Дженнифер Арментроу - Опал
- Название:Опал
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Арментроу - Опал краткое содержание
После всего, через что я прошла, я больше не та Кэти, что была. Я другая… И я не знаю что в конце концов это будет значить. Я все больше понимаю на что способна, сейчас, когда каждый шаг, что мы делаем в направлении правды, выводит нас на путь секретной организации ответственной за пытки и опыты над гибридами. Смерть близких до сих пор ощутима, помощь приходит из самого неожиданного источника, а друзья становятся смертельными врагами, но мы не повернем назад. Даже если исход, разрушит наши миры навсегда.
Вместе мы сильней… и они знают это.
Опал - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Через пару секунд после того, как он вышел в коридор, закрыв за собой дверь, раздался звук удара и затем Эндрю заорал.
— Ой. Что, черт возьми, это было?
— Ты чертовски удачно выбрал время для разговора, — рявкнул Деймон.
Сонно улыбнувшись и перевернувшись на бок, я приказала себе бодрствовать, но как только мое дыхание нормализовалось, сон меня поглотил. Некоторое время спустя я услышала, как открывается дверь, а затем Деймон лег рядом, притянув меня к себе. Вскоре спокойное поднятие и опускание его груди снова убаюкали меня. Время от времени просыпаясь в его руках, обвитых вокруг меня, в его крепких объятиях, мне казалось, он нарушит мне кровообращение, сжимая меня так сильно, как будто даже во сне его преследовал страх потерять меня.
Глава 23
В понедельник мы с Деймоном вместе поехали в школу. В автомобиле по-прежнему чувствовался затхлый, влажный запах, болезненное напоминание о том, как закончилась наша миссия — а именно, в реке. Деймон был убежден, что его брата отговорили от штурма Маунт Везер, но я знала, что мы должны найти другой способ добраться до Бет и Криса.
Доусон не мог ждать вечно, и я его понимала. Если бы Деймон был взаперти, думаю, никто не смог бы меня остановить.
Как только мы вышли из машины, я увидела Блейка, прислонившегося к грузовику на несколько мест дальше. Он оттолкнулся и подбежал к нам в момент, когда заметил нас.
Деймон застонал.
— Он не тот, кого я хотел бы видеть, только зайдя в школу.
— Согласна, — сказала я, обхватывая своими руками руки Деймона. — Просто помни, что мы на людях.
— Никакой тебе радости.
Блейк притормозил, когда дошел до нас, его взгляд упал на наши переплетённые руки и быстро поднялся наверх.
— Нам всем нужно поговорить.
Мы продолжали идти, ну, или Деймон продолжал идти.
— Разговор с тобой — последняя вещь, которой я хочу заняться.
— Я понимаю. — Он нагнал нас. — Но я серьезно не знал о щитах оникса в дверях. Я понятия не имел.
— Я тебе верю, — сказал Деймон.
Блейк сбился с шага.
— Ты ударил меня.
— Потому что захотел. — Ответила я вместо Деймона, тот подмигнул мне. — Слушай, я не доверяю тебе, но возможно, ты и не знал о щитах. Но это не меняет того факта, что нам не удастся проникнуть внутрь.
— Прошлой ночью я говорил с Люком. Он тоже не знал о них. — Блейк засунул руки в карманы и остановился перед нами. Ему повезло, что Деймон не уложил его прямо здесь. — Он готов проделать это снова — вырубить камеры и прочую ерунду.
Деймон устало выдохнул.
— И что это дает нам? Мы не можем пройти в те двери.
— Или в любые другие, если все двери оснащены этим, — вздрогнув, добавила я. Сложно было даже представить пройти через все это три или четыре раза. Конечно, я была в клетке дольше, но оникс, распыленный в воздухе, переплюнул это.
Втроем мы стояли у забора, окружавшего дорогу, стараясь не повышать голос, чтобы другие студенты не могли услышать нас и поинтересоваться, какого черта тут происходило.
— Ну, я думал об этом, — сказал Блейк, переминаясь с ноги на ногу. — Пока я был под наблюдением Дедала, они подвергали нас действию этого камня каждый день. Он содержался даже в наших вилках и столовом серебре. Да и во многих других вещах, почти всех, к которым мы прикасались. Жгло невыносимо при прикосновении, но у нас не было другого выбора. Я проходил сквозь те двери и раньше, и не так давно. Ничего не происходило.
Деймон засмеялся, отвернувшись от Блэйка.
— И ты теперь думаешь, что рассказать нам об этом хорошая идея?
— Я не знал об этом. Как и никто из нас, — взгляд Блейка буквально умолял меня. — Я даже не думал о таком.
Ошарашенная, я поняла, что они адаптировали Блэйка. Вероятно, подвергая его и других ониксу снова и снова, но, как и прошлой ночью, что-то было не так. Почему они подвергают узников действию этого камня? Больное и извращенное наказание или для лучшей переносимости? И почему они хотят, чтобы Лаксены или гибриды развивали устойчивость к единственному оружию, которое может быть использовано против них?
— Даже не говори мне, что никогда не знал об ониксе, и его воздействии, — сказала я.
Он ответил мне раздраженно:
— Я не знал, что это может вывести нас из строя.
Я сжала губы.
— Знаешь, вокруг тебя столько всего, чему мы должны просто поверить. Тому, что ты действительно работаешь против Дедала, а не за них. Тому, что Бет и Крис там, где ты говоришь их держат; тому, что ты, правда, не знал об ониксе.
— Знаю, как это выглядит.
— Не думаю, что ты знаешь, — сказал Деймон, отпуская мою руку. Он уперся бедром о забор. — У нас нет причин доверять тебе.
— И ты шантажировал нас, чтобы мы помогали тебе, — добавила я.
Блейк выдохнул.
— Хорошо. У меня нет захватывающей истории, но я ничего не хочу больше, чем забрать от них своего друга. Поэтому я здесь.
— И почему ты здесь в данный момент? — спросил Деймон, очевидно, на пределе терпения.
— Я думаю, мы можем обойти оникс, — сказал он, вытаскивая руки из карманов и держа их перед собой. — Теперь выслушайте меня. Это будет звучать безумно.
— О, герой, — пробормотал Деймон.
— Я думаю, мы должны выработать переносимость. Если это то, чем занимался Дедал, тогда это имеет смысл. Гибриды должны входить и выходить из тех дверей. Если мы подвергнем себя ему…
— Ты с ума сошел? — Деймон повернулся, проводя рукой по волосам, обхватив затылок. — Ты хочешь, чтобы мы подвергли себя ониксу?
— У тебя есть другие варианты?
Да, был один — мы не вернемся туда. Но был ли это действительно вариант? Деймон начал расхаживать. Нехороший знак.
— Мы можем сделать это позже? Мы опаздываем.
— Конечно, — он обошёл Деймона. — После школы?
— Возможно, — сказала я, фокусируясь на Деймоне. — Поговорим позже.
Поняв намёк, Блейк быстро ушёл оттуда. Я понятия не имела, что сказать по этому поводу.
— Подвергнуть себя ониксу?
Деймон фыркнул.
— Он сумасшедший.
Это точно.
— Думаешь это сработает?
— Ты же не..?
— Я не знаю. — Я перекинула мой рюкзак на другое плечо, и мы направились к школе.
— Я действительно не знаю. Мы не можем сдаться, но какие другие варианты у нас есть?
— Мы даже не знаем, сработает ли это.
— Но если у Блейка есть своего рода иммунитет, тогда мы сможем проверить это на нём.
Широкая улыбка появилась на его лице.
— Мне нравится, как это звучит.
Я рассмеялась.
— И почему я не удивлена? Но серьезно, если у него нет реакции на оникс, может и у нас получится? Это уже что-то. Нам только нужно выяснить, как достать немного камней.
Деймон молчал пару секунд.
— Что? — спросила я.
Он прищурился.
— Думаю, у меня есть небольшая вещь, с ониксовым покрытием.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: