Даринда Джонс - Четвертая могила у меня под ногами

Тут можно читать онлайн Даринда Джонс - Четвертая могила у меня под ногами - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Даринда Джонс - Четвертая могила у меня под ногами краткое содержание

Четвертая могила у меня под ногами - описание и краткое содержание, автор Даринда Джонс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Порой быть ангелом смерти – совсем не сахар. После последнего дела, которое, прямо скажем, пошло наперекосяк, Чарли взяла отпуск на пару месяцев, чтобы со всем возможным удовольствием погрязнуть в жалости к себе родимой. Но когда у нее на пороге возникает женщина, убежденная, что кто-то хочет ее убить, Чарли приходится взять себя в руки. Ну или хотя бы прилично одеться. Она подозревает, что что-то не так, когда все знакомые этой женщины утверждают, что та спятила. Чем охотнее люди опровергают ее историю, тем больше верит ей Чарли. Тем временем с умопомрачительно сексуального сына Сатаны, Рейеса Фэрроу, сняты все обвинения. Он оказывается на свободе и, по воле Чарли и после весьма конкретных угроз, старается не пересекаться с ней. Однако без него личная жизнь Чарли превращается в полное ничто. Кроме всего прочего, в Альбукерке весьма успешно орудует поджигатель, поэтому Чарли трудно оставаться не у дел. Тем более что в это, похоже, вовлечен Рейес. Стоило жизни войти в привычную колею, как Чарли снова втягивают в мир преступлений и наказаний, где последнее слово останется за дьяволом в синих джинсах. Переводчик: Euphony Редактор: Nikitina. Перевод сделан для сайта: http://lady.webnice.ru/

Четвертая могила у меня под ногами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Четвертая могила у меня под ногами - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даринда Джонс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ага, уже выяснил. – Он потер плечо. Да уж, с этой женщиной шутки плохи.

Забравшись в Развалюху, я стала раскладывать мысли по полочкам. Рейес пах дымом. На его футболке были следы от ожогов. На лице – царапины. Такое как раз в духе мисс Фэй, даже учитывая, что речь идет о Рейесе. Впервые в жизни я молилась о том, чтобы мои догадки оказались ошибочными.

* * *

Раз уж я была неподалеку, то перед следующим пунктом назначения решила повидаться с Харпер. Я вошла в салон через черный ход под жужжание машинки. Наверное, кто-то работал со знакомым или другом, потому что до открытия оставалось еще несколько часов.

Пари я нашла за столом.

- Привет, подруга. Как там Харпер?

- Ты что натворила? – рявкнула она, возясь с солнцезащитными очками.

- Ничего. – Я решила, что, пока есть шанс, надо прикидываться невинной овечкой. – А что? Что я могла натворить?

Надев наконец очки, Пари решительно потопала ко мне.

- Сиенна уехала. Вернулась в Новый Орлеан.

Я попятилась, подняв руки:

- Ничего мы не делали. Ей нравилась ты, а не я.

- Она пришла вчера, вся тряслась от страха. Сказала, что ты не та, за кого себя выдаешь. – Даже сквозь очки я чувствовала ярость в ее взгляде. – Как она узнала?

Я не могла не заметить улыбку Тре, пока тот набивал осьминога на спине какого-то студентика. Рисунок был потрясающим. Позади осьминога находился целый лабиринт паровых механизмов. Шестеренки и винтики работали сообща, чтобы двигать стрелки огромных часов на левой лопатке. Но улыбался Тре вовсе не из-за своей работы. Блин, иногда до меня действительно туго доходит. Парень по уши влюблен в Пари. Само собой, он в восторге, что Сиенна испарилась.

Я потащила Пари туда, где нас никто не услышит.

- Папа пытался меня пристрелить. Я пригнулась. Вот и все.

- Твой отец пытался тебя пристрелить?!

- Всего лишь дважды.

Она удрученно опустила голову:

- Между нами с Сиенной была особая связь. Я даже думала, что она может оказаться той самой.

- Ты провела с ней всего день.

- Зато какой! – огрызнулась Пари.

- А ты никогда не думала о том, чтобы поискать поближе? – поинтересовалась я.

- В смысле среди родственников? К такому обычно относятся, мягко говоря, с неодобрением.

- Нет, прямо сейчас поближе, - я кивнула на Тре, который набивал тень от щупальца.

Поначалу ее лицо исказилось от отвращения. А потом она, видимо, передумала. Я почти слышала, как скрипят шарики и ролики у нее в голове, когда она заглянула за угол, чтобы еще раз взглянуть на Тре.

- А он ничего.

- Еще бы.

- Но он же… ну не знаю, кобель.

- Кто бы говорил. Минуточку! – Я наградила ее понимающей улыбкой. – Ты боишься конкуренции.

- Ничего подобного.

- Еще как.

- Нет.

- Да.

- Босс! – радостно крикнул Тре. – Если вы там закончили обсуждать, какой я офигенный, то твой клиент уже решил по поводу цвета.

Пари выпрямилась:

- Все, мне пора. Передай от меня привет Харпер.

- Будет сделано.

Я пошла в комнату, где жила Харпер, но ее там не было. Я прочесала каждый уголок салона, но все без толку. Черт, у меня заканчивалось время.

* * *

Надо признать, при первой нашей встрече миссис Бичер мне немного помогла, поэтому я решила опять с ней поговорить, только на этот раз о том, какой стала Харпер после возвращения от бабушки с дедушкой. Остановившись у ее дома, я снова восхитилась фиолетовыми цветами и постучала в дверь. Из головы никак не шли мысли о том, куда могла подеваться Харпер.

Миссис Бичер открыла деревянную дверь, но сетчатая, как и в прошлый раз, оставалась запертой. Зато теперь, в отличие от первого раза, ее, похоже, раздражало мое присутствие. Что ж, ее можно понять. Я многих раздражаю.

- Здравствуйте, это снова я, - поздоровалась я и по-дурацки помахала в знак приветствия. – Можно задать вам еще несколько вопросов?

Миссис Бичер оглянулась через плечо:

- Я обедаю.

- Обещаю, это займет не больше минуты.

Поджав губы, она кивнула. Сегодня на ней были серое платье под цвет волос и глаз и бледно-желтый передник.

- Супер, большое вам спасибо. Во время медового месяца родителей Харпер жила у бабушки с дедушкой. Может быть, вы помните что-нибудь странное после ее возвращения? Не показалось ли вам, что ее могли обидеть? Или напугать? Что угодно, что вы могли бы счесть необычным. – Я достала блокнот на случай, если она даст мне какие-нибудь сочные лакомые кусочки. Все ведь знают: самые лучшие лакомые кусочки всегда сочные.

- Ничего особенного, - пожала плечами миссис Бичер и задумалась. – Каждый вечер она возвращалась домой, ужасно обгорев на солнце, потому что целыми днями играла во дворе с соседскими детишками. Если не считать этого, она прекрасно проводила время. Ей нравилось жить у бабушки с дедушкой.

Я тоже задумалась, потом провела языком по нижней губе и удивленно переспросила:

- Возвращалась домой? То есть вы были там? Жили с ней в одном доме?

Губы миссис Бичер растянулись в такой фальшивой улыбке, будто ей неудачно сделали подтяжку лица. И до меня вдруг дошло, что каждое ее движение предельно продумано, а каждое выражение лица тщательно отрепетировано.

- Совершенно верно. Я полагала, вам об этом известно.

- Нет. Никто об этом не упоминал.

Неужели кто-то и правда может относиться к обслуживающему персоналу так, будто этих людей попросту не существует?

От женщины передо мной пошла волна напряженности, и я поняла, что, возможно, неверно определила источник ее страха. Мне казалось, она боится со мной говорить из-за миссис Лоуэлл. Из-за того, что могла сделать миссис Лоуэлл с самой миссис Бичер. Я и представить не могла, что…

Нет, нельзя делать поспешных выводов. Во-первых, у меня это откровенно плохо получается, а во-вторых, миссис Бичер на вид – просто милейшая старушка. А милые старушки детей не преследуют. Не мучают их и не запугивают без всяких на то причин. Да и вообще, что это должна быть за причина, чтобы издеваться над пятилетним ребенком?

Я решила, что пора разыграть мой туз и посмотреть, какие карты у нее в руках. Секунду помолчав, я сказала:

- Два дня назад, когда я разговаривала с Харпер, она ни словом не обмолвилась о том, что вы были тогда с ней. Так значит, ничего особенного вы в то время не заметили?

В тот самый момент, как я произнесла эти слова, эмоции внутри миссис Бичер слетели с катушек, как будто я только что сорвала джекпот на игровом автомате. Однако сама она оказалась настоящим профессионалом. Выражение ее лица оставалось бесстрастным. Чувства, которые бурлили под внешним спокойствием, напоминали мне летний ураган, за которым наблюдают из безопасного укрытия.

Я застыла в полнейшем замешательстве. Домработница? Серьезно? В ней же от силы полтора метра росту, и она круглая, как кекс.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даринда Джонс читать все книги автора по порядку

Даринда Джонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Четвертая могила у меня под ногами отзывы


Отзывы читателей о книге Четвертая могила у меня под ногами, автор: Даринда Джонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x