Инна Юсупова - Поцелуй принцессы - и вся Империя в придачу
- Название:Поцелуй принцессы - и вся Империя в придачу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Инна Юсупова - Поцелуй принцессы - и вся Империя в придачу краткое содержание
Императорский трон опустел и претенденты на него сходятся в ожесточенной битве за власть. В этой войне женщина, имеющая права на престол, может стать лишь козырной картой в руках узурпатора. Но ход истории способен изменить мужчина, вступивший в борьбу за трон, дабы завоевать сердце любимой… Их любовь родилась во тьме, среди опасностей преследования. Они сохранили ее, пройдя сквозь слезы и кровь гражданской войны… Но на их плечах — ответственность за судьбы других людей. Честь и долг встают несокрушимой преградой на пути к простому человеческому счастью. Выдержит ли любовь испытание разлукой? Смогут ли чувства победить долг? Кто победит в безжалостном противостоянии, если наградой победителю станет не только империя, но и наследная принцесса?
Поцелуй принцессы - и вся Империя в придачу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пройдя к выходившему во двор окну, принц присел на подоконник.
— И что мне теперь с вами делать? — произнёс он, обращаясь скорее к самому себе, чем к своей пленнице. — Сомневаюсь, что барон рэ-Варт захочет отсыпать мне хотя бы полсотни золотых за свою опороченную дочь…
— Ваше высочество, я прошу отправить нас к мэллинам.
— Что? — Мартьен подумал, что он ослышался. — К мэллинам? В лес?
— Да.
— Но ведь это… — Мартьен запнулся, подбирая слова. — Это же равносильно смерти!
— Нет, — прошептала Алиена, глядя на него, — это не смерть, это другая жизнь…
— Почему ты так уверена? — заинтересовавшись, Мартьен спрыгнул с подоконника.
— Моя госпожа видела мэллинов, — тихо произнесла девушка. — Они действительно существуют, и их могущество больше, чем мы можем себе представить… В книгах говорится, что они хранят всю мудрость нашего мира… Это же так интересно — увидеть их, прикоснуться к их знаниям, жить в их потаенном государстве…
— О Единый, чем набита твоя голова, — снисходительно улыбнулся Мартьен. — Но ты говоришь, императрица их видела? Это правда?
— Да, она говорила, что видела их и разговаривала с ними. Она не стала бы обманывать меня.
— Это верно, не стала бы, — согласился Мартьен. — Однако вправе ли ты решать за ребёнка? Не лучше ли будет для малышки, если она останется жить с людьми, пусть даже ей придется расти в приюте при храме?
— Она еще до рождения была предназначена мэллинам. К тому же, у неё от рождения хромая ножка, а древние могут исцелить её…
— Хромая ножка? — Мартьен на мгновение задумался, а потом, прищурившись, посмотрел на девушку. — Скажи мне, ты уверена, что это твой ребенок? А не твоей госпожи? — медленно произнес он.
Отпираться было бессмысленно, да и молодой рэ-Кор вёл себя как простой, хороший парень — и Алиена нагло ответила его же фразой:
— Вы удивительно догадливы, мой принц!
Мартьен расхохотался, однако быстро умолк.
— Значит, Лэйса отправляет наследницу империи к мэллинам?
Алиена кивнула, не желая вдаваться в подробности.
Принц помолчал, разглядывая ребенка.
— У неё отцовские глаза, — наконец сказал он.
— Государь, вы отпустите нас в лес? — решилась напомнить Алиена.
Мартьен как-то странно посмотрел на неё.
— Я сам провожу вас туда.
Сознание вернулось к императрице вместе с болью. Поясницу немилосердно ломило. Озабоченные лица фрейлин, склонившихся над её постелью, расплывались из-за стоявших в глазах слёз.
— Что со мной? — прошептала молодая женщина.
Перешёптывание фрейлин закончилось тем, что одна из них наконец ответила:
— Вы потеряли сознание в подземелье, моя госпожа.
Лэйса вспомнила и зажмурилась. Пыточная. Запах палёного мяса. Окровавленное тело старика на дыбе… Она прибежала туда, услышав от жреца, что её дочь и Алиена попали в плен и Мартьен предлагает обменять их на своего советника. Но было уже поздно.
Новый приступ боли заставил её стиснуть зубы. Когда схватка закончилась, императрица громко спросила у окружавших её женщин:
— Мой ребенок, что с ним?
Фрейлины по заведенному у них обычаю отводили глаза. Лэйча повторила вопрос, с трудом сдерживая рвущийся из горла крик.
Наконец одна пожилая дама с сочувствием в голосе ответила:
— Мне очень жаль, моя госпожа, но младенец не выживет. Слишком ранний срок…
Лэйса в отчаянии схватилась за живот. Он был таким маленьким… до срока оставалось больше четырех месяцев. Императрица сама была сведуща в медицине и понимала, что шансов на счастливый исход нет. Дитя родится мертвым.
— Что с моей дочерью? — прошептала она.
Фрейлины переглянулись.
Наконец та же самая женщина — кажется, это была вдовствующая генеральша рэ-Дир — успокаивающе положила ей руку на лоб.
— О ней ничего не известно. Но мы надеемся на лучшее, моя госпожа. Самозванец не осмелится причинить зла невинному ребенку.
Императрица закрыла глаза, представляя перед собой лицо Мартьена. Придется ли ей пожалеть о том, что она спасла принцу жизнь?
…На следующее утро родившегося мертвым младенца унесли от неё, чтобы похоронить.
Глава 51. Новые надежды
— Говорю тебе, Корди, сейчас неподходящий момент, чтобы встречаться с Мартьеном!
Рэ-Марис в раздражении пнул ногой дощатую стенку сарая, где проскучал несколько часов в ожидании своей возлюбленной. Айлин, младшая сестрёнка Джесс, подкараулила молодого дворянина на Восточном тракте, в полулиге от ворот Уэйли, а затем с большими предосторожностями отвела в этот заброшенный сарай. Коридиан начал уже всерьез опасаться, что ставка Мартиана занята врагом, но к счастью, причиной конспирации оказались лишь нелепые страхи Джесс, не желавшей, чтобы он показывался на глаза принцу…
— Ты болтаешь чепуху, девушка. Рэ-Кор — мой друг! Да, я виноват, что проглядел врага, но Мартиан должен выслушать меня и понять…
Джесси закатила глаза.
— Мой милый, если я говорю, что не стоит тебе к нему соваться, значит, не стоит. Эта крыса рэ-Виж убедил дядю, что ты был в сговоре с Джейвеном, и Март объявил награду за головы эр-Лэйва и тех, кто ему содействовал. Если ты сейчас объявишься в Уэйли, тебе вначале отчекрыжат башку, а потом уже Мартьен будет разбираться, принимал ты в этом деле участие или нет. Понимаешь, Корди, он в ярости. Я слышала, как он клялся, что своими руками свернет тебе шею. Ведь он потерял сразу нескольких близких людей. Среди казнённых в Вальмене рудокопов были его друзья. Как назло, ещё и Риса ушла от него — Март сам её прогнал, а сейчас, небось, жалеет… А теперь вот Альтен умер под пыткой, и он тоже винит в этом себя. Да ещё и она отказалась последовать за ним, предпочтя его врага…
— Кто такая она? — недоуменно переспросил Кордиан. — Риса?
— Не важно, — опомнилась Джесси, понимая, что чуть не выболтала чужую тайну. — Важно то, что Мартьен сейчас ищет, на ком бы сорвать свою злость. Представляешь, он уже предал казни нескольких дезертиров, чего никогда раньше не делал! Дорогой, я не хочу видеть твою голову на ограде дворца, поэтому очень тебя прошу — отложи разговор с Мартом до другого времени. Напиши ему письмо, в конце концов, ты ведь умеешь это делать! А пока он не остынет, тебе будет лучше не показываться ему на глаза. Найди себе какое-нибудь дело подальше от Уэйли. Съезди в свое имение, в конце концов — посмотри, много ли разворовали слуги. Вот, возьми, я собрала тебе еды в дорогу и припасла немного денег — из тех, что беру на хозяйственные нужды… — протянув любовнику сверток, который она принесла с собой, Джесс мягко подтолкнула его в сторону лужайки, где паслась лошадь Кордиана. — Пожалуйста, милый!
В серых глазах девушки светилась такая мольба, что Кордиан не смог ей отказать. Притянув её голову к себе, он нежно поцеловал возлюбленную в губы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: