, что Стерлинг сидит на корточках рядом с ней на полу. - Ты в порядке?
- Да, я…
За плечом Стерлинга появился Дамиан, в карих глазах которого плескалась тревога, смешанная с надеждой. Она открыла уж было рот, чтобы заговорить, но ее опередил Стерлинг:
- Твоя рука. У тебя кровь.
Разжав ладонь, Бекка увидела кровь, дважды моргнула, а затем почувствовала приближение паники, страх, что случайно произвела обмен кровью. Она попыталась подняться.
- Со мной все в порядке, - упрямо бросила девушка, ухватилась за барную стойку, но тут стукнулась об нее головой. Она опять плюхнулась на попу. - Ай!
Стерлинг обхватил ее за лодыжки.
- Держись, и позволь мне помочь. Тебе больно.
- Нет, - отмахнулась Бекка, снова его оттолкнув. Кое-как поднявшись на ноги, она заметила на халате алые пятна. - Я в норме. – Схватила полу халата и замотала ею руку. - Как я порезалась?
- Один из пузырьков разбился, когда я на него упал, - произнес Стерлинг осипшим голосом, от него волнами исходили эмоции.
Он решил, что Бекку из-за него охватила паника, из-за того, что она увидела о нем что-то, что должно было расстроить ее.
- Если ты до меня дотронешься, - проговорила она, пытаясь оправдать свое поведение, - боюсь, я запутаюсь. Утрачу видения в своей голове. Я... я пытаюсь сообразить, что увидела.
- Бекка, - шепотом выдохнул он, поверив ее оправданиям. – Что бы ты ни увидела…
- Я не знаю, что разобрала, - подтвердила она, усиливая железную хватку на своей руке, в венах заструился адреналин, что, без сомнения, усилило кровотечение. – Минуту назад я увидела, как Дамиан передал меня Тэду. – Она сглотнула, попробовав успокоить подскочившее к горлу сердце, и хрипло прибавила: - А следующая картинка – ты отдаешь меня Тэду. Как-то… непонятно… все смешалось. – В нее ворвались эмоции, не собственные, а Стерлинга.
- А ты говорил, что не узнала меня, - заметил Дамиан Стерлингу, одарив того строгим взглядом. – Если бы я забрал у тебя Бекку, она волей-неволей запомнила бы меня.
- Я знаю, что видел, - прорычал Стерлинг сквозь зубы.
Дамиан бросил на нее умоляющий взгляд.
- Ты же не помнишь меня.
Бекка зашла в тупик, не зная, что и ответить.
- Из-за стрельбы я уткнулось в плечо Стерлингу, когда мы вышли из двери, мне угрожали пистолетом. Я сопротивлялась остервенело и инстинктивно. – Ее взгляд метался между двумя мужчинами. – Думаю, меня могли передавать из рук в руки более одного раза. Я испугалась. Все так быстро произошло.
Она бросила взгляд на Дамиана и прикинула, чего бы еще добавить. Девушка ему доверяла. Правильно это или нет, но она ощущала в нем стержень. Не так, как Стерлингу, но доверяла ему.
Медленно она перевела взгляд на Стерлинга.
- Стерлинг, что бы ни случилось той ночью, Дамиан не работал на Адама. Я уверена в этом.
Дамиан издал громкий вздох облегчения, в то время как вокруг Стерлинга сгустилась осязаемая напряженность.
- Знаю, звучит глупо, но у меня какой-то обман чувств. Словно кто-то заставил одного или двоих видеть то, чего на самом деле не было. - Она покачала головой. – Мне следует обдумать все, рассортировать и посмотреть, смогу ли я это разгадать.
- Я пойду, - встрял Дамиан. – Бекка, спасибо.
- Спасибо за то, что пытался спасти меня, - искренне откликнулась девушка.
На его точеных чертах лица отразилось удивление, но было быстро спрятано. Дамиана кивнул ей и повернулся, чтобы уйти. Ни он, ни Стерлинг не стали раскрывать друг другу душу – слишком свежо было их противостояние. Она испытывала то, что ощущали эти двое: дружбу и доверие, а еще их раздирало раскаяние.
Дойдя до дверей, Дамиан взглянул на Бекку, потом схлестнулся взглядами со Стерлингом. Лицо последнего оставалось бесстрастным, совершенно нечитаемым, хотя Бекке и не требовалось разгадывать его. Она чувствовала в нем потребность, неожиданное, притягивающее магнитом желание, раскаленную похоть, коя вызвала страх и опасение потерять ее. Стерлинг нуждался в ней, прежде чем она исчезнет. Ее захлестнули исходящие от него волны и молчаливо потянули за собой, обволакивая силой, требуя ответить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: